Gestos con dos dedos .................1 Gestos con tres dedos ................... Uso del el teclado ..................... Teclas de función .................... Teclas de función para aplicaciones ASUS ..........4 Teclas Windows® 8 ..................4 Utilizar la tecla Taichi ..................5 Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8 Primera puesta en marcha ................8...
Página 4
Configuración de una conexión de red con IP estática ....6 Apagado de su equipo portátil ..............6 Activación del modo suspensión de su equipo portátil....6 Capítulo 4: Aplicaciones ASUS Aplicaciones ASUS incluidas ................66 Life Frame ......................66 Power4Gear Hybrid ..................68 USB Charger+ ....................69 Instant On (Encendido instantáneo) ............71 Capítulo 5:...
Página 5
Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR ..105 Etiqueta ecológica de la Unión Europea ..........106 Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ..................107 Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación ......... 107 Actualizaciones técnicas del equipo portátil ........107 Manual online del equipo portátil...
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Windows® 8 en su equipo portátil. Capítulo 4: Aplicaciones ASUS Este capitulo explica las aplicaciones ASUS incluidas con su equipo portátil. Capítulo 5: Prueba de encendido automático (POST) Este capítulo le muestra cómo utilizar la POST para cambiar las configuraciones de su equipo portátil.
Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación: ¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
Precauciones de Seguridad Uso del equipo portátil TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F) Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores.
Mantenimiento del equipo portátil Desconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes de limpiar el equipo portátil. Utilice una esponja o gamuza de celulosa humedecida con una solución de detergente no abrasivo y unas gotas de agua caliente. Elimine cualquier resto de humedad del equipo portátil utilizando un paño seco.
Cómo deshechar el producto adecuadamente No deseche su equipo portátil o la batería (si procede) en los residuos urbanos. El símbolo de la papelera tachada indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe arrojar a la basura municipal.
Primer contacto con el equipo portátil Vista del equipo portátil NOTA: La apariencia del equipo portátil puede variar en función del modelo. Manual online del equipo portátil...
Micrófonos de matriz Los micrófonos de matriz suprimen el eco y el ruido de fondo, y optimizando la transmisión de voz y la grabación de audio. Cámara La cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos. Indicador de cámara El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada está...
Tecla Taichi Esta tecla inicia la página principal de Taichi para que pueda alternar entre los siguientes modos de pantalla: Notebook Mode (Modo portátil), Dual Screen Mode (Modo pantalla dual), MIrror Mode (Modo espejo), Tablet Mode (Modo tableta). NOTA: Para más detalles, consulte la sección Uso de la tecla Taichi en este manual.
Teclado El teclado QWERTY cuenta con unas teclas de tamaño completo con una profundidad de recorrido que resulta muy cómoda para escribir. También permite utilizar las teclas de función, mediante las que puede acceder rápidamente a Windows® y controlar otras funciones multimedia. NOTA: La distribución del teclado varía en función del modelo y la zona geográfica.
Página 17
Cámara La cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos. Pantalla tableta La pantalla tableta permite manejar el equipo portátil por medio de gestos táctiles. NOTA: Para más detalles sobre el uso de acciones táctiles, consulte la sección Utilizar acciones en la pantalla tableta en de manual.
Parte inferior NOTA: La apariencia de la parte inferior puede variar según modelos. ¡ADVERTENCIA! Mientras el portátil está encendido o la batería Mientras el portátil está encendido o la batería en carga, la parte inferior del portátil puede alcanzar temperaturas elevadas.
Altavoces de audio Este equipo portátil utiliza la tecnología SonicMaster desarrollada en colaboración con Bang & Olufsen ICEPower®, que permite escuchar audio directamente desde el equipo portátil. Las funciones de audio de este equipo portátil están controladas por software. Aperturas de ventilación Los conductos de ventilación permiten la entrada salida de aire caliente en el equipo.
Lateral Derecho Interruptor de encendido y apagado Mueva el interruptor hacia la izquierda para encender o apagar su equipo portátil. También puede utilizar el interruptor de encendido para activar el modo de suspensión o hibernación del equipo portátil, y para reactivar el equipo desde el modo de suspensión o hibernación.
Página 21
Puerto USB 3.0 con función de carga USB + Este puerto USB 3.0 con el icono incluye la función de carga USB +. La función de carga USB + le permite cargar dispositivos móviles rápidamente, y puede utilizarse incluso si el portátil está...
Lateral Izquierdo Puerto combinado de salida auriculares y entrada de micrófono Este puerto permite conectar su equipo portátil a altavoces amplificados o auriculares. También puede utilizar este puerto para conectar a un micrófono externo al equipo portátil. Puerto USB 3.0 con función de carga USB + Este puerto USB 3.0 con el icono incluye la función de carga USB +.
Procedimientos iniciales Uso del equipo portátil Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~240 V. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del equipo portátil. Cargue el equipo portátil durante 3 horas antes de utilizarlo por primera vez.
Acciones para la pantalla tableta Las acciones le permiten iniciar programas y acceder a las configuraciones de su equipo portátil. Consulte las siguientes ilustraciones al utilizar acciones sobre en la pantalla tableta. Deslizar sobre el borde Deslizar sobre el borde izquierdo derecho Deslice el dedo desde el borde...
Deslizar desde el borde Desplazar con el dedo superior • En la pantalla de Inicio, Deslice el dedo para desplazarse deslice el dedo desde el hacia arriba y abajo, o bien borde superior de la pantalla deslícelo para mover la pantalla para visualizar la barra Todas hacia la izquierda o derecha.
Uso de acciones sobre el panel táctil Consulte las siguientes ilustraciones al utilizar acciones en el panel táctil. Gestos con un dedo Pulse/Pulse dos veces • En la pantalla Start, pulse una aplicación para iniciarla. • En el modo de Escritorio, pulse dos veces sobre un elemento para iniciarlo.
Página 29
Clic con el botón izquierdo Clic con el botón derecho • En la pantalla de inicio, haga • En la pantalla de Inicio, haga clic en una aplicación para clic en una aplicación para iniciarla. seleccionarla e iniciar la barra de configuraciones. •...
Página 30
Pasar desde arriba • En la pantalla Start, pase el dedo desde la zona superior para iniciar la barra Todas las aplicaciones. • Si pasa el dedo desde la zona superior en una aplicación en ejecución, podrá ver su menú. Pasar desde la izquierda Pasar desde la derecha Pase el dedo desde el extremo...
A con dos dedos Tocar Girar Toque con dos dedos en el panel Para girar una imagen, coloque táctil para simular la función de dos dedos sobre el panel táctil, clic con el botón derecho. a continuación, gire uno de los dedos en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario a las agujas del reloj sin...
Arrastrar y colocar Seleccione un elemento, y mantenga presionado el botón primario. Con el otro dedo, deslice hacia abajo el panel táctil para arrastrar el elemento y colocarlo en otra ubicación. Acciones con tres dedos Deslizar hacia arriba Deslizar hacia abajo Deslice tres dedos hacia Deslice tres dedos hacia abajo arriba para mostrar todas las...
Uso del teclado Teclas de función Las teclas de función en el teclado de su equipo portátil pueden activar los siguientes comandos: NOTA: para utilizar las funciones originales de las teclas F1 a F12 en Windows® 8, presion y la tecla de función específica que desee. Pone el equipo portátil en modo suspensión Activa o desactiva modo de avión NOTA: cuando está...
Teclas de función para aplicaciones ASUS Su equipo portátil está provisto también de una serie de teclas de función que se pueden utilizar para iniciar aplicaciones ASUS. Activa la Tecnología ASUS Splendid Video Enhancement para alternar entre los modos de mejora de color en pantalla: Gamma Correction (Corrección Gamma), Vivid Mode (Modo intenso),...
Uso de la tecla Taichi La tecla Taichi de equipo portátil permite acceder a cuatro modos de pantalla a través de la página principal de ASUS Taichi: Para activar cualquiera de estos modos: Presione para iniciar la página principal de Taichi.
Primera puesta en marcha Cuando inicia su ordenador por primera vez, aparecerá una serie de pantallas para guiarle por la configuración de los ajustes básicos de su sistema operativo Windows® 8. Para poner en marcha su equipo portátil por primera vez: Pulse el botón de encendido de su equipo portátil.
® IU Windows Windows® 8 tiene una interfaz de usuario (IU) basada en mosaicos que le permite organizar y acceder a aplicaciones de Windows® fácilmente desde la pantalla de inicio. También incluye las siguientes funciones que puede utilizar mientras trabaja en su ordenador portátil.
Puntos de acceso Los puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a las configuraciones de su equipo portátil. Las funciones de estos puntos de acceso se pueden activar por medio del panel táctil. Puntos de acceso en una aplicación iniciada Puntos de acceso en la pantalla de Inicio Manual online del equipo portátil...
Página 41
Punto de acceso Acción esquina superior Sitúe el puntero del ratón sobre la esquina izquierda superior izquierda y luego pulse la miniatura de la aplicación para volver a la aplicación en ejecución. Si inició más de una aplicación, desplácese hacia abajo para ver todas las aplicaciones iniciadas.
® Trabajar con aplicaciones Windows Utilice la pantalla tableta, el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para iniciar, personalizar y cerrar aplicaciones. Iniciar aplicaciones Pulse una aplicación para iniciarla. Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación y haga clic con el botón izquierdo una vez para iniciarla.
Cambiar el tamaño de las aplicaciones Deslice hacia abajo el mosaico de la aplicación para seleccionar e iniciar la barra de configuraciones. Pulse para reducir o para aumentar el mosaico de la aplicación. Haga clic con el botón derecho sobre la aplicación para activar su barra de configuraciones y luego toque Desanclar aplicaciones Deslice hacia abajo el mosaico de la aplicación para...
Cerrar aplicaciones Mantenga pulsada la parte superior de la aplicación en ejecución y arrástrela hacia la parte inferior de la pantalla para cerrarla. Desplace el puntero del ratón hacia la parte superior de la aplicación iniciada y espere a que el puntero cambie a un icono en forma de mano.
Acceso la pantalla de aplicaciones Además de las aplicaciones ya ancladas en su pantalla de inicio, también puede abrir otras aplicaciones a través de la pantalla de aplicaciones . Barra de desplazamiento horizontal Iniciar la pantalla de aplicaciones Puede iniciar la pantalla de aplicaciones mediante la pantalla tableta, el panel táctil o el teclado de su equipo portátil.
Anclar más aplicaciones a la pantalla de Inicio Puede anclar más aplicaciones en la pantalla de Inicio utilizando la pantalla tableta o el panel táctil. En la pantalla de aplicaciones, deslice la aplicación hacia abajo para seleccionar e iniciar la barra de configuraciones.
Charm bar (Barra de botones de acceso ) La Charm bar (Barra de botones de acceso) es una barra de herramientas que se puede activar en el lado derecho de su pantalla. Consiste en varias herramientas que le permiten compartir aplicaciones y proporcionan acceso rápido para personalizar las configuraciones de su equipo portátil.
Página 48
Dentro de la Charm bar (Barra de botones de acceso) Search(Buscar ) Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas en su equipo portátil. Share(Compartir) Esta herramienta le permite compartir aplicaciones a través de redes sociales o correo electrónico. Start(Inicio) Esta herramienta le permite regresar a la pantalla de Inicio.
Función Snap (Acoplar) La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones desplegados lado a lado para que pueda trabajar o alternar entre ellas. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la resolución de pantalla de su equipo portátil está configurada en 1366 x 768 píxeles o superior antes de utilizar la función Snap (Acoplar).
Página 50
1. Inicie la aplicación que desea acoplar. 2. Desplace el puntero del ratón a la parte superior de su pantalla. 3. Una vez que el puntero muestre el icono de una mano, arrastre y suelte la aplicación en la parte derecha o izquierda del panel de visualización.
Otros accesos directos de teclado Por medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que le ayudarán a iniciar aplicaciones y desplazarse por Windows®8. Cambia entre la pantalla de Inicio y la última aplicación en ejecución Inicia el escritorio Inicia la ventana del equipo en modo Escritorio Abre el panel de búsqueda de archivos Abre el panel de uso compartido...
Página 52
Abre el panel de segunda pantalla Abre el panel de búsqueda de aplicaciones Abre la ventana Ejecutar Abre el Centro de accesibilidad Abre el panel de búsqueda de configuraciones Abre el menú de herramientas de Windows Activa el icono de aumento y acerca el zoom en la pantalla Aleja el zoom en la pantalla Abre las configuraciones de Narrador...
