Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nm100 series
system iNstallatioN
read aNd save tHese iNstructioNs
cautioN
to reduce tHe risk of fire, electric sHock, or iNjury
to persoNs, observe tHe folloWiNg:
1. Read all instructions carefully before installing or using the
NM100 System.
2. The NM100 must be installed by a qualified dealer or installer,
and must conform to all local building and electrical codes.
3. For continued protection against risk of fire replace the fuse
in the power switch module only with the same type 3 Amp,
250 Volt fuse.
4. Adhere to all warnings on the NM100 and in these instructions.
Follow all operating and installation instructions.
!
WarNiNg
tHese iNstallatioN iNstructioNs are for use by
qualified persoNNel oNly. to reduce tHe risk of
electric sHock, do Not perform aNy serviciNg
otHer tHaN tHat
coNtaiNed
iNstructioNs uNless you are qualified to do so.
• Do not attempt to service the NM100 yourself as opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's enclosure that may be
of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
• Locate the system away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other heat producing products.
• Do not locate the NM100 master or remote stations in an
outside wall.
• Do not expose the NM100 to moisture. Doing so can create fire
or shock hazards and void the warranty.
• Do not place the NM100 master or remote stations in any wall
cavity with any other electrical wiring in the cavity.
• I nstall the NM100 system after application of the wall
covering material.
• Do not expose the outdoor remote station speakers to significant
water contact. The outdoor remote speakers are weatherproof
but not waterproof. Continuous direct water exposure will cause
system problems.
iN tHe
operatiNg
• Do not connect a remote or door station wire if you are unsure
of its terminating point. Connecting a door station to a remote
station may result in system damage.
• Do ensure that all rough-in instructions have been followed
before power is applied to the NM100 system.
• Do not splice cables. Splices are unreliable and defeat the signal
isolation properties of the cable.
• Do not attach devices unauthorized for use with this system.
Authorized devices include:
Audio components connected via a line level input
NC300 6-disc player
• If extra cables have been run for future speaker additions, care
must be taken to ensure these cables are not connected to the
NM100 master unit. Un-terminated cables (no station) connected
to the NM100 master may cause electrical feedback that will
damage the master station.
• Do not over-tighten the screws for the remote stations or master
as the plastic face panels may crack or strip out.
• Use only NuTone certified replacement parts and have
them installed by a NuTone dealer or installer. Unauthorized
substitutions can result in fire, electric shock, or other hazards.
• Upon completion of any service or product repair, have the
dealer or installer conduct a safety check to ensure the system
is in proper operating condition.
• Use only a damp cloth to clean the NM100 master and remote
stations. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
cautioN: WiriNg
• A qualified electrician must run a 120V AC line to the NM100
retrofit transformers.
• Individual wire runs should not exceed more than 350 FEET
of wire from any single remote station to the NM100 master or
1000 total feet for the entire system.
• Label all wiring runs. Connecting the wires to the NM100 master,
remote station or door stations incorrectly may result in system
damage.
• Run a single cable from the master unit location to each remote
station and door station in a "home run" fashion. Do not loop
cable from one remote station to another.
• Do not staple cables. Staples cause shorts.
• Do not splice cables. Splices are unreliable and defeat the signal
isolation properties of the cables.
• Do not run electrical wires through the rough-ins. If you encounter
120VAC wires running through a rough-in during a retrofit you
must have a qualified electrician rerun those wires around the
rough-in.
100
model Nm
WH
Page 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NuTone NM100 Serie

