AVR Ducson Star Serie Manual De Usuario

Generador a gasolina

Publicidad

- DST 200
- DG 301
- DG 401
- DG 701
- DG 121
- DG 123
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este Instructivo contiene
www.ducsonpower.com
GENERADOR A GASOLINA
DST200
5
2.0KW
Normas de fabricación: EN12601 - IEC 60034 - 1
instrucciones de seguridad e información importante.
THUNDER SERIES
MATCH SERIES
DG 401
DG 301
STAR SERIES
DG 701
DG 121 DG 123
6
8
6.7KW
11KW
8
11KW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVR Ducson Star Serie

  • Página 1 GENERADOR A GASOLINA - DST 200 - DG 301 - DG 401 - DG 701 - DG 121 - DG 123 STAR SERIES THUNDER SERIES MATCH SERIES DG 401 DST200 DG 301 DG 701 DG 121 DG 123 2.0KW 6.7KW 11KW 11KW Normas de fabricación: EN12601 - IEC 60034 - 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Regulaciones de seguridad Marcas importantes en el equipo INDICACIONES ANTES DE LA OPERACIÓN Desembalaje Lista de Empaque Ensamble Elementos y controles OPERACIÓN Inspección antes de la operación Inicio de motor Conexión de equipo eléctrico Cargue de batería Apagado del motor MANTENIMIENTO Periodo de mantenimiento...
  • Página 3: Introducción

    Introducción Este manual contiene información de seguridad e instrucciones de operación importantes, por favor lea este manual cuidadosamente. La operación inadecuada puede resultar en daños al equipo o al operador. Este manual hace parte del generador, se debe entregar a todo el que lo compre y/o comercialice.
  • Página 4: Partes Móviles

    ADVERTENCIA Es prohibido operar la máquina, antes de entender completamente las regulaciones ADVERTENCIA y precauciones de seguridad, operación e instrucciones de mantenimiento que este manual contiene. El no acato de las instrucciones puede resultar en daños en el equipo y/o operario. Las advertencias y precauciones de este manual no cubren todas las posibles situaciones.
  • Página 5: Choque Eléctrico

    PELIGRO ADVERTENCIA BATERÍA (Para los modelos que contienen batería). CHOQUE ELÉCTRICO Utilice la batería cuidadosamente. Se debe mantener lejos del fugo, altas El alto voltaje y corriente producida este temperaturas o chispas. La batería va a generador puede causar muerte. descargar hidrógeno en el proceso de carga.
  • Página 6 www.ducsonpower.com...
  • Página 7 www.ducsonpower.com...
  • Página 8: Paneles De Control

    PANELES DE CONTROL V.F.T. 32A AC220V 20A AC127V 20A AC127V START CIRCUIT BREAKER ENG SW BATTERY CHARGER MATCH123 DG123 www.ducsonpower.com...
  • Página 9: Instrucciones Para La Manija

    INSTRUCCIONES PARA LA MANIJA DESEMBALAJE A) Límite de la manija: Cuando se use la Saque el generador de la caja que lo manija, elévela como se ve en la figura, contiene: inserte el pin de sujeción en el orificio de la A) Ubique la caja de empaque sobre una manija;...
  • Página 10: Elementos

    • La terminal libre del cable negativo GRANDES ALTITUDES (negro) debe estar asilada y protegida. Para asegurar la normal operación del • Conecte el cable negativo (negro) a la generador a grandes altitudes se debe terminal negativa (-) de la batería. adaptar un carburador para alturas.
  • Página 11: Aceite Del Motor

    ACEITE DEL MOTOR Ubique el generador horizontalmente y apague el motor. Desenrosque el tapón medidor de aceite y PRECAUCIÓN límpielo. Sólo opere el generador en superficies planas. Si el motor cuenta con alarma sensor de aceite, el motor puede apagarse en caso de que el nivel de aceite sea menor que el nivel límite de seguridad.
  • Página 12: Conexión A Tierra

    No use detergente de motor ni de carburador en el tanque. De lo contrario, podría causar daños permanentes e el equipo. Durante el transporte y almacenamiento, evite coloides en la línea de CONEXIÓN A TIERRA combustible y sus componentes (por ejemplo, carburador, filtro de combustible, línea de El generador debe ser conectado a tierra combustible o tanque)
  • Página 13: Encendido Eléctrico

    C) Posicione el switch de arranque en la posición de encendido “ON”. ADVERTENCIA REACCIÓN Durante el proceso de arranque manual, al tirar la cuerda de arranque esta puede regresar violentamente. Tome sumo cuidado pues estas reacción puede causar lesiones o fracturas en manos y brazos.
  • Página 14: Conexión De Equipo Eléctrico

    A) Luego de encender el motor, opere el PRECAUCIÓN generador durante varios minutos para que alcance su temperatura y estado de Durante el calentamiento del motor, operación estables. podría requerir abrir la válvula de choque B) Asegúrese de que los equipos eléctricos parcialmente hasta que la temperatura del a conectar se encuentran apagados.
  • Página 15: Carga De Batería

    C) La potencia de arranque se refiere al pico de potencia requerido al arranque de E) Conecte la terminal del cable negro al los equipos eléctricos. Ya que todos los polo negativo (-) de la batería. equipos no se pueden arrancar todos al D) Arranque el motor.
  • Página 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El usuario es responsable de oportuno mantenimiento del generador. Antes de operar el equipo, por favor corrija los PELIGRO problemas existentes. Revise los consejos de inspección y mantenimiento explica- dos en este manual. El encendido inesperado del generador pude causar lesiones serias en el operario. ADVERTENCIA El mantenimiento inapropiado o la falta de solución de fallas puedan ocasionar daños...
  • Página 17: Mantenimiento Del Generador

    * Lo que primero ocurra de las dos o Sólo personal experto debe realizar estos procedimientos + Aumente la frecuencia bajo condiciones extremas de polvo MANTENIMIENTO DEL GENERADOR Utilice un trapo mojado para limpiar la superficie externa del generador. Utilice una brocha suave para remover el mugre y aceite del motor.
  • Página 18: Reemplace El Aceite Del Motor

    REEMPLACE EL ACEITE DEL MOTOR Cambie el aceite cuando el motor se encuentre frío B) Retire el elemento de espuma. A) Ubique el motor en una superficie C) Limpie el elemento en detergente plana. líquido y agua caliente. B) Remueva el tapón medidor de aceite. D) Envuélvalo en un trapo seco y limpio y C) Remueva el tapón de drenado de aceite exprímalo, lo anterior con el fin de secarlo...
  • Página 19: Almacenamiento

    ADVERTENCIA Realizar ajustes sin autorización podría causar daños en el equipo e invalidará la garantía del equipo. Manipular los ajustes de fábrica del gobernador puede ocasionar daños en el generador y en los equipos electrónicos alimentados por este, y conllevará a invalidar la garantía del producto.
  • Página 20: Solución De Problemas

    615 x 455 x 525 - 48Kg 615 x 455 x 525 - 57Kg 725 x 550 x 620 - 91Kg 785 x 625 x 795 - 154Kg 785 x 625 x 795 - 154Kg Synchronous AVR Type - Tipo Synchronous AVR Synchronous AVR Synchronous AVR...
  • Página 21: Diagrama Eléctrico

    Diagrama Eléctrico PRECAUCIÓN Este diagrama eléctrico es únicamente de referencia, debido a que podría variar dependiendo del modelo del generador. www.ducsonpower.com...

Tabla de contenido