Conexión a redes inalámbricas Conexión Wi-Fi Acceda a su correo electrónico, navegue por Internet y comparta aplicaciones a través de redes sociales por medio de la conexión Wi- Fi de su equipo portátil. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el Airplane mode (Modo vuelo) está...
Página 54
Pulse Connect (Conectar) para iniciar la conexión en red. NOTA: Puede que se le pida que proporcione una clave de seguridad para activar la conexión Wi-Fi. Si desea comparti archivos entre su equipo portátil y otros sistemas inalámbricos, pulse Yes, turn on sharing and connect to devices (Sí, activar compartición y conectar a dispositivos).
Bluetooth Utilice Bluetooth para facilitar la transferencia inalámbrica de datos con otros dispositivos que admiten Bluetooth. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el Airplane mode (Modo vuelo) está apagado para habilitar la función Bluetooth de su equipo portátil. Para más detalles, consulte la sección Modo vuelo en este manual. Emparejar con otros dispositivos que admiten Bluetooth Si desea transferir datos entre dispositivos Bluetooth, deberá...
Página 56
Seleccione un dispositivo de la lista. Compare el código de paso en su equipo portátil con el código de paso enviado al dispositivo seleccionado. Si son idénticos, pulse Yes (Sí) para emparejar su equipo portátil con del dispositivo. NOTA: Es posible que, para algunos dispositivos que admiten Bluetooth, se le pida introducir el código de acceso a su equipo portátil.
Modo vuelo El Airplane mode (Modo vuelo) deshabilita las comunicaciones inalámbricas, permitiéndole utilizar su equipo portátil de forma segura durante el vuelo. Activar el Modo vuelo Active la Charm bar (Barra de botones de acceso). Pulse Desplace la barra de configuraciones hacia la derecha para activar el Modo vuelo.
Conexión a redes por cable También puede conectar a redes pr cable, tal como redes de área local y conexiones de Internet de banda ancha a través del puerto LAN de su equipo portátil. NOTA: Contacte con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para más detalles o con su administrador de red para ayuda al configurar su conexión de Internet.
Página 59
Tap Internet Protocol Version 4 (Protocolo de Internet Versión 4)(TCP/IPv4) y luego toque Properties (Propiedades). Toque Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) y luego toque OK (Aceptar). NOTA: Proceda con los siguientes pasos si utiliza una conexión PPPoE. Manual online del equipo portátil...
Página 60
Volver a la ventana de Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y luego toque Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red). Seleccione Connect to the Internet (Conectarse a Internet) y luego toque Next (Siguiente). Manual online del equipo portátil...
Página 61
Toque Broadband (PPPoE) ((Banda ancha) (PPPoE)). 10. Introduzca su Nombre de usuario, Contraseña y Nombre de conexión y luego toque Connect (Conectar). 11. Toque Close (Cerrar) para finalizar la configuración. 12. Toque en la barra de tareas y luego toque sobre la conexión que acaba de crear.
Configuración de una conexión de red con IP estática Repita los pasos 1 a 5 de la sección Configurar una conexión de red IP/PPPoE. Toque Use the following IP address (Utilizar la siguiente dirección IP). Introduzca la dirección IP, la Máscara subred y la Puerta de enlace por defecto de su proveedor de servicios de Internet.
Apagado de su equipo portátil Puede apagar su equipo portátil realizando una de las siguientes acciones: en la Charm bar (Barra de botones de • Pulse acceso) y luego > Shut down (Apagar) para apagar el equipo de forma normal. •...
Aplicaciones ASUS incluidas Life Frame Mejore las funciones de su cámara Web con la aplicación Life Frame. Con esta aplicación podrá crear instantáneas, editar fotos, grabar vídeos o archivos de audio, utilizar su cámara Web como dispositivo de vigilancia de seguridad y jugar.
Funciones Life Frame Cámara Utilice esta función para sacar fotos utilizando su cámara Web. Videocámara Utilice esta función para grabar vídeos utilizando su cámara Web. Monitor Esta función le permite utilizar su cámara Web como monitor de vídeo de seguridad, ya que detecta automáticamente el movimiento y lo captura en foto.
Power4Gear Hybrid Optimice el rendimiento de su equipo portátil utilizando los modos de ahorro de energía en Power4Gear. NOTA: Cuando se desconecta el equipo portátil de su adaptador de alimentación, el modo Power4Gear Hybrid cambia automáticamente a Ahorro de batería. Para iniciar Power4Gear Hybrid Pulse Seleccione entre los siguientes...
Configuraciones de USB Charger+ La configuración de USB Charger+ permite establecer el límite de carga cuando el equipo portátil ASUS se está alimentando con la batería. Esto también le permite cargar dispositivos mientras su equipo portátil está en modo de suspensión, hibernación o apagado.
Página 70
Seleccione una de estas opciones de carga o ambas: Habilitar carga rápida durante la ejecución del sistema o Habilitar carga rápida con el sistema en modo suspendido/hibernado/apagado. NOTA: En algunos modelos, el cargador USB+ selecciona automáticamente ambas opciones. Puede anular la selección de cualquiera de estas dos opciones si lo considera oportuno.
S3) utilizando Instant On. NOTA: Deep S3 es una tecnología que permite ahorrar más energía en la batería cuando el equipo portátil de ASUS se encuentra en el modo de suspensión. ¡ADVERTENCIA! El tiempo en estado de espera varía en función de la carga restante de la batería del equipo portátil, del modelo de equipo,...
Prueba de encendido automático (POST) La prueba de encendido automático (POST) es una serie de pruebas de diagnóstico controladas por software que se ejecutan al encender o reiniciar su equipo portátil. El software que controla la POST se instala como una parte permanente de la arquitectura del equipo portátil.
Configuraciones BIOS NOTA: Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente sirven de referencia. Las pantallas reales podrían diferir según el modelo y territorio. Arranque Este menu le permite configurar las prioridades de opciones de arranque. Puede consultar los siguientes procedimientos al configurar su prioridad de arranque.
Seguridad Este menu le permite configurar las contraseñas de administrador y usuario de su equipo portátil. También le permite controlar el acceso al disco duro de su equipo portátil, la interfaz de entrada/salida (E/S) y la interfaz USB. NOTA: Si establece una User Password (Contraseña de usuario), se •...
Para borrar la contraseña: En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Configurar contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario). Inserte la contraseña actual y presione Deje el campo Create New Password (Crear nueva contraseña) en blanco y presione Seleccione Yes (Sí) en el cuadro de confirmación y luego pulse Seguridad de la interfaz E/S En el menú...
Seguridad de la interfaz USB A través del menú de Seguridad de Interfaz E/S, también puede acceder a Seguridad de Interfaz USB para bloquear o desbloquear puertos y dispositivos. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If LOCKED, all USB USB Interface Security devices will...
Establecer una contraseña maestra En el menú de Seguridad, puede emplear la opción Set Master Password (Establecer una contraseña maestra) para establecer una contraseña para acceder a su disco duro. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Actualizar la BIOS. Comprueba el modelo exacto del equipo portátil y el último archivo de BIOS para su modelo en el sitio web de ASUS. Guarde una copia del archivo BIOS descargado en una unidad de memoria flash.
Página 81
Press Enter to run the utility to select and Internal Pointing Device [Enabled] update BIOS. Wake On Lid Open [Enabled] Power Off Energy Saving [Enabled] ASUS USB Charger+ in battery mode [Disabled] Intel Virtualization Technology [Enabled] Intel AES-NI [Enabled] VT-d [Enabled] SATA Configuration...
Resolución de problemas Al pulsar durante la POST, puede acceder a las opciones de resolución de problemas de Windows® 8, incluyendo las siguientes: • Refrescar su equipo • Reiniciar su equipo • Opciones avanzadas Refrescar su equipo Utilice Refresh your PC (Refrescar su equipo) si desea refrescar su sistema sin perder los archivos y aplicaciones actuales.
Reinicio de su equipo ¡IMPORTANTE! Haga una copia de seguridad de todos sus datos antes de proceder con esta opción. Utilice Reset your PC (Reiniciar su equipo) para restaurar su equipo portátil a sus configuraciones por defecto. Para acceder a esto durante la POST: Reinicie su equipo portátil y luego pulse durante la POST.
Opciones avanzadas Utilice Advanced options (Opciones avanzadas) para realizar opciones adicionales para la resolución de problemas en su equipo portátil. Para acceder a esto durante la POST: Reinicie su equipo portátil y luego pulse durante la POST. Espere a que Windows® cargue la pantalla de selección de opciones y luego toque Troubleshoot (Resolución de problemas).
Página 85
En la pantalla de Opciones avanzadas, seleccione System Image Recovery (Recuperar Imagen de Sistema). Seleccione la cuenta que desea recuperar utilizando un archivo de imagen de sistema. Introduzca la contraseña de su cuenta y luego pulse Continue (Continuar). Seleccione Use the latest available system image (recommended) (Utilizar la última imagen de sistema disponible (recomendado)), y luego pulse Next (Siguiente).
Información sobre la unidad de DVD-ROM (sólo para ciertos modelos) La unidad de DVD-ROM permite leer y crear sus propios CD y DVD. Puede adquirir unsoftware reproductor de DVD para ver los títulos del DVD. Información sobre las zonas de reproducción de DVD La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG2, audio digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido CSS.
Definiciones de zonas Zona 1 Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos Zona 2 República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán, Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España, Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia Zona 3...
Información sobre la unidad ROM Blu-ray (sólo para ciertos modelos) La unidad ROM Blu-ray permite ver vídeos en alta definición (HD) y otros formatos de archivo de disco como, por ejemplo, DVD y CD. Definiciones de regiones Región A Países de Norteamérica, Centroamérica y Suramérica y sus territorios; Taiwán, Hong Kong, Macao, Japón, Corea del Norte, Corea del Sur, Asia Sudoriental y sus territorios.
Cumplimiento de normativas del módem interno El modelo del equipo portátil con módem interno cumple las normativas JATE (Japón), FCC (EE.UU., Canadá, Corea y Taiwán) y CTR21. El módem interno se ha aprobado de acuerdo con la Decisión del Consejo 98/482/EC para conectar terminales individuales panaeuropeos a la red telefónica pública conmutada (RTPC).
Declaración de compatibilidad de redes Declaración que debe hacer el fabricante al usuario: “Esta declaración indicará las redes con las que el equipo está diseñado para funcionar y todas las redes notificadas con las que el equipo puede tener problemas de interconexión. El fabricante también debe asociar una declaración para dejar claro dónde la compatibilidad de la red depende de configuraciones físicas y del cambio de software.
Página 93
Esta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21. País Aplicado Más pruebas Austria Sí Bélgica Sí República Checa No aplicable Dinamarca Sí Sí Finlandia Sí Francia Sí Alemania Sí Grecia Sí Hungría No aplicable Islandia Sí Irlanda Sí Italia Pendiente Pendiente...
Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin ninguna responsabilidad. Para obtener actualizaciones de esta tabla, puede visitar el sitio Web http://www.cetecom.de/technologies/ ctr_21.html. 1 Los requisitos nacionales solamente se aplicarán si el equipo puede usar marcación por pulsos (los fabricantes pueden describir en la guía del usuario que el equipo solamente está...
Página 95
• Reorientar o reposicionar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia. • Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV.
Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC ¡ADVERTENCIA!Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. “El fabricante declara que este dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rango de frecuencia 2.4GHz a firmware controlados específicamente en EE.UU.
Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”. Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo...
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: •...
Página 99
Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude...
Advertencias de Seguridad UL UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no exceda un picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Avisos relacionados con el sintonizador de TV Nota para el instalador del sistema CATV—el sistema de distribución...
Página 102
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Información de Seguridad para Unidades Ópticas Información sobre seguridad del láser Advertencia sobre seguridad referente a la unidad de CD-ROM PRODUCTO LÁSER CLASE 1 ¡ADVERTENCIA! Para prevenir la exposición al láser de la unidad óptica, no intente desmontar o reparar la unidad óptica usted mismo.
Aprobación de la norma CTR 21 (para equipos portátiles con módem integrado) Danés Holandés Inglés Finlandés Francés Alemán Griego Italiano Portugués Manual online del equipo portátil...
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada.
Etiqueta ecológica de la Unión Europea Este equipo portátil ha sido galardonado con la etiqueta EU Flower, lo que significa que este producto tiene las siguientes características: Consumo de energía reducido en los modos de operación y espera. Uso limitado de metales pesados tóxicos. Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud.
Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente.