Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CS175i
CS245i
CS400i
I n s t r u c t i o n
M a n u a l
5601 METRO DRIVE,
BALTIMORE, MARYLAND 21215, USA,
800-377-7655, FAX: 410-764-5266
http://www.polkaudio.com
RM1084-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Polk Audio CS Serie

  • Página 1 CS175i CS245i CS400i I n s t r u c t i o n M a n u a l 5601 METRO DRIVE, BALTIMORE, MARYLAND 21215, USA, 800-377-7655, FAX: 410-764-5266 http://www.polkaudio.com RM1084-1...
  • Página 2 Recht herzlichen Dank, dass Sie Polk Audio speakers. Designing and building speakers Audio. El diseñar y fabricar bocinas, más Audio. Chez Polk Audio, la création et la fabri- Lautsprecher gekauft haben. Der Entwurf is more than just a business for the people que un negocio es un verdadero placer.
  • Página 3 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN DER CS SERIE The Polk Audio CS Series was designed to La Serie CS de Polk Audio fue diseñada con el La Série Audio CS de Polk établit de nou- Die CS Serie von Polk Audio definiert set a new standard for center channel per- objeto de fijar un nuevo estándar en lo que se...
  • Página 4 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH Adhesive rubber feet are included with your va está en una repisa por debajo del televisor Des coussinets autocollants sont fournis Sie über einen Standfernseher, stellen speaker and may be attached to the bottom (Figura 2). Si usted usa un televisor de 2 avec votre enceinte et peuvent être fixés Sie den Centerkanal auf einen kleinen of the speaker to protect your furniture and...
  • Página 5 ENGLISH ESPAÑOL ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH Strip 1/2" of insulation from each of the two Pele 1/2 pulgada del material aislante de los Retirez la gaine isolante de chaque conduc- Entfernen Sie etwa 1,2 cm Isolierung von jedem conductors on both ends to expose the bare extremos de cada uno de los dos conductores teur aux deux extrémités sur une longeur de der zwei Leitungsdrähten an beiden Enden,...
  • Página 6 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH BI-AMPING OR BI-WIRING THE CS400i EL USO DE AMPLIFICADORES BI-AMPLIFICATION OU BI-CÂBLAGE BI-WIRING ODER ANSCHLUß MEHRERER SEPARADOS O ALAMBRE SEPARADO DE LA CS400i VERSTÄRKER AN DEN CS400i IF YOU DECIDE TO BI-AMP OR BI-WIRE, PARA EL MODELO CS400i SI VOUS OPTEZ POUR LA BI-AMPLIFICA- ZUM ANSCHLUß...
  • Página 7 PARA EL AMPLIFICADOR Ihre Lautsprecher werden mit vielen avec bon nombre de composantes électron- Consult your Polk Audio dealer for Sus bocinas funcionarán bien con un amplio elektronischen Komponenten gut zusamme- iques. Aussi peu que 10 watts par canal specific recommendations.
  • Página 8 OF CS SERIES SPEAKERS DE LAS BOCINAS DE LA SERIE CS DE LA SÉRIE CS DER CS SERIE WEITERHIN SCHÖN Your new speaker cabinet is made of a El gabinete de su nueva bocina está fabricado Le matériau de finition de votre enceinte Ihr neues Lautsprechergehäuse besteht aus...
  • Página 9 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES CARACTERISTIQUES TECHNISCHE DATEN CS245i CS245i CS245i CS245i Driver Complement (all shielded): Complemento del Driver (completamente aislado): Haut-Parleur Complément (entièrement blindé): Treiber Komplementär (Alle geschützt): 2 - 5 1/4"(133mm) Dynamic Balance drivers 2 - 5 1/4"(133mm) Dynamic Balance drivers 2 - 5 1/4"(133mm) transducteurs Dynamic Balance 2 - 5 1/4"(133mm) Dynamic Balance treibers 1 - 1"(25mm) Dynamic Balance...
  • Página 10 “Polk Audio,” “The Speaker Specialists” and “Dynamic Balance” are trademarks of Britannia Investment Corporation used under license by Polk Audio Incorporated. F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w. p o l k a u d i o . c o m...

Este manual también es adecuado para:

Cs175iCs245iCs400i