Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucción de servicio
ES
Armario de control SmartHP
1
77-3335 R1 (01/2020)
www.carlisleft.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carlisle BINKS SmartHP

  • Página 1 Instrucción de servicio Armario de control SmartHP 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Seguridad ......................4 1.1. Precauciones de seguridad ................4 1.2. Advertencias ....................4 Aspectos generales....................6 2.1. Uso previsto del equipo ................. 6 2.1. Modo de presión (bucle cerrado) ..............6 2.2. Modo de flujo (bucle abierto) ................. 6 2.3.
  • Página 3 7.4. Pantalla de detalles ..................23 7.5. Configuración de parámetros operativos ............24 7.6. Parámetros de alarma .................. 25 7.7. Datos históricos ................... 26 7.8. Alarmas del PLC Profinet ................27 APPENDIX A ........................ 28 NOTAS ......................43 Política de garantía ..................... 44 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 4: Seguridad

    1. Seguridad 1.1. Precauciones de seguridad Antes de utilizar, mantener o reparar cualquier sistema SmartHP, asegúrese de haber leído y comprendido toda la documentación técnica y de seguridad de este producto. La información está relacionada con LA SEGURIDAD DEL USUARIO y LA PREVENCIÓN DE FALLOS DEL EQUIPO.
  • Página 5: Alimentación Eléctrica Trifásica

    Símbolo Peligros Protecciones El equipo solo debe ser utilizado por personal cualificado. Hay alimentación eléctrica trifásica presente dentro de Antes de realizar el la unidad y el sistema. mantenimiento, asegúrese Alimentación eléctrica de que la alimentación a la trifásica unidad esté aislada. Asegúrese de que la alimentación a la unidad Hay alta tensión presente...
  • Página 6: Aspectos Generales

    2. Aspectos generales 2.1. Uso previsto del equipo El Armario de control SmartHP está diseñado para controlar una bomba Smart de alta presión operativa y auxiliar (E10-280, E14-210 y E20-140). Un sistema completo está diseñado para controlar una línea de material. El sistema tiene tres modos de operación: ‘Modo de flujo’, ‘Modo de presión’...
  • Página 7: Especificaciones

    3. Especificaciones 3.1. Especificaciones eléctricas Categoría Unidades Tensión 380-500 V trifásico Corriente máx.: Frecuencia 50-60 Hz 3.2. Especificación física Categoría Unidades 2040 mm (alto) Tamaño 800 mm (ancho) 457 mm (profundidad) Peso 150 kg - 160 kg 3.3. Condiciones ambientales Categoría Unidades Para uso en interiores, en un área seca y...
  • Página 8: Instalación

    4. Instalación 4.1. Ubicación • El Armario de control SmartHP debe instalarse en una base nivelada y firme, en un área seca y con buena ventilación. