Página 1
USER MANUAL UPRIGHT 177 FREEZER INSTRUCTION MANUAL...
Página 2
LANGUAGES Italiano ................................3 English ................................19 Français ................................34 Español ................................51...
Página 3
Grazie per aver acquistato questo prodotto. (ciclopentano); entrambi Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale di istruzioni per i gas sono altamente ottimizzare rendimento compatibili dell'elettrodomestico. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o per l'ambiente sono altri proprietari. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico o applicazioni infiammabili.
Página 4
dita e le mani o di l'elettrodomestico danneggiare tirandolo prodotto. coperchio o per la • Questo maniglia. consentire ai bambini elettrodomestico non giocare può essere impilato l'apparecchio altri manomettere elettrodomestici. Non controlli. In caso di sedersi né salire inosservanza delle sull'elettrodomestico.
Página 5
• Prima di accendere l'interruzione della corrente dura di più, l'elettrodomestico, controllare il cibo e attendere almeno 4 consumarlo consentire immediatamente all'olio ricongelarlo solo dopo compressore averlo cotto. assestarsi nel caso in • Se il coperchio del cui l'elettrodomestico sia stato trasportato in congelatore posizione orizzontale.
Página 6
• Prima di qualunque toccare la spina con le mani umide. intervento, scollegare • Per cavo scongiurare alimentazione dalla rischio di incendi o presa elettrica. scosse elettriche, non • Quando il prodotto danneggiare la spina cavo viene consegnato, alimentazione. accertarsi che non sia •...
Página 7
• L'impianto infiammabili (ad es. bombolette di vernice refrigerazione spray) accanto alle collocato nella parte cantinette, in quanto posteriore nella potrebbero svilupparsi parte interna delle incendi o esplosioni. cantinette contiene • Non collocare oggetti refrigerante, per cui e/o contenitori pieni occorre particolare d'acqua...
Página 8
• Non • Non adoperare coltelli adoperare apparecchiature o oggetti appuntiti per elettriche all'interno rimuovere brina dei comparti per la ghiaccio. Il circuito del conservazione degli refrigerante potrebbe alimenti, a meno che danneggiarsi non siano del tipo eventuali fuoriuscite consigliato potrebbero provocare produttore.
Página 9
• L'azienda evitare declina formazione di ruggine. qualunque • Tenere pulita la presa responsabilità in caso di corrente, in quanto di danni incidentali o l'eccesso di residui di consequenziali. • La garanzia non limita polvere può causare incendi. in alcun modo i diritti •...
Página 10
essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo sotto supervisione hanno appreso modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi rischi. • Impedire ai bambini di giocare l'elettrodomestico.
Se il cavo di alimentazione si scollega, attendere INSTALLAZIONE almeno cinque minuti prima di riavviare il frigorifero/congelatore. questo punto AVVERTENZE: l'elettrodomestico è pronto all'uso. • Non installare l'elettrodomestico in luoghi umidi, quanto l'isolamento potrebbe diminuire e potrebbero verificarsi perdite. Sulle parti esterne del prodotto, inoltre, potrebbe accumularsi condensa.
• RONZIO, indicante che il compressore è in funzione. • BRONTOLII, FRUSCII e SIBILI, indicanti il flusso del refrigerante nei tubi. • TICCHETTII e SCATTI, indicanti che il compressore ha smesso di funzionare. Per ridurre i rumori delle vibrazioni, attenersi ai seguenti suggerimenti: •...
Página 13
Sbrinamento comparto congelatore (prodotti statici senza tecnologia NO-FROST) Quando lo strato di ghiaccio nel comparto congelatore è superiore a 3 mm il consumo energetico aumenta, per cui è opportuno sbrinarlo. 1) Ruotare la manopola sulla posizione „0“ (Fig. DIMENSIONI DEL PRODOTTO E DEL VANO DI INCASSO 2) Staccare la spina del cavo di alimentazione.
Página 14
PRECAUZIONI PER L'USO CORRETTO ABBINAMENTO DEI PANNELLI Una volta incassato il prodotto, collocare la DELLA COLONNA A INCASSO parte posteriore della colonna a contatto con la AGLI SPORTELLI parete in modo da impedire l'accesso al vano compressore. DELL'ELETTRODOMESTICO Per il corretto funzionamento del prodotto è necessaria un'adeguata circolazione dell'aria L'elettrodomestico è...
