Descargar Imprimir esta página
Makita XDT13 Manual De Instrucciones

Makita XDT13 Manual De Instrucciones

Atornillador de impacto inalambrico
Ocultar thumbs Ver también para XDT13:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Makita XDT13

  • Página 6 12 mm 9 mm (15/32”) (3/8”)
  • Página 7 N•m (ft•lbs) (103) M16(5/8") (89) M16(5/8") M14(9/16") (74) M12(1/2") (59) M14(9/16") (44) M10(3/8") M12(1/2") (30) M8(5/16") M10(3/8") (15) M8(5/16") N•m (ft•lbs) (148) M14(9/16") (133) M14(9/16") (118) M12(1/2") (103) (89) M10(3/8") M12(1/2") (74) (59) M8(5/16") M10(3/8") (44) (30) M8(5/16") (15)
  • Página 12 Sólo para cartuchos de batería con una “ B” al ¿nal...
  • Página 14 12 mm 9 mm (15/32”) (3/8”)
  • Página 15 N•m (ft•lbs) 140 N•m (103 ft•lbs) 16 mm(5/8") 120 N•m (89 ft•lbs) 16 mm(5/8") 100 N•m 14 mm(9/16") (74 ft•lbs) 80 N•m 12 mm(1/2") (59 ft•lbs) 14 mm(9/16") 60 N•m (44 ft•lbs) 10 mm(3/8") 40 N•m 12 mm(1/2") (30 ft•lbs) 8 mm(5/16") 10 mm(3/8") 20 N•m...
  • Página 20 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...
  • Página 27 ɸ ɸ ɸ ɸ...
  • Página 34 Sólo para cartuchos de batería con una “ B” al ¿nal...
  • Página 37 ɸ ɸ ɸ ɸ...
  • Página 44 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...
  • Página 48 ¿res, personal injury When battery pack is not in use, keep it away from and damage. It will also void the Makita warranty for the other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, Makita tool and charger.
  • Página 49 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is The speaker can be powered by Makita battery packs or a connected. standard wall outlet. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
  • Página 50 The following table indicates the operating time on a single charge. AT SPEAKER OUTPUT = 100mW (unit: Hour) Battery Cartridge Voltage (Approximately) Battery capacity 10.8V AUX IN Bluetooth AUX IN Bluetooth -12Vmax +USB(2.1A) +USB(2.1A) BL1016 1.5Ah BL1815N BL1021B 2.0Ah BL1820B BL1830/ 3.0Ah BL1830B...
  • Página 51 This jack can be used to charge a mobile phone or any other device that uses less than 2.1A of DC current. Charging will only occur when the speaker is switched on. Ensure the specification of your external device such as mobile phone, mp3 player or iPod is compatible 75% to 100% with the speaker.
  • Página 52 search for the speaker, it will show its availability on the speaker will be discoverable. both devices. However, if one device links with this unit ¿rst, then the other Bluetooth device won't ¿nd it on the list. If your Bluetooth device is temporarily disconnected to the speaker, then you need to manually reconnect Press and hold the Bluetooth pairing button for 2-3...
  • Página 53 CAUTION: • Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. Sp e c i Àc at i on Ampli¿er Output power 10.8V:3.5W 18V:10W Frequency response 50Hz~20kHz Input sensitivity 250mVrms @100Hz Main speaker 101.6mm 8 ohm 10W Tweeter speaker 36mm 8ohm 10W Bluetooth version...
  • Página 54 Evite contacto corporal con superficies conectadas Utilice únicamente baterías originales de Makita. El a tierra como tuberías, radiadores, estufas y uso de baterías no originales de Makita, o de baterías refrigeradores. Hay un incremento del riesgo de alteradas, puede ocasionar que las baterías exploten descarga eléctrica si su cuerpo está...
  • Página 55 Terminal de la batería 10.8 V Cubierta de la batería Cartucho de batería Botón Cubierta del compartimento donde se guarda el móvil El altavoz puede funcionar por medio de baterías Makita o por medio de una toma de corriente estándar.
  • Página 56 La siguiente tabla indica el tiempo de uso con una sola carga. CON SALIDA DE ALTAVOZ = 100 mW (unidad: Hora) Voltaje del cartucho de batería (aproximadamente) Capacidad de la batería 10.8V Entrada Entradaauxiliar Bluetooth Bluetooth -12Vmax auxiliar +USB(2.1A) +USB(2.1A) BL1016 1.5Ah BL1815N...
  • Página 57 Esta toma puede usarse para cargar un teléfono móvil o cualquier otro dispositivo que use menos de 2.1 A de CC. Solo se cargará cuando el altavoz esté encendido. Asegúrese de que la especificación de su dispositivo externo como un teléfono móvil, reproductor del 75% al 100% de mp3 o iPod es compatible con el altavoz.
  • Página 58 c u a n d o r e c i b e n me n sa j e s d e t e x to , c o r r e o s dispositivo fuente o directamente desde el altavoz. e lectrónicos o po r otro s motivo s aje nos a la Use los controles de su dispositivo con función de transmisión de audio.
  • Página 59 • Nunca use gasolina, bencina, diluyentes, alcohol o similares. Podría dar como resultado decoloración, deformaciones o roturas. Es p e c i Àc ac i o ne s Ampli¿cador Potencia de salida 10,8V:3,5W 18V:10W Frecuencia de respuesta 50 Hz~20 kHz Sensibilidad de entrada 250 mVrms a 100 Hz Altavoz principal...