  • Página 1 • Do not over-tighten the screws for the remote stations or master as the plastic face panels may crack or strip out. tHese iNstallatioN iNstructioNs are for use by • Use only NuTone certified replacement parts and have qualified persoNNel oNly. to reduce tHe risk of them installed by a NuTone dealer or installer. Unauthorized electric sHock, do Not perform aNy serviciNg substitutions can result in fire, electric shock, or other hazards.
  • Página 2 • Do not install remote stations facing other remote stations or the It is critical that you determine the complexity of each retrofit NM100 master unit. This will cause acoustic feedback. installation prior to developing the job estimate. It is hard to predict all • Do make sure all rough-ins are level and oriented as shown in the unique situations you will encounter in the field. For this reason these instructions. NuTone recommends you visit each retrofit site prior to developing a job estimate and ordering equipment. During this onsite visit it is recommended that you complete the items listed below: • Determine the model number and manufacturer of the existing iNstallatioN intercom system. • Count the number of remote stations and door stations. Designed to update older intercom systems, the NM100 is a whole- • Determine if the door stations and outdoor remote stations are house music communications system that uses your existing surface or flush mount.
  • Página 3 If one of these remote station to master wire runs has a short, re-run that wire prior to installing the NM100. When replacing NuTone 3 wire cable runs, use NuTone IWA3 cable. When replacing NuTone or M&S 4 wire cable runs, use NuTone NW4S cable. Note: if you encounter 120VAC running through the existing rough- in, have a qualified electrician reroute the 120VAC around the rough-in.
  • Página 4 For the NWH300C Master Station and CD combination rough-in, Three-wire Installations have a qualified electrician loop a power wire from the NA200TA Nm100 NutoNe Wire fuNctioN transformer enclosure to the NA300TA transformer enclosure following the same procedure described previously and shown in...
  • Página 5 Do not remove the existing outdoor remote station rough-in. The NuTone retrofit system is designed to fit into the existing enclosure. It is important to note that the outdoor remote stations are weather resistant not water proof. These stations should not be located in an area that is in direct line of water from sprinklers, rain or other devices such as power washers. Please use the NF300PWH frame in outdoor and high sun areas.
  • Página 6 model Nm Page  iNstalliNg tHe Nm100 If the NM100 system has more than 9 remote stations, some remote selector switches will control two remote stations. Connect each The NM100 ships configured for a 3-wire retrofit system. If you are Green wire (except patio/outdoor remote Green) to a single green replacing a 4-wire system you must change the jumper setup on the terminal on the master. Each numbered Green terminal corresponds NM100 master. The jumper change must be completed before any to a remote station selector switch. Note: No more than 2 Green cables are connected. To change the jumpers just pull them off the wires can be connected to any Green terminal and not to exceed 15 existing connections shown in the next figure. speakers for the 4-wire or 13 speakers for the 3-wire system. This limitation does include remote controls and volume controls but not door stations. The station location can be marked on the inside of the door access panel on the left side of the NM100 master.
  • Página 7: Connecting The Antenna

    The number and style of antenna leads will vary based on the intercom system being replaced. The NM100 system is designed to use the existing antenna. See next figure. Follow the steps below to attach a NuTone 300 Ohm twin lead antenna to the NM100. Run another single line of 18 gauge solid copper, twisted pair If the antenna has a plug on the end, cut the plug off approved low voltage cable from the NWH300 or NWH300C rough- 1. Strip the 2 wire ends...
  • Página 8 Nm Page  appeNdix a - NutoNe The door release switch contacts are very versatile and can be used with many AC/DC door or switch contacts. Be sure to use the wire and power supply or transformer specified by the door or gate systems release product being used. paNic iNterface WitH security system Run a line of 18 gauge solid copper, twisted pair approved low voltage cable from the NWH300 or NWH300C rough-in location to the security control panel. Setup the security panel to receive a...
  • Página 9 Nm Page  appeNdix b - m&s The following NuTone systems map to either the IM-3303 or IM- 4406 systems: systems *If existing system is loop or partially loop wired, it can only be converted to the IM5000 system. If the existing system is completely home run wired, the system can be converted to an NM200...
  • Página 10 model Nm Page 0...
  • Página 11 • N’utilisez que des pièces de rechange certifiées NuTone et faites-les d’utilisatioN À moiNs d’Être qualifiÉ pour le faire. installer par le détaillant ou l’installateur NuTone. Les substitutions • N’essayez pas de réparer vous-même le lecteur NM100 car non autorisées peuvent provoquer un incendie, un choc électrique l’ouverture et l’enlèvement des couvercles vous exposera à une...
  • Página 12 C’est • N’installez pas de stations à distance en face d’une autre station ou pourquoi NuTone vous conseille de visiter les lieux du rétrofit avant de de l’unité principale NM100, au risque d’engendrer une rétroaction préparer une estimation et de commander le matériel. Lors de cette acoustique. visite, il est recommandé de suivre les étapes suivantes : • Assurez-vous que tous les boîtiers sont de niveau et orientés tel • Déterminez le numéro de modèle et le fabriquant du système...
  • Página 13: Installation Du Boîtier

