Descargar Imprimir esta página

Krom Schroder VR Serie Instrucciones De Utilizacion página 4

Válvulas electromagnéticas para aire

Publicidad

Setting maximum flow
Adjustment is made from the bot-
tom of the valve. Flow can be ad-
justed from 10–100% of rating.
VR 40 N01 – VR 65 N01, 20 turns
to fully closed.
Turn maximum flow limiting orifice 1
with 7/32'' (6 mm) Allen key.
Counter-
clockwise (–)
= flow decreases.
Clockwise (+) = flow increases.
IMPORTANT!
Do
not
adjust
damping unit 1.
A = fully damped.
Cleaning solenoid valve
as necessary
WARNING! Disconnect power and
shut off air supply.
Shut off air supply.
Remove screws 1.
Remove top section of coil 2 – core
3 is connected with spindle and
disk.
Clean core 3 along with spindle,
valve disk and valve seat using a
dry cloth.
Reassemble in reverse order.
Check for air leaks as described
above (see: Installing solenoid
valve).
4
Réglage du débit
maximum
Le réglage se fait par la base de la
vanne. Le débit peut être réglé en-
tre de 10 à 100% du débit nominal.
VR 40 N01 – VR 65 N01, 20 tours
pour la fermeture totale.
Tourner l'orifice de limitation du dé-
bit maximum 1 à l'aide d'une clé
Allen de 7/32'' (6 mm).
Sens inverse
des aiguilles
d'une montre (–)= le débit dimi-
nue.
Sens des
aiguilles d'une
montre (+)
= le débit aug-
mente.
IMPORTANT ! Ne pas régler
l'amortisseur 1.
A = entièrement amortie.
Nettoyer l'électrovanne
selon besoin
ATTENTION ! Déconnecter l'ali-
mentation électrique et couper l'ali-
mentation en air.
Couper l'alimentation en air.
Enlever les vis 1.
Enlever la partie supérieure de la
bobine 2 – le noyau 3 est solidaire
de la tige et du disque.
Nettoyer le noyau 3 avec la tige, le
disque de la vanne et le siège de la
vanne à l'aide d'un chiffon sec.
Remonter dans l'ordre inverse.
Vérifier l'absence de fuite d'air
comme décrit plus haut (voir :
montage de l'électrovanne).
Ajuste del caudal
máximo
El ajuste se hace en la base de la
válvula. El flujo se puede ajustar
entre 10 y 100% de la escala.
VR 40 N01 – VR 65 N01, tienen 20
vueltas hasta alcanzar el cierre to-
tal.
Con una llave macho hexagonal de
6 mm (7/32'') insertada en el orificio
1 ajustar el límite de caudal.
Contra el sentido
de las agujas
de reloj (–)
= menos caudal.
En el sentido
de las agujas
de reloj (+)
= más caudal.
¡IMPORTANTE! No ajustar la
unidad amortiguadora 1.
A = amortiguación máxima
Limpieza de la válvula
electromagnética de
acuerdo a las necesida-
des
¡ATENCIÓN! Desconectar la ten-
sión eléctrica y el suministro de
aire.
Desconectar la alimentación de
aire.
Quitar los tornillos 1.
Levantar la parte superior de la bo-
bina 2 – la armadura 3 está unida al
husillo y al platillo.
Con un trapo seco limpiar la arma-
dura 3 con el husillo, el platillo y el
asiento de válvula.
Volver a montar el aparato siguien-
do un sentido inverso.
Comprobar la hermeticidad como
se ha descrito anteriormente (ver:
instalación de la válvula electro-
magnética).

Publicidad

loading