Scame electrical solutions OPTIMA-EX 24V Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLAZIONE,
USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN
INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
II 3D
IT: Dimensioni / EN: Dimensions / FR: Dimensions / ES: Dimensiones
Fig. 1 IT: Disegno tecnico della spina.
EN: Technical drawing of the plug.
FR: Schéma technique de la fiche.
ES: Diseño técnico de la clavija.
MP36450
122
Serie OPTIMA-EX 24V
ITALIANO
Installazione, uso e manutenzione
Indice:
1. Norme di sicurezza
2. Conformità agli standard
3. Dati tecnici
4. Installazione
5. Uso e manutenzione
ENGLISH
Installation, use and maintenance
Contents:
5. Use and maintenance
Installation, utilisation et entretien
Sommaire:
Instalación, uso y mantenimiento
Índice:
5. Uso y mantenimiento
IT: Marcatura / EN: Marking / FR: Marquage / ES: Marcado
IT: Un esempio dell etichetta usata per la spina certificata è qui riprodotta:
EN: An example of the label used for the certified plug is shown below:
FR: Un exemple d étiquette utilisée pour la fiche certifiée est reproduit ci-dessous :
ES: A continuación se reproduce un ejemplo de la etiqueta utilizada para la clavija certificada:
2P - 16 A - 20-25V~
2 3 5 . E X 1 6 0 0
E x t c I I I C T 9 0 ° C D c
I P 6 6 T a - 2 5 + 6 0 ° C
Fig. 2 IT: Dettagli dell etichetta adesiva.
EN: Details of the adhesive label.
I I 3 D
FR: Détails de l étiquette adhésive.
ES: Detalles de la etiqueta adhesiva.
InfoTECH
ITALY
WORLDWIDE
Scame nLine
www.scame.com
infotech@scame.com
ZP90801-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scame electrical solutions OPTIMA-EX 24V Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Serie OPTIMA-EX 24V INSTALLAZIONE, ITALIANO USO E MANUTENZIONE Installazione, uso e manutenzione Indice: INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE 1. Norme di sicurezza INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN 2. Conformità agli standard 3. Dati tecnici INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 4. Installazione II 3D 5.
  • Página 2 Serie OPTIMA-EX 24V 4) Togliere l impugnatura dal corpo spina. ITALIANO 5) Infilare i cavi nell apparato (impugnatura). QUESTO DOCUMENTO DEVE ESSERE LETTO ATTENTAMENTE PRIMA DELL INSTALLAZIONE 6) Procedere al cablaggio. Destinatari: elettricisti esperti o personale opportunamente addestrato. Prima di chiudere l impugnatura della spina mobile: 1.
  • Página 3: Safety Information

    24V OPTIMA-EX Series ENGLISH THIS DOCUMENT MUST BE READ CAREFULLY BEFORE INSTALLATION These instructions are intended for: expert electricians or appropriately trained personnel. 1. Safety information The plugs of the OPTIMA-EX series are used for fixed installations in environments with a potential risk of explosion identified as Zone 22.
  • Página 4: Français

    Série OPTIMA-EX 24V Avant de fermer la fiche: FRANÇAIS 7) Vérifier qu aucun matériel étranger au fonctionnement n est resté à l intérieur de la fiche : LIRE CE DOCUMENT AVEC ATTENTION AVANT DE PROCEDER A L INSTALLATION ne pas laisser ces instructions à l intérieur. Destinataires: électriciens qualifiés ou personnel spécialisé.
  • Página 5: Español

    Serie OPTIMA-EX 24V Antes de cerrar la clavija: ESPAÑOL 7) Controlar que todos los materiales extraños hayan sido retirados de la clavija: no dejar estas LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE DOCUMENTO ANTES DE PROCEDER CON LA instrucciones dentro del dispositivo. INSTALACIÓN 8) Controlar que las juntas estén en buen estado y correctamente instaladas.
  • Página 6 Serie OPTIMA-EX 24V IT: Dati tecnici / EN: Technical data / FR: Informations techniques / ES: Datos técnicos Spine mobili Serie OPTIMA-EX Unità di misura Valore Plugs OPTIMA-EX Series Unit of measure Value Fiches Series OPTIMA-EX Unité de mesure Valeur Clavijas Serie OPTIMA-EX Unidad de medida Valer...
  • Página 7 Serie OPTIMA-EX 24V MP36450 ZP90801-2...
  • Página 8 Serie OPTIMA-EX 24V MP36450 ZP90801-2...

Tabla de contenido