A tal fine, la colonna deve essere dotata di PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Frigorifero e Gli sportelli non Accertarsi che lo camino posteriore la cui apertura deve essere congelatore sono chiusi. sportello e le libera e la cui feritoia deve essere coperta da Gli sportelli guarnizioni raffreddano...
Página 16
congelatore guarnizione sia non è chiuso. adeguata. SE IL PROBLEMA NON È STATO RISOLTO, RIVOLGERSI CENTRO ASSISTENZA INDICANDO IL TIPO DI GUASTO E FORNENDO INFORMAZIONI RIPORTATE SULLA TARGHETTA COLLOCATA ALL'INTERNO DEL COMPARTO FRIGORIFERO: • Modello. • Numero di serie.
Página 17
SMALTIMENTO DEI VECCHI ELETTRODOMESTICI Sull'unità è riportato il simbolo di conformità alla Direttiva europea 2012/19/UE relativa allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (WEEE). Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto contengono sostanze inquinanti (pericolose per l'ambiente) e componenti riutilizzabili.
Thank you for purchasing this product. the environment, that Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to are, however, maximize performance. Store inflammable. documentation for subsequent use or for other owners. This product is intended solely for household use or similar applications such as: - the kitchen area for personnel in shops, offices Caution: risk of fire...
Página 19
• Do not install the attempt to sit or stand your appliance in humid, appliance as it is not oily or dusty places, designed for such use. nor expose it to direct could injure sunlight and to water. yourself or damage the •...
Página 20
• Do not connect the power cord from the power socket. appliance • On delivery, check to electricity supply until all packing and transit make sure that the protectors have been product removed. damaged and that all • Leave to stand for at parts accessories least 4 hours before...
Página 21
• Do not dispose of the replaced manufacturer, appliance on a fire. service agent Take care similarly qualified damage, the cooling person in order to circuit/pipes of the avoid a hazard. appliance • Do not place or store transportation and in use.
Página 22
• • Do not damage the Never use hairdryers, refrigerant circuit. electrical heaters or • Do not use mechanical other such electrical devices other appliances means to accelerate defrosting. • the defrosting process, Do not scrape with a other than those knife or sharp object to recommended by the...
Página 23
after cleaning incidental prevent rust. consequential • It is recommended to damages. • keep the plug clean, The guarantee does excessive dust residues on the plug diminish your can be the cause fire. statutory legal • product rights. • designed and built for Do not perform repairs domestic household...
Página 24
knowledge; provided that they have been given adequate supervision instruction concerning appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children should not play with appliance. Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision.
Página 25
INSTALLATION OPERATION WARNINGS: Temperature adjustment • Do not install the appliance in a damp or wet display) location as this could compromise the insulation and result in leakage. Furthermore, on the exterior of the same, condensate could accumulate • Do not place the appliance in locations outside or near sources of heat or exposed to direct sunlight.
NOTE: The refrigerant gas produces noise even when the compressor is off; it is not a defect, it is normal. If you hear a clicking sound inside the appliance, it is normal as due to expansion of the various materials. MAINTENANCE AND CLEANING Cleaning PRACTICAL...
Página 27
• Once defrosted, do not ever refreeze foods and consume them promptly. Defrosting the freezer compartment (static products without NO-FROST technology) PRODUCT DIMENSIONS AND BUILT-IN COMPARTMENT When the layer of frost present in the freezer compartment exceeds 3mm, it is recommended to proceed with the defrosting as it increases energy consumption.
Página 28
PRECAUTIONS COUPLING OF THE PANELS OF CORRECT OPERATION THE BUILT-IN COLUMN OF THE APPLIANCE DOORS Once the product has been embedded, place the rear part of the column in contact with the The appliance is equipped with coupling devices wall so as to prevent access to the compressor for the appliance doors with the column panels compartment.
For the product to operate correctly it is 4) Leave the doors of the appliance open. essential to allow adequate air circulation so as to cool down the condenser located in the rear TROUBLESHOOTING part of the appliance. For this reason, the column must be equipped PROBLEM CAUSE REMEDY...
Página 30
ON THE PLATE OF THIS APPARATUS TO INSIDE THE REFRIGERATOR COMPARTMENT: • The model of equipment. • The number of series.
SCRAPPING OLD APPLIANCES This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re-used). It is important to have WEEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials.
Merci d'avoir acheté ce produit. Ce réfrigérateur contient Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement mode d'emploi afin un gaz réfrigérant (R600a d'optimiser performance. Conserver : isobutane) et un gaz l'ensemble de la documentation pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce isolant (cyclopentane), produit est conçu uniquement pour une...
de l’appareil, en raison appareil, veillez à ne du risque de blessures endommager aux doigts et aux mains votre plancher, vos risque tuyaux, détérioration revêtements muraux l’appareil. etc. Ne déplacez pas • Cet appareil n'est pas l’appareil en le tirant par le couvercle ou la conçu pour...
Página 34
• En cas de panne de • Ne brancher courant, n'ouvrez pas l’appareil à le couvercle. Si la l'alimentation panne dure moins de électrique avant 20 heures, les aliments d’avoir retiré tous les surgelés ne devraient protecteurs pas être affectés. Si la d'emballage panne dure...
Página 35
contrôle strict service après- températures ventes pour demander conservation, il une réparation. • Ne pas utiliser de possible qu'elle détériore ou qu'une rallonges réaction incontrôlée se d'adaptateurs. • Ne pas tirer ou plier de produise, laquelle peut entraîner des risques. manière excessive le •...
Página 36
inflammables endommager hautement volatiles circuit/les tuyaux de tels que l'éther, le refroidissement pétrole, le GPL, le gaz l’appareil pendant le propane, les bombes transport d'aérosol, les colles, l’utilisation. En cas de l'alcool pur etc. Ces dommage, substances peuvent exposer l’appareil au provoquer feu, à...
Página 37
• Maintenir correspondent modèles ouvertures recommandés par le ventilation situées fabricant. dans bâti • Ne pas endommager l'appareil ou sur la structure encastrée, circuit réfrigérant. libres toute • Ne pas utiliser de obstruction. dispositifs mécaniques • Ne pas utiliser d'objets ou d’autres moyens pointus ou tranchants pour...
Página 38
endommager la fiche peut être la yeux. cause d'un incendie. • Ne pas utiliser de • Le produit est conçu et dispositifs mécaniques fabriqué pour un usage ou d'autre équipement domestique pour accélérer uniquement. processus • La garantie s'annule si dégivrage.
Página 39
• La garantie ne diminue ou sans expérience et connaissances, s'ils en rien vos droits sont sous statutaires surveillance juridiques. • Ne pas effectuer de appropriée ou bien s'ils ont été informés réparation quant à l'utilisation de rafraîchisseur de vin. l'appareil de manière Toutes sûre,...
Página 40
normale, avant de déposer des aliments frais ou INSTALLATION surgelés à l'intérieur. Si le cordon d'alimentation est débranché, AVERTISSEMENTS: attendre au moins cinq minutes avant de • Ne pas installer l'appareil dans un endroit redémarrer le réfrigérateur/congélateur. A humide mouillé cela pourrait partir de ce point, l'appareil est prêt à...
Pendant son fonctionnement, le réfrigérateur Utiliser tableau suivant pour émet des bruits tout à fait normaux comme : compartiments • BOURDONNEMENT compresseur Le processus de congélation peut survenir fonctionne. uniquement dans les compartiments • GRONDEMENTS, BRUISSEMENTS SIFFLEMENTS : le réfrigérant coule à travers les tuyaux.
Página 42
• Congeler de petites quantités d'aliments en INVERSER LE SENS même temps afin de les congeler rapidement. D'OUVERTURE DES PORTES Ne jamais dépasser la quantité maximale d'aliments indiquée sur la plaque signalétique. • Pendant la congélation, ne pas ouvrir la porte du congélateur.
Página 43
ASSEMBLAGE DES PANNEAUX DE LA COLONNE ENCASTRÉE DES PORTES DE L'APPAREIL L'appareil équipé dispositifs d'assemblage pour les portes de l'appareil avec les panneaux de colonne (glissière du support).
PRÉCAUTIONS RELATIVES À UN FONCTIONNEMENT CORRECT Une fois le produit incorporé, placer la partie arrière de la colonne en contact avec le mur de façon à empêcher tout accès au compartiment du compresseur. Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est essentiel de permettre une circulation appropriée de l'air de façon à...
Página 45
Les portes Éviter d'ouvrir les SITUÉE DANS COMPARTIMENT refroidissent sont ouvertes portes de manière RÉFRIGÉRATEUR : fréquemment inutile pendant un • Le modèle de l'équipement. suffisamment certain temps. Réglage Contrôler le réglage • Le numéro de série. incorrect de de la température, et si possible, refroidir température.
Página 46
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives l'environnement) composants de base (qui peuvent être ré- utilisés).
Gracias por haber adquirido este producto. que, aunque poseen una Antes de utilizar el frigorífico, le aconsejamos atentamente este manual elevada compatibilidad instrucciones para maximizar su rendimiento. con el medio ambiente, Guarde toda la documentación para consultas o propietarios futuros. Este producto deberá son inflamables.
Página 48
• Este electrodoméstico electrodoméstico tirando de la puerta o no se puede instalar del asa. No permita apilado sobre otro. No que los niños jueguen intente sentarse ponerse de pie sobre el electrodoméstico electrodoméstico pues controles. no ha sido diseñado Nuestra empresa para...
Página 49
• Si el electrodoméstico deberían verse afectados. Si el corte se ha transportado en se prolonga durante posición horizontal, más tiempo, deberá proceda a colocarlo en procederse su lugar de instalación comprobación de los y espere un mínimo de alimentos horas antes consumirse...
Página 50
• Antes de llevar a cabo cable. No toque el enchufe con las manos cualquier operación, húmedas. desenchufe el cable de • No dañe el enchufe o alimentación toma eléctrica. cable • Una alimentación; esto recibido, podría provocar realice incendios o descargas comprobaciones eléctricas.
Página 51
• El cámara de vino. Esto sistema podría provocar refrigeración situado explosiones en la parte posterior e incendios. interior de la cámara • No coloque objetos ni vino contiene contenedores refrigerante. Por lo agua encima tanto, evite dañar los aparato. tubos.
Página 52
recomendado por el resultar dañado y las fabricante. fugas podrían • Para evitar lesiones o provocar incendios o daños oculares. quemaduras, no toque • No utilice dispositivos elementos refrigeración internos, mecánicos otros sobre todo si tiene las equipos para acelerar manos mojadas.
enchufe podría incidentales provocar un incendio. emergentes. • Este • La producto está garantía diseñado y construido afectará, en ningún únicamente para usos caso, a sus derechos domésticos. legales. • La garantía quedará sin • No lleve cabo validez si el producto reparaciones se instala o utiliza en cámara de vino.
Página 54
reducidas o con falta experiencia conocimiento, siempre cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones adecuadas acerca de cómo utilizarlo forma segura entiendan los riesgos implicados. • Los niños no deben jugar con el aparato. niños supervisión no deben realizar operaciones limpieza mantenimiento.
antes de colocar alimentos congelados o frescos INSTALACIÓN en su interior. Si el cable de alimentación se desconecta, ADVERTENCIAS: espere al menos cinco minutos antes de • No instale el aparato en un lugar húmedo reiniciar el frigorífico/congelador. En este puesto que esto podría comprometer el punto, el aparato está...
Durante esta operación, el frigorífico emite Use la tabla siguiente para identificar los algunos sonidos absolutamente normales, compartimentos. como: La congelación solo tiene lugar en los • ZUMBIDO, el compresor está funcionando. compartimentos. • SISEOS, CRUJIDOS y SILBIDOS, el refrigerante está...
Página 57
• Congele pequeñas cantidades de alimentos de INVERSIÓN DE LA APERTURA DE cada vez para acelerar la congelación. LA PUERTA DEL PRODUCTO Nunca supere la cantidad máxima indicada en la etiqueta de valores máximos. • Durante la congelación, no abra la puerta del Retire la placa superior y la Retire la parte superior.
Página 58
Inserte el aparato en la columna, colocándolo en el Coloque la junta del aparato y recorte el lado opuesto de las bisagras y dejando un hueco de sobrante, en caso necesario. Coloque las 3 a 5 mm. tapas plásticas en los componentes inferiores. Después de comprobar la coincidencia entre la puerta del aparato y de la columna, atornille la parte ACOPLAMIENTO...
Marque los puntos de fijación para los tornillos y perfore unos orificios con una broca de 2,5 mm de diámetro. Conecte la puerta del aparato al panel del armario utilizando las ranuras del cargador a modo de guía. PRECAUCIONES PARA 50 mm FUNCIONAMIENTO CORRECTO Una vez encastrado el aparato, coloque la parte...
Página 60
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El frigorífico o Las puertas no Compruebe que la SI EL PROBLEMA NO SE RESUELVE, PÓNGASE el congelador están puerta y las juntas EN CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO; no enfrían lo cerradas. cierren suficiente. Las puertas se correctamente.
Página 61
DESECHAR ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO Este electrodoméstico cumple la directiva europea 2012/19/EU en materia de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden conllevar consecuencias negativas para medio ambiente) como componentes básicos (que se pueden reutilizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para eliminar y desechar adecuadamente los contaminantes y recuperar y reciclar todos los...
Página 62
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy...