Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и порезов.
Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для
принятия ванны и личной гигиены.
донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо
регулировочными кранами выровнять авление холодной и горячей воды
при помощи вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру.
Изделие запрещается использовать в качестве рукоятки. Следует
устанавливать специальную рукоятку.
Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром.
Запрещается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения.
Указания по монтажу
•
Смеситель должен быть смонтирован по действующим нормам и в соответствии
с настоящей инструкцией, проверен на геметичность и безупречность работы.
•
При монтаже изделия квалифицированным персоналом необходимо
следить за тем, чтобы, поверхность крепления была плоской во всей зоне
крепления (без выступающих швов или смещения плитки), структура стен
подходила для монтажа изделия и, в частности, не имела слабых мест.
Прилагаемые винты и дюбели предназначены только для бетона. При других
типах стен необходимо соблюдать указания производителей дюбелей.
•
Для предотворащения попадания частиц грязи из водопроводной сети
необходимо установить фильтр, прилагаемый к ручному душу. Частицы
грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению
функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответственность
за повреждения вследствие отсутствия фильтра.
•
Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбинации с проточными
нагревателями с гидравлическим и термическим управлением, если
давление истечения составляет не менее 0,15 МПа.
Технические данные
Рабочее давление:
Рекомендуемое рабочее давление:
Давлении:
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
Рекомендуемая темп. гор. воды:
укомплектован клапаном обратного тока воды
Описание символов
Однорычажный смеситель имеет ограничитель расхода горячей
воды (см. Стр. 24: юстировка).
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
Размеры (см. стр. 17)
Схема потока (см. стр. 17)
Отвод душа
Отвод ванны
Κомплеκт (см. стр. 28)
Техническое обслуживание (см. стр. 27)
Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум
один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с
национальными или региональными нормативами
Эксплуатация (см. стр. 25)
Очистка (см. стр. 26) и прилагаемая брошюра
Монтаж см. стр. 19
8
Русский
не более. 1 МПа
Biztonsági utasítások
A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt
kell viselni.
A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és egészségügyi tisztálkodáshoz
szabad használni.
A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy nyomáskülönbséget kikell
egyenlíteni!
A terméket nem szabad kapaszkodónak használni. Ehhez külön kapaszkodót
kell felszerelni.
Gyermekek, valamint testileg, szellemileg fogyatékos és / vagy érzékelésben
korlátozott személyek nem használhatják felügyelet nélkül a terméket. Alkohol
és kábítószer befolyása alatt álló személyek nem használhatják a terméket.
Szerelési utasítások
•
A csaptelepet az érvényben lévő előírásoknak megfelelően kell felszerelni,
átöblíteni és ellenőrizni.
•
Miközben szakképzett szakember végzi a termék felszerelését, ügyelni kell arra,
hogy a rögzítési felületek a rögzítési terület teljes egészén síkok (nincsenek kiálló
fugák vagy csempeszélek), a fal felépítése alkalmas a termék felszereléséhez, és
különösképpen, hogy nincsenek benne gyenge pontok. A mellékelt csavarok és
dűbelek csak betonhoz alkalmasak. Egyéb falazatoknál figyelembe kell venni a
dűbelgyártó gyártói utasításait.
•
A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőtömítést be kell szerelni a vízhálózatból
származó szennyeződések kiküszöbölésére. A beáramló szennyeződések
akadályozhatják és / vagy teljesen tönkre is tehetik a zuhany funkcióit. Az
ezekből adódó károkért a Hansgrohe nem felel.
•
A Hangsrohe csaptelepek hidraulikus és termikus vezérlésű átfolyós melegítőkkel
kapcsolatban is használhatóak, ha az átfolyó nyomás legalább 0,15 MPa.
Műszaki adatok
Üzemi nyomás:
Ajánlott üzemi nyomás:
Nyomáspróba:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
0,1 – 0,5 МПа
Forróvíz hőmérséklet:
1,6 МПа
Forróvíz javasolt hőmérséklete:
Visszafolyás gátlóval
не более. 80°C
65°C
Szimbólumok leírása
Az egykaros, melegvíz-korlátozóval ellátott keverő csaptelep beállítását
lásd a 24. oldalon. Az átfolyó rendszerű vízmelegítőknél nem
szükséges a melegvíz-korlátozó.
Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!
Méretet (lásd a 17. oldalon)
Átfolyási diagramm (lásd a 17. oldalon)
Tartozékok (lásd a 28. oldalon)
Karbantartás (lásd a 27. oldalon)
A visszafolyásgátlók működése a DIN EN 1717 szabványnak
megfelelően, a nemzeti vagy területi rendelkezésekkel összhangban,
évente egyszer ellenőrizendő!
Használat (lásd a 25. oldalon)
Tisztítás (lásd a 26. oldalon) és mellékelt brossúrával
Magyar
Zuhany lefolyója
Kád lefolyója
Szerelés lásd a 19. oldalon
max. 1 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1,6 MPa
max. 80°C
65°C