Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hyundai HY-CFGB168-001

  • Página 7: Changer La Bouteille De Gaz

    CONNEXION DE LA BOUTEILLE DE GAZ 1. Placez la bouteille de gaz sur l'arrière du chauffage. 2. Fixez le régulateur sur la bouteille de gaz, et connectez le régulateur au tube flexible et à la valve. 3. Ouvrez la bouteille de gaz et le régulateur. 4.
  • Página 8: Instructions D'ALlumage

    GUIDE D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE Ce chauffage est conçu pour être utilisé avec du gaz seulement. 1. Le chauffage comporte trois réglages. Allumage/Maximum (Pos. 1 ), Moyen (Pos. 2) et Minimum (Pos. 3). Allumez le gaz en faisant tourner le régulateur sur la position ouverte. Le chauffage peut être régulé...
  • Página 11 pas les dommages et défaillances résultant de, ou dont la nature est : • Installation incorrecte (ou mauvaise), utilisation incorrecte ou mauvais entretien du produit. • Utilisation incorrecte des matériaux ou non-respect des instructions du mode d'emploi. • Dommages dûs l'orage, une inondation, une surcharge électrique, une à...
  • Página 12 Sous licence de Hyundai Corporation, Corée...
  • Página 23 OTHER EXCLUSIONS Damage and faults under specific exclusions in the warranty manufacture guaranteed product, as mentioned in the product instructions for use; The aesthetic damage; The products guarantee that the customer is not able to return or those who returned without their accessories. AIS Contact Details Company Name: Let Me Repair Nave 4 Complejo Undus - 29590 MALAGA- SPAIN...
  • Página 24 HVUnDAI Licensed Hyundai Co oration, Korea...
  • Página 25: Calefactor De Gas

    ADVERTENCIA: SI LA INFORMACIÔN DE ESTE MANUAL NO SE SIGUE CON EXACTITUD. PUEDEN DARSE DAfÏIOS MATERIALES POR INCENDIO O EXPLOSION. LESIONES PERSONALES O MUERTE. Este producto no es adecuado para fines de calefacci6n primaria. 2531-18 C6digo P.I.N.: 2531CS-0046 Bajo licencia de Hyundai Corporation, Corea...
  • Página 31 CONEXIÔN DE LA BOMBONA 1. Ponga la bombona llena de gas en la parte posterior del calefactor. 2. Conecte el regulador de gas a la bombona, conecte el regulador al tubo flexible valvula. 3. Encienda la bombona el regulador. 4. Si el regulador no esta incluido o falta, contacte con su proveedor de gas para que le recomiende un lipo de bombona de gas adecuado.
  • Página 32: Instrucciones De Encendido

    INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO El calefactor ha sido disefiado para usar exclusivamente gas. 1. El calefactor tiene Ires posiciones. Encendido/Maximo (Pos.1 ); medio (pos.2) y minime (pos.3) Encienda el gas poniendo el regulador de gas en posici6n de encendido. El calefactor puede regularse en Ires intensidades distintas de caler: Pos.1, Pos.2, Pos.3 •...
  • Página 35: Otras Exclusiones

    cubiertos por la garantfa, incluyendo: • Costes de puesta en funcionamiento, ajuste, limpieza; • Darios de cualquier tipo resultantes de la no disponibilidad del producto garantizado durante el periodo entre el deterioro y la averia y la reparaci6n o sustituci6n del producto garantizado. OTRAS EXCLUSIONES •...
  • Página 36 Bajo licencia de Hyundai Corporation, Corea...
  • Página 43 GASFLASCHE ANSCHLIESSEN 1. Stellen Sie die voile Gasflasche in die Rückseite des Heizgerâts. 2. Befestigen Sie den Gasregler an der Gasflasche, verbinden Sie den Regier mit dem Schlauch und dem Ventil. 3. Drehen Sie die Gasflasche und den Regier auf. 4.
  • Página 44 BEDIENUNG ANZÜNDEN Das Heizgeriit ist nur für das Verbrennen mit Gas ausgelegt. 1. Der Heizer hat drei Einstellungsmodi. Zünden/Maximum (Pos.1 ); Mittel (Pos.2) und Minimum (Pos.3). Drehen Sie das Gas auf, indem Sie den Gasregler auf die Position ON drehen. Die Heizung kann auf drei verschiedene Warmeintensitaten Pos.1, Pos.2, Pos.3.
  • Página 47 • Unsachgemal1e Installation (schlechte Installation) oder ein Missbrauch oder eine mangelhafte Wartung des Produkts. • Unsachgemal1e bzw. nicht entsprechend den Anweisungen in der Bedienungsanleitung durchgeführte Verwendung des Materials. • Blitzschlag, Hochwasser, Feuer, Überspannung, Schock, schlechte Belüftung, ein Sturz, Verfarbung durch die Einwirkung von Licht, Brand, Feuchtigkeit, übermal1ige Erwarmung ohne Luflbefeuchter, unebener Baden oder lnsekten.
  • Página 48 Lizenziert von Hyundai Corporation, Korea...
  • Página 55: Como Trocar Uma Garrafa

    LIGAR A GARRAFA 1. lnstale a garrafa de gàs na parte de tràs do aquecedor. 2. Encaixe o regulador do gàs à garrafa de gàs, ligue o regulador ao tubo flexivel e à vàlvula. 3. Ligue a garrafa e o regulador. 4.
  • Página 56 INSTRUÇÔES PARA ACENDER 0 aquecedor foi concebido para utilizaçào exclusiva corn gas. 1. 0 aquecedor lem três posiçôes. lgniçào/Maximo (pos. 1 ); médio (pos. 2) e minimo (pos. Ligue o gas rodando o regulador de gas para a posiçào ligado. 0 aquecedor pode ser regulado para três intensidades diferentes de calor pos.
  • Página 59 • alteraçao da construçao e dos componentes originais do produto abrangido pela garantia. • corrosao, oxidaçao, ligaçao indevida ou problema corn a alimentaçao externa. EXCLUSÂO DE GARANTIA ASSOCIADA À NATUREZA DOS DANOS (DANOS INDIRETOS) A garantia abrange apenas o direito de reparar ou substituir o produto abrangido pela garantia.
  • Página 60 Sob licença da Hyundai Corporation, Korea...