VEHÍCULO.SOLO APTO PARA USO RECREACIO- (KR200ST-6) ahora que es uno de los orgullosos propietarios NAL. de una unidad KELLER. Estamos seguros que le dará muchas satisfacciones. Este manual describe las características del vehículo, e incluye las instrucciones necesarias para que usted tenga una mejor comprensión de los controles y su funcionamiento.
INDICE DE ICONOS ADVERTENCIA La información, las imágenes y las especificaciones conteni- Indica aquellas acciones necesarias que se das dentro del manual, se basan en los datos mas recientes deben seguir para evitar lesiones al conductor sobre el producto disponible en el momento de la publica- o a personas que estén inspeccionando la mo- ción.
INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DEL VEHICULO 1. Componentes INDICE DE ÍCONOS 2. Registro del NIV 3. Controles e indicadores del manubrio INDICE DE CONTENIDOS 4. Tablero de instrumentos 5. Interruptor o llave de encendido ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 6. Carga de combustible 7.
Página 5
REVISION, AJUSTE Y MANTENIMIENTO GARANTIA 1. Lubricantes 1. Condiciones generales de garantía - Revisión del aceite del motor 2. Requisitos necesarios para el reclamo - Cambio de aceite del motor de la garantía - Limpieza de Carter de aceite 3. Exclusiones de la garantía 2.
ESPECIFICACIONES TECNICAS MOTOR • Tipo: Monocilíndrico de 4 tiempos, refrigerado por aire. • Cilindrada: 196 cc • Diámetro y carrera: 63,5 mm x 62,2 mm • Relación de compresión: 9,0:1 • Potencia: 15,5 Hp a 8.000 rpm • Encendido: Electrónico por CDI. •...
SEGURIDAD EN LA CONDUCCION Para garantizar su seguridad, la conducción del ve- culo. hiculo requiere esfuerzos especiales de su parte. • Preste la máxima atención y conduzca a menor velocidad en condiciones meteorológicas adversas (lluvia, viento, baja visibilidad) y especialmente durante la noche. Conozca el requerimientos detallados a continuación: •...
2. ELEMENTOS DE PROTECCION • KELLER no se responsabiliza por el reemplazo de piezas no autorizadas. Utilice siempre CASCO. 4. AGREGADO DE CARGA Y ACCESORIOS • Es recomendable utilizar protector facial y guantes para con- Para evitar accidentes, tener mucho cuidado al ducir, si usted lo desea.
condiciones de peso y a las condiciones para la conducción. •Los accesorios pueden incrementar el tiempo necesario para • Controle la seguridad de la carga y el montaje de los acce- que las manos o los pies operen los controles dando como sorios con frecuencia.
5. STICKERS DE SEGURIDAD Su unidad posee adhesivos de seguridad como los mostrados a continuación, no los quite para que quien conduzca la unidad se informe.
DESCRIPCIÓN DEL VEHÍCULO 1. Apoyapies de conductor 12. Luz trasera 2. Pedal de freno trasero 13. Palanca de cambios 3. Palanca de freno delantero 4. Gatillo del acelerador 14. Palanca de embrague 5. Nº de chasis 6. Nº de motor 7.
2. REGISTRO DEL NIV El nº del motor, se encuentra estampado en el lado izquierdo (NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN VEHICULAR) de la parte de debajo del motor. Los números de serie de identificación de su vehi- culo, son necesarios para poder registrarlo. •...
4. TABLERO DE INSTRUMENTOS INSTRUMENTOS E INDICADORES FUNCIÓN Indica que la caja de velocidades se encuenta en punto neutro. Indica que la caja de velocidades se encuenta en reversa.
5. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO POSICIÓN FUNCIÓN COMENTARIOS Habilita los circuitos, debe estar en esta posición para arrancar y du- ON (encendido) Posición de encendido rante la marcha. La llave de encendido NO se puede retirar. Interrumpe todos los circuitos y detiene el motor. La llave de encendido OFF (apagado) Posición de apagado se puede retirar.
6. CARGA DE COMBUSTIBLE El tanque tiene una capacidad de 7.6 litros de combustible. En el transcurso de llenado del tanque: 1. Abra la tapa que cubre la cerradura de la tapa. 2. Coloque la llave y gire la tapa de combustible en sentido contrario a las agujas del reloj, extráigala hacia arriba y pro- ceda al llenado del tanque.
7. CONTROLES DEL MANILLAR IZQUIERDO INSTRUMENTO POSICIÓN FUNCIÓN Alta intensidad Luz de alta intensidad (luz alta) está encendida 1. Interruptor de luces Baja intensidad Luz de baja intensidad (luz baja) está encendida Apagado Todas las luces se apagan 2. Cortacorriente Conectado Activa el motor de arranque con el contacto activado Desconectado...
8. CONTROLES DEL MANILLAR DERECHO INSTRUMENTO POSICIÓN FUNCIÓN 1. Palanca de freno delantero Acciona el freno delantero 2. Gatillo del acelerador Acelera el motor. 3. Limitador de velocidad Limita el recorrido del acelerador. 4. Freno de estacionamiento Traba el freno delantero para inmovilizar el vehículo.
9. ELECTROVENTILADOR El electroventilador se activa y desactiva manual- mente desde la tecla ubicada en el manillar iz- El sistema de refrigeración de su unidad es por aire con un quierdo. Para más información ver página 17. forzador manual, el electroventilador. Debe ser activado y desactivado por el usuario por lo que es 10.
11. PARRILLAS DE CARGA IMPORTANTE: no cargue pesonas en la parrillas Esta unidad está equipada con parrillas de carga de de carga ya que puede resultar en graves lesiones. lantera y trasera. Es importante no sobrepasar la ca pacidad máxima de cada una y distribuir uniforme 12.
• No arranque el motor en lugares cerrados o poco GUÍA PARA EL USUARIO ventilados, porque puede causar accidentes debido a los gases tóxicos del escape. 1. Inspección previa a la conducción • Si no se puede encender el motor en 5 segundos, Es necesario para su seguridad, controlar: encienda el motor nuevamente por medio del botón •...
siga las instrucciones de la tabla de mantenimiento periódico. • Mantenga la cadena constantemente lubricada con grasa de litio o lubricante para cadenas en ae- 4. Conducción rosol con el fin de aumentar su vida útil. La Variación de velocidad se realiza de forma ma- •...
•Utilizar los frenos delantero y trasero de forma in- - Estacionamiento: pasos a seguir dependiente, reduce la eficiencia de frenado, puede bloquearse la rueda, hasta perder el control. 1. Desacelere y simultáneamente aplique los dos frenos. Esto hará que el motor pierda velocidad y el vehículo se detenga. •...
REVISIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO 1. Lubricantes - Cambio de aceite del motor: El aceite del motor juega un rol importante en la vida útil del - Revisión del aceite del motor: mismo. • Se aconseja hacerlo antes de andar en el vehículo. •...
aceites multigrado poseen agentes detersivos que mantienen siado depósito de carbón en ella, es necesario reemplazarla. limpios y libre de sedimentos todos los componentes lubri- 3. Compruebe el huelgo entre los electrodos de la bujía, uti- cados. lizando un calibre de espesores tipo alambre. 4.
2. Se recomienda de todas formas reemplazarlo ya que no es costoso y de ello dependen factores como el consumo de combustible, contaminación ambiental y vida útil del motor. NOTAS • El elemento del filtro de aire debe estar intacto, de lo con- trario, el motor absorberá...
Si usted no pudiese lograr los torizado, para que personal con conocimiento y ajustes apropiados, aconsejamos acudir herramientas adecuadas, realice las tareas que se a su concesionario Keller. crean convenientes. Verifique periódicamente el nivel de lí- quido de freno.
- Freno de mano conecte el terminal negativo (-) primero, luego desconecte el positivo (+). El freno delantero posee una traba para inmovilizar el vehí- Cuando realice la operación de conexión del cable de batería, culo en pendientes cuando se estaciona. Para utilizarlo, ac- conecte primero positivo (+), y luego conecte el negativo (-).
el almacenamiento: 12. Limpieza de la unidad 1. Reemplace el aceite del motor 2. Drene el resto de nafta del tanque de combustible. Luego Lave su vehículo periódicamente para prevenir rocíe con aceite anti-óxido la cara interna del tanque de com- que la superficie pierda brillo o sufra decoloración bustible y cierre el tanque con la tapa.
quen el piso. 10. Cubra el vehículo con un cobertor impermeable. 14. Puesta en servicio luego de almacenamiento 1. Retire el cobertor y limpie completamente la unidad. 2. Si ha sido almacenado por más de 4 meses, el aceite del motor debe ser reemplazado.
Página 32
suelo. Luego retirar el perno inferior de fijación del amortiguador y rearmar en el alojamiento hacia el lado del chasis. Ajustar nuevamente el perno. - Suspensión trasera Con una herramienta para tal fin (no provista) gire en sentido horario la base que soporta la parte inferior del espiral para endurecer la suspensión, en sentido antihorario para ablan- dar la misma.
17. Tabla de mantenimiento periódico. HOJA DE SERVICE Realizar el 1º service a los 4 o 6 tanques de combustible consumido. Repetir cada 8 tanques. Nº Descripción Operación Especificaciones Tubería de combustible Verificar Debe estar libre de obstrucciones Filtro de combustible Verificar Debe estar libre de obstrucciones Funcionamiento de acelerador...
2. REQUISITOS NECESARIOS PARA EL RECLAMO 1. CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA KELLER MOTORS ofrece en toda su gama de motocicletas y La garantía es tanto responsabilidad de la marca como del scooters 1 año o 10.000 KM (lo que suceda primero) de GA- usuario, por lo que Ud.
Llantas de aleación, aros de llanta de chapa. • • Modificar de la condición original del vehículo. Masas. • • El empleo de repuestos o piezas no originales Keller. Amortiguadores y barrales. • • El agregado de accesorios. Cables comando: freno/embrague/acelerador/cebador.
KELLER MOTORS limita el alcance de la Garantía en los si- guientes casos: • Cuando los daños son ocasionados por retraso al hacer la solicitud de garantía y/o demoras en la realización del trabajo...