    Si le système en place ne fonctionnait plus avant son remplacement, vérifiez qu’aucun fil qui court entre les stations et l’unité principale n’est court-circuité ou abîmé. Si l’un de ces fils présente un court-circuit, faites passer un nouveau fil avant d’installer le NM100. Pour remplacer les câbles à 3 fils NuTone, utilisez du câble NuTone IWA3. Pour remplacer les câbles à 4 fils NuTone ou M&S, utilisez du câble NuTone NW4S. Remarque : si vous constatez qu’un câble 120 VCA traverse l’un des boîtiers, demandez à un électricien qualifié de réacheminer ce câble autour du boîtier.
  • Página 14 à trois fils et les stations NRS104WH pour les parleur/Entrée installations à quatre fils. Toutes les installations à six fils utilisent les micro moniteur stations à distance NRS200WH. Veuillez consulter l’Annexe A pour la cartographie des connexions des systèmes NuTone et M&S aux Connectez la station à distance au câblage existant en vous reportant configurations à 3, 4 ou 6 fils (nécessite la station principale NM200). au tableau ci-dessus. Placez la station à distance au travers du cadre de Consultez les deux tableaux suivants pour le diagramme de câblage montage en plastique NF300RWH. Positionnez le cadre verticalement...
  • Página 15 Enlevez l’ancienne station de porte mais pas son boîtier encastré ou en surface. Pour installer une station de porte NuTone, utilisez le Assurez-vous qu’il n’y a rien entre le lecteur de CD et l’arrière du cadre de montage NF300DWH. Les stations de porte M&S s’insèrent boîtier (y compris les câbles). Placez le lecteur NC300 dans l’ouverture...
  • Página 16 modÈle Nm100WH Page  iNstallatioN du Nm100 Si le système NM100 comporte plus de neuf stations, certains sélecteurs commanderont deux stations à distance. Connectez chaque fil vert La station NM100 est configurée pour un système rétrofit à trois fils. (sauf le vert patio/extérieur) à une borne verte simple de la station Si vous remplacez un système à quatre fils, vous devez changer le principale. Chaque numéro de borne verte correspond à un sélecteur réglage des cavaliers de la station NM100. Ce changement doit être...
  • Página 17: Connexion De L'aNtenne

    à la réception radio. Gardez également les fils de l’antenne éloignés de tout conduit métallique et de tout isolant à endos d’aluminium. Ceux-ci risquent également de former un blindage autour de l’antenne. Le nombre et le type de fils d’antenne varient selon le genre d’interphone à remplacer. Le système NM100 est conçu pour utiliser l’antenne existante. Voyez la figure suivante. Suivez les étapes ci-dessous pour brancher une antenne NuTone Installez un autre câble homologué basse tension à deux brins torsadés 300 ohms à deux fils à la station NM100. de cuivre plein de calibre 18 entre le boîtier NWH300 ou NWH300C et une boîte électrique située à proximité de la prise de courant 120 VCA Si l’antenne comporte une fiche à l’extrémité, coupez la fiche. dans laquelle le transformateur de la serrure électrique sera branché.
  • Página 18 Nm100WH Page  aNNexe a – Les contacts de l’interrupteur de serrure électrique s’adaptent à de nombreux autres contacts CA/CC de porte ou d’interrupteur. Assurez- vous d’utiliser les fils, l’alimentation ou le transformateur indiqués par le systÈmes NutoNe fabricant de la serrure électrique. iNterface d’urgeNce À systÈme de sÉcuritÉ Installez un câble homologué basse tension à deux brins torsadés de cuivre plein de calibre 18 entre le boîtier NWH300 ou NWH300C et le tableau de bord du système de sécurité. Réglez le tableau de bord de manière à recevoir un contact sec normalement ouvert pour déclencher le système d’urgence. (Consultez les procédures de programmation accompagnant le tableau de bord du système de sécurité). Étiquetez...
  • Página 19 Nm100WH Page  aNNexe b – Cartographie des systèmes NuTone avec les systèmes IM-3303 ou IM-4406 : systÈmes m&s *Si le système existant est en boucle ou partiellement en boucle, il ne peut être converti qu’en système IM5000. *Si le système existant est entièrement branché en circuit autonome, il ne peut être converti qu’en système NM200.
  • Página 20 modÈle Nm100WH Page 0...
  • Página 21 No lleve a cabo NiNgÚN otro tipo de maNteNimieNto distiNto al que se iNdica eN las iNstruccioNes de • Utilice solamente piezas de repuesto certificadas de NuTone y fuNcioNamieNto, a meNos que usted teNga la capacidad solicite a un instalador o concesionario de NuTone que las instale. para Hacerlo.
  • Página 22: Instalación

    - El tipo de cable utilizado para los tendidos remoto para interiores, ofrecer, es importante que todos los pasos de la instalación se realicen de puerta y estaciones remotas para exteriores (NuTone, M&S u con cuidado. En caso de que necesite ayuda durante la instalación y otro como el del cable del teléfono). En caso de que encuentre resolución de problemas, llame a nuestro personal técnico al 1-888-...
  • Página 23 íntegros. Si alguno de estos tendidos de las estaciones remotas a la maestra tiene un cortocircuito, vuelva a tender ese cable antes de instalar la unidad NM100. Al reemplazar tendidos de 3 cables NuTone, utilice un cable IWA3 de NuTone. Al reemplazar tendidos de 4 cables M&S o NuTone, utilice un cable NW4S de NuTone. Nota: Si encuentra un cable de 120 VCA tendido a través del empalme existente, deberá solicitar a un electricista calificado que lo vuelva a tender, alrededor del empalme.
  • Página 24: Conexión

    4 cables. Todas las instalaciones de 6 cables entrada mic. utilizan las estaciones remotas NRS200WH. Consulte en el apéndice A un diagrama en el que los sistemas M&S y NuTone definen las del monitor configuraciones de cableado de 3, 4 ó 6 cables (requiere la estación maestra NM200). Consulte en las dos tablas siguientes el diagrama de...
  • Página 25: Estaciones De Puerta

    No quite los empalmes existentes de la estación remota. El sistema de conversión NuTone está diseñado para caber en la caja existente. Es importante recordarle que las estaciones remotas para exteriores son resistentes a la intemperie, pero no son impermeables. Estas estaciones no se deben ubicar en un área que esté en línea directa...
  • Página 26 modelo Nm100WH Página  iNstalaciÓN del Nm100 Si el sistema NM100 tiene más de 9 estaciones remotas, algunos interruptores del selector remoto controlarán dos estaciones remotas. El NM100 se envía configurado para un sistema de conversión de Conecte cada cable verde (excepto el verde de la estación remota para 3 cables. Si va a reemplazar un sistema de 4 cables, deberá cambiar exterior/patio) a una sola terminal verde en la unidad maestra. Cada la configuración del puente en la unidad maestra NM100. El cambio del terminal verde numerada corresponde a un interruptor selector de puente se debe llevar a cabo antes de la conexión de cualquier cable.
  • Página 27: Conexión De La Antena

    Tienda una línea única de cable de bajo voltaje aprobado de par trenzado en cobre sólido, calibre 18, desde el empalme del NWH300 o NWH300C hasta el mecanismo de liberación de la puerta. Conecte los dos cables desde el cable de cobre sólido calibre 18 a las dos terminales del cable del mecanismo de liberación de la puerta. coNexiÓN de la aNteNa Separe los cables del interfono de los conductores de la antena; si están agrupados, los cables del interfono pueden blindar los conductores de la antena y ocasionar una recepción deficiente del radio. Mantenga los conductores de la antena alejados de conductos metálicos y aislantes de aluminio reforzado, pues éstos también pueden blindar los conductores de la antena. La cantidad y estilo de conductores de la antena varía, dependiendo del sistema de interfono que se va a reemplazar. El sistema NM100 está diseñado para utilizar la antena existente. Consulte la figura siguiente. Siga los pasos a continuación para acoplar la antena de conductor de dos hilos y 300 ohmios de NuTone al NM100. Tienda otra línea única de cable de bajo voltaje aprobado de par trenzado Si la antena tiene un enchufe en el extremo, córtelo. en cobre sólido, calibre 18, desde la ubicación del empalme NWH300 o NWH300C a la caja de toma única junto al receptáculo de 120 VCA 1. Quite el aislamiento de los dos extremos de los hilos en donde se enchufará el transformador de liberación de la puerta/reja 2. Conecte los extremos del cable a las terminales S1 y S2 en la placa remota. Etiquete y asegure todos los cables en el empalme. de la antena...
  • Página 28: Apéndice A - Sistemas Nutone

    Nm100WH Página  apÉNdice a – Los contactos del interruptor de liberación de puerta son muy versátiles y se pueden utilizar con diversos contactos de interruptor o de puerta de CA/CC. Asegúrese de utilizar el cable y el suministro de alimentación sistemas NutoNe o transformador especificado para el producto de liberación de puerta o reja a utilizar. iNterfaZ de la fuNciÓN de pÁNico coN uN sistema de seguridad Tienda una línea de cable de bajo voltaje aprobado de par trenzado en cobre sólido, calibre 18, desde la ubicación del empalme NWH300 o NWH300C al panel de control de seguridad. Configure el panel de seguridad para aceptar un contacto seco normalmente abierto para la función de pánico. (Consulte los procedimientos de programación que...
  • Página 29: Apéndice B - Sistemas M&S

    Nm100WH Página  apÉNdice b – Los sistemas NuTone que aparecen a continuación definen las configuraciones de los sistemas IM-3303 o IM-4406: sistemas m&s *Si el sistema existente está en bucle, o parcialmente cableado en bucle, sólo se puede convertir al sistema IM5000. Si el sistema actual está completamente cableado de forma centralizada, se puede...
  • Página 30 modelo Nm100WH Página 0...
  • Página 31 Notes model Nm Page ...
  • Página 32 Ud.puede tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantias reemplaza a todas las garantías anteriores.. SERVICO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a Broan-NuTone a la dirección o el número de teléfono abajo, (b) indicar el número de modelo y la identifación de la party y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en la producto o parte.

Este manual también es adecuado para:

Nm100wh

Tabla de contenido