Descargar Imprimir esta página

Mattel Barbie X2345-0520 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Assembly • Assemblage
Zusammenbau • Montaggio
In elkaar zetten • Montaje • Montagem
Montering • Kokoaminen • Συναρμολόγηση
OR • OU • ODER • O
OF • ELLER • TAI • Ή
Spray colours through stencils! • Vaporiser les couleurs à travers les pochoirs. • Sprühe Farben durch die Schablonen!
Colora i capelli e decorali con gli stencil! • Spray kleuren via de sjablonen! • Diseño con plantilla • Pulveriza as cores através dos moldes!
Spreja färger genom mallar! • Suihkuta värit jäljennösmallien läpi! • Ψεκάστε χρώματα επάνω στα σχέδια!
Place doll in chair and secure hair in
stand. • Asseoir la poupée sur la chaise
et placer les cheveux sur le support,
comme illustré. • Setze die Puppe in
den Stuhl, und befestige ihr Haar im
Ständer. • Posiziona la bambola sulla
poltroncina e fissa i capelli nel supporto.
• Zet de pop in de stoel en doe het haar
in de klem. • Sienta a la muñeca en el
taburete y colócale el pelo en el soporte,
tal como muestra el dibujo. • Coloca a
boneca na cadeira e fixa o cabelo no
suporte. • Placera dockan i stolen
och sätt fast håret i stället. • Aseta
nukke tuoliin ja kiinnitä sen
hiukset telineeseen. • Βάλτε
την κούκλα στην καρέκλα
και ασφαλίστε τα μαλλιά της
στη βάση.
For best results, keep spray bottle 4" away from hair and spray evenly. • Pour un meilleur
Shake colour sprays thoroughly before use. Colour Sprays for use on doll, not intended for use on child. Wash off colour with water. • Bien secouer les vaporisateurs de couleur avant utilisation.
résultat, tenir le vaporisateur à 10 cm environ des cheveux et vaporiser uniformément.
Les vaporisateurs de couleur doivent être utilisés sur la poupée. Ils ne sont pas destinés à être utilisés sur un enfant. La couleur s' e nlève avec de l' e au. • Farbsprays vor dem Gebrauch gründlich
• Für optimale Ergebnisse die Sprühflasche etwa 10 cm vom Haar weghalten und die Farbe
schütteln. Farbsprays nur für die Puppe benutzen. Sie sind nicht zum Gebrauch für ein Kind bestimmt. Farbe mit Wasser auswaschen. • Scuoti bene gli spray colore prima dell'uso. Gli spray colore
gleichmäßig aufsprühen. • Per ottenere risultati ottimali, tieni la boccetta dello spray a 10 cm
devono essere usati solo sulla bambola. Non sono adatti ai bambini. Rimuovi il colore con acqua. • Kleursprays goed schudden voor gebruik. Kleursprays zijn alleen bedoeld voor poppen, niet
di distanza dai capelli e spruzza in modo uniforme. • Voor de beste resultaten, de spuitbus op
voor kinderen. De kleuren zijn uitwasbaar met water. • Agita bien el espray de color antes de usarlo. ATENCIÓN: los esprays de color deben usarse solo para la muñeca. No deben usarse para la
zo'n 10 cm afstand houden en gelijkmatig sprayen. • Para obtener mejores resultados, el espray
debe sujetarse a unos 10 cm. del pelo y rociarlo uniformemente.
niña. El color desaparece mojando el pelo con agua. • Abana bem as latas de spray incluídas antes de as utilizares. As latas de tinta são para usar apenas na boneca, e não na criança. A cor sai
• Para um melhor funcionamento, mantém a lata de spray a
com água. • Skaka färgsprejerna noggrant före användning. Färgspejerna får endast användas på dockan, inte på barnet. Tvätta bort färgen med vatten. • Ravista väripulloja kunnolla ennen
10 cm do cabelo da boneca e pulveriza de forma uniforme.
käyttöä. Väripullot on tarkoitettu käytettäväksi nuken hiusten värjäämiseen, ei lapsen. Pese väri pois vedellä. • Ανακινείτε τα σπρέι με τα χρώματα πριν από κάθε χρήση. Τα σπρέι προορίζονται
• För bästa resultat, hålla sprejflaskan på 10 cm avstånd från
για χρήση μόνο σε κούκλες και δεν προορίζονται για χρήση σε παιδιά. Ξεβγάλετε το χρώμα με νερό.
håret och spreja jämnt. • Paras tulos syntyy suihkuttamalla
hiuksia tasaisesti 10 sentin päästä. • Για καλύτερα
Colour sprays may stain fabrics and other surfaces. Avoid contact with carpet, clothing, walls and furniture. Colour sprays in this product have been sealed with tamper-evident seals. If seals
αποτελέσματα, κρατήστε το σπρέι 10 εκ. μακριά από
are broken, do not use this product and contact your local Mattel office for a replacement. Protect play surfaces before use. Do not use on surfaces that can be damaged by water. Drain, rinse,
τα μαλλιά και ψεκάστε ομοιόμορφα.
clean, and dry all items thoroughly before storing. • Les vaporisateurs de couleur peuvent tacher les tissus et autres surfaces. Éviter tout contact avec la moquette, les vêtements, les murs
et les meubles. Les vaporisateurs de couleur ont été scellés avec des sceaux attestant qu'ils n' o nt pas été ouverts. Si les sceaux sont déchirés, ne pas utiliser le produit et contacter le service
consommateurs de Mattel afin d'obtenir un produit de remplacement. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Ne pas utiliser sur des surfaces qui peuvent être endommagées par l'eau.
Vider, rincer, laver et sécher soigneusement tous les éléments avant de les ranger. • Farbsprays können auf einigen Stoffen und anderen Oberflächen Flecken hinterlassen. Nicht mit Teppich,
Kleidung, Wänden, Tapeten oder Möbeln in Berührung kommen lassen. Die diesem Produkt beigelegten Farbsprays sind versiegelt. Das Produkt nicht benutzen, sollte eines der Siegel gebrochen
oder geöffnet sein. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht auf Oberflächen verwenden,
die durch Wasser beschädigt werden können. Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und trocknen. • Gli spray colore potrebbero macchiare i tessuti e altre superfici. Evitare il
contatto con tappeti, abiti, pareti e mobili. Gli spray colore di questo prodotto sono dotati di un sigillo antimanomissione. Nel caso in cui il sigillo fosse rotto, non usare il prodotto e contattare
gli uffici Mattel locali per la sostituzione. Proteggere le superfici di gioco prima dell'uso. Non usare su superfici che possono essere danneggiate dall'acqua. Svuota, risciacqua, pulisci e asciuga
accuratamente tutti i componenti prima di riporli. • Kleursprays kunnen vlekken veroorzaken op stoffen en andere oppervlakken. Vermijd contact met tapijt, kleding, wanden en meubels. De
kleursprays bij dit product zitten in een verzegelde verpakking. Als de verzegeling is verbroken, dit product niet gebruiken en contact opnemen met uw plaatselijke Mattel-vestiging voor een
vervangend product. Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Niet gebruiken op een ondergrond die kan worden beschadigd door water. Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten
lopen, schoonspoelen en goed afdrogen. • El color puede manchar algunos tejidos y otras superficies. Evitar el contacto con alfombras, moqueta, ropa, paredes y muebles. Los esprays de color
incluidos vienen precintados de fábrica. Si el precinto se encuentra roto, recomendamos no utilizar el espray y ponerse en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL
ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 933067939; cservice.spain@mattel.com; www.service.mattel.com/es Recomendamos proteger la superficie de juego antes de empezar a jugar.
No utilizar este juguete en superficies que puedan resultar dañadas por el agua. Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete. • O spray de cor pode manchar tecidos e
outras superfícies. Evitar o contacto com carpetes, roupa, paredes e mobília. O spray de cor deste produto contém um selo de inviolabilidade. Se esse selo estiver aberto aquando da aquisição
do produto, não o utilize e contacte a Mattel para uma substituição. Proteger a área de brincadeira antes de usar. Não usar sobre superfícies que podem ficar danificadas com a água. Antes de
guardar o brinquedo, lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios. • Färgsprejen kan ge fläckar på tyger och andra underlag. Undvik kontakt med mattor, tyger, väggar och möbler.
Färgsprejen i den här produkten har förseglats med ett manipuleringsskydd. Om förseglingen är bruten ska du inte använda produkten, utan kontakta din Mattel-representant för att få en
utbytesprodukt. Skydda underlaget före lek. Använd inte på underlag som kan skadas av vatten. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring. • Värit voivat
tahrata kankaita ja muita pintoja. Varo, ettei niitä joudu matolle, vaatteille, seinille eikä huonekaluille. Tuotteen väripullot on suljettu sinetein. Jos sinetit ovat rikki, älä käytä tuotetta vaan ota
yhteyttä siihen liikkeeseen, josta tuotteen ostit. Suojaa leikkipaikka ennen leikin aloitusta. Älä käytä lelua paikassa, joka ei kestä vettä. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin
ennen kuin panet ne säilöön. • Τα σπρέι μπορεί να λεκιάσουν υφάσματα και άλλες επιφάνειες. Αποφύγετε την επαφή με χαλιά, ρούχα, τοίχους και έπιπλα. Τα σπρέι στη συσκευασία αυτή έχουν
σφραγισθεί με ασφάλεια. Σε περίπτωση που η ασφάλεια έχει σπάσει, μην το χρησιμοποιήσετε και επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Προστατέψτε την επιφάνεια του παιχνιδιού πριν από την
κάθε χρήση. Μην τα χρησιμοποιείτε πάνω σε επιφάνειες που μπορούν να χαλάσουν από το νερό. Στεγνώστε όλα τα κομμάτια πριν την αποθήκευση.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Barbie x2346