ENREGISTREMENT de « Ce que vous entendez »
FR
Insérez une carte microSD et appuyez sur ENREGISTRER pour commencer
1
l'enregistrement, appuyez à nouveau pour l'arrêter.
Une carte microSD/microSDHC de classe 4 est recommandée.
Tous les enregistrements sont enregistrés au format WAV dans le dossier RECORD.
LECTURE D'ENREGISTREMENT
2
Passez en mode Lecture d'enregistrement
Précédent
Lecture / Pause
Appuyez
Appuyer deux
fois ou
Premier enregistrement
Dernier enregistrement
maintenir
ENREGISTREMENT DE MUSIQUE
3
Enregistrez* vos airs favoris sur la carte microSD pendant la lecture de la musique !
Par défaut, les microphones intégrés sont désactivés. Pour les activer, appuyez sur
l'icône Micro muet.
*
Non disponible en mode de lecture de carte SD.
ENREGISTREMENT VOCAL/D'APPEL
4
Quand aucune musique n'est en cours de lecture, les microphones intégrés sont actifs,
ce qui vous permet de capturer des enregistrements naturels de votre voix.
Vous pouvez également enregistrer vos conversations téléphoniques !
Suivant
„Was Sie hören" AUFNEHMEN
DE
Legen Sie eine microSD-Karte ein und tippen Sie auf REC, um die Aufnahme
1
zu starten. (Zum Anhalten erneut tippen)
Eine microSD/microSDHC-Karte der Klasse 4 oder höher wird empfohlen.
Alle Aufnahmen werden im WAV-Format im Ordner RECORD gespeichert.
AUFNAHME-WIEDERGABE
2
Wechseln Sie in den Aufnahme-Wiedergabe-Modus
Wiedergabe/Pause
Tippen
Doppel-Tippen
oder Halten
Erste Aufnahme
MUSIK-AUFNAHME
3
Nehmen* Sie Ihren Lieblingssong auf die microSD-Karte auf, während Musik abgespielt
wird! Die eingebauten Mikrofone werden standardmäßig deaktiviert. Tippen Sie auf die
Mic Stumm-Taste, um sie zu aktivieren.
*
Im SD-Karten-Wiedergabemodus nicht verfügbar.
SPRACH/ANRUF-AUFNAHME
4
Wenn keine Musik abgespielt wird, sind die eingebauten Mikrofone aktiv – sie können
auf diese Weise natürliche Aufnahmen Ihrer Stimme aufzeichnen.
Sie können auch Ihre Telefongespräche aufnehmen!
Weiter
Letzte Aufnahme
14