GMC GPOL1200 Manual De Instrucciones
GMC GPOL1200 Manual De Instrucciones

GMC GPOL1200 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GPOL1200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

180MM
1200W POLISHER
GPOL1200
1200 W POLIJSTMACHINE
POLISSEUSE 1200 W
POLIERMASCHINE, 1200 W
1200W LUCIDATRICE
PULIDORA 1200 W
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GMC GPOL1200

  • Página 1 180MM 1200W POLISHER GPOL1200 1200 W POLIJSTMACHINE POLISSEUSE 1200 W POLIERMASCHINE, 1200 W 1200W LUCIDATRICE PULIDORA 1200 W...
  • Página 3 180MM GPOL1200 1200W POLISHER English Nederlands Français Deutsch Italiano Español...
  • Página 4 Retain your receipt as proof of purchase. Toxic fumes or gases! If registered within 30 days of purchase GMC guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24...
  • Página 5: Ce Declaration Of Conformity

    71dB(A) • EN 61000-3-2:2014 Sound power L 82dB(A) • EN 61000-3-3:2013 Notified body: Intertek Uncertainty K: The technical documentation is kept by: GMC Weighted vibration a 3.36m/s Date: 18/07/2016 Uncertainty K: 1.5m/s Signed: The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and sound protection measures are necessary.
  • Página 6: General Safety

    General Safety 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Página 7: Product Familiarisation

    Product Familiarisation workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations. The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity 1. Polishing Bonnet noise may cause hearing loss.
  • Página 8 1. Connect the machine to the power supply and compounds, is available from your GMC stockist. Spare parts can be obtained from 2. Hold the tool securely with both hands: one hand on the Rear Handle (7), the other hand www.toolsparesonline.com...
  • Página 9 • Over time the carbon brushes inside the motor may become worn • Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure, or visible sparking • If you suspect that the brushes may be worn, have them replaced at an authorised GMC service centre Storage •...
  • Página 10 Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs. Gebruik niet de regen of in vochtige omstandigheden Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen na aankoop, garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of...
  • Página 11: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk. Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van GMC producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist.
  • Página 12: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap

    Algemene veiligheid voor c) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. elektrisch gereedschap Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot WAARSCHUWING: ongelukken leiden.
  • Página 13: Terugslag En Bijbehorende Waarschuwingen

    b) De machine is niet geschikt voor slijpen, zagen en schuren met draadborstels. o) Gebruik geen accessoires waarvoor vloeibare koelmiddelen vereist zijn. Het gebruik Toepassingen waarvoor de machine niet is voorzien, kunnen gevaren en van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden verwondingen veroorzaken.
  • Página 14: Productbeschrijving

    Productbeschrijving versnellingsbehuizing (5), met het handvat omhoog 3. Vergrendel het handvat in plaats met gebruik van de twee inbusbouten, sluitringen 1. Polijstkussen en inbussleutel 2. Klittenband steunschijf Het bevestigen van de klittenband steunschijf 3. As • De steunschijf (2) dient stevig op de as (3) bevestigd te worden: 4.
  • Página 15 • Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten. Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd GMC service center. Dit geld tevens voor verlengsnoeren, gebruikt met de machine Schoonmaak...
  • Página 16: Description Des Symboles

    Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans les 24 mois suivant la date d’achat, GMC s’engage auprès de l’acheteur de NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide ! ce produit à...
  • Página 17: Déclaration De Conformité Ce

    Du fait de l’évolution constante de notre développement produit, les caractéristiques Powerbox International Limited, entreprise enregistrée sous le numéro 06897059. Siège des produits GMC peuvent changer sans notification préalable. social : Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d’intensité...
  • Página 18: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité position d’arrêt (Off) avant de brancher l’outil sur l’alimentation secteur. Porter un outil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un outil AVERTISSEMENT : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche (On) est source d’accidents.
  • Página 19 n) Ne faites pas fonctionner l’outil électrique à proximité de matériaux inflammables. instructions données ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux. b) Les opérations de meulage, de brossage métallique ou de tronçonnage ne sont o) N’utilisez pas d’accessoires nécessitant des fluides réfrigérants.
  • Página 20: Usage Conforme

    Descriptif produit Fixer la poignée en D 1. Retirez d’abord la poignée auxiliaire (9) si celle-ci est déjà en place. Bonnet de polissage 2. Veillez à ce que les trous prévus pour le montage présents sur la poignée en D coïncident Plateau de support auto-agrippant avec les deux points d’attache situés sur le boîtier d’engrenages (5) en veillant à...
  • Página 21: Lubrification

    Toute réparation doit être réalisée par un centre agréé GMC. Ceci s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil. • Si vous utilisez des éponges de polissage, appliquez la pâte de polissage uniformément sur l’éponge de polissage et placez l’éponge sur la surface de travail.
  • Página 22 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Einführung Symbolerklärung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GMC-Werkzeug entschieden haben. Es verfügt über Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie einzigartige Funktionen. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.
  • Página 23: Ce-Konformitätserklärung

    Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig. Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die Mr. Darrell Morris, technischen Daten von GMC-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Geschäftsführender Direktor WARNUNG! Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, Name und Anschrift des Herstellers: unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die...
  • Página 24: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/ Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Página 25: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    a) Dieses Elektrowerkzeug ist als Schleifer, Drahtbürste und Poliermaschine zu m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung verwenden. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten.
  • Página 26 Zusatzgriff montieren Befestigungsschnüre können Ihre Finger erfassen oder sich im Werkstück verfangen. WARNUNG! Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss entweder der Zusatzgriff (9) oder der Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit D-förmige Handgriff montiert werden. Dieses Gerät darf niemals ohne montierten Zweitgriff betrieben werden.
  • Página 27 • Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen • Eine Reihe von Zubehör für Ihre Poliermaschine einschließlich Polierschwämmen, Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten. Polierhauben aus Lammwolle und Polierpaste ist über Ihren GMC-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können über toolsparesonline.com bezogen werden.
  • Página 28 Usare la protezione acustica di questo prodotto GMC. Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli Indossare occhiali di protezione utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di Indossare una protezione per la respirazione questo prodotto.
  • Página 29: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Pressione sonora L 71 dB(A) • EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Potenza sonora L 82 dB(A) Organismo notificato: Intertek Tolleranza K: La documentazione tecnica è conservata dal: GMC Vibrazioni ponderata a 3.36m/s Tolleranza K: 1.5m/s Data: 18/07/2016 Firmato: Signor Darrell Morris Amministratore Delegato Il livello di intensità...
  • Página 30: Norme Generali Di Sicurezza

    Norme generali di sicurezza c) Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle l’utensile. Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o seguenti istruzioni può...
  • Página 31 Contraccolpo e avvertenze collegate c) Non usare accessori non appositamente progettati e consigliati dal produttore del dispositivo. Il fatto che l'accessorio possa essere collegato al dispositivo non ne Il contraccolpo è una reazione improvvisa successiva a un impigliamento o blocco di garantisce l'effettivo funzionamento.
  • Página 32: Familiarizzazione Del Prodotto

    Familiarizzazione del prodotto Installazione della maniglia a D 1. Rimuovere la maniglia ausiliaria (9) se installata 1. Cuffia di lucidatura 2. Allineare i fori di montaggio della maniglia a D con entrambi i punti di montaggio sulla 2. Platorello a fissaggio strappo scatola ingranaggi (5), garantendo che la maniglia è...
  • Página 33 • Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni utilizzo, per danni o usura. Le riparazioni devono essere effettuate da un centro di assistenza autorizzato GMC. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento...
  • Página 34: Introducción

    Conserve su recibo como prueba de compra. ¡Peligro! Gases o humo tóxico Si el producto se ha registrado dentro de los 30 días siguientes a la compra, GMC garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta estar en mal estado por causa de materiales o mano de obra defectuosa dentro de los 24 MESES siguientes a la compra, No utilizar en ambientes húmedos o bajo la lluvia.
  • Página 35: Declaración De Conformidad Ce

    82 dB(A) • EN 61000-3-3:2013 Incertidumbre K: 3 dB Organismo notificado: Intertek Vibración ponderada a 3,36 m/s La documentación técnica se conserva en: GMC Incertidumbre K: 1,5 m/s Fecha: 18/07/2016 Firma: Mr Darrell Morris Director General Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos GMC pueden cambiar sin previo aviso.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Relativas A Las Herramientas Eléctricas

    Instrucciones de seguridad relativas a las c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo herramientas eléctricas en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente. d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad Para Lijar

    forma que pueda contrarrestar la fuerza del contragolpe. Utilice siempre la indicaciones podría ser peligroso y provocar daños al usuario. empuñadura auxiliar para controlar los movimientos inesperados. Si se toman estas d) La velocidad máxima de loa accesorios deben ser igual o mayor que la velocidad precauciones, la fuerza del contragolpe puede ser controlada por el usuario.
  • Página 38: Aplicaciones

    Aplicaciones Funcionamiento • Lijadora pulidora con velocidad variable y empuñadura auxiliar. Indicada para realizar ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, tareas de pulido y lijado utilizando fundas de pulido y discos de lija con sujeción incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección. Lleve mascarilla autoadherente.
  • Página 39: Mantenimiento

    • Existen gran variedad de accesorios, discos de lija, fundas y esponjas pulidoras, pasta para pulido para esta herramienta disponibles en su distribuidor GMC más cercano o a través de www.toolsparesonline.com Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar...

Tabla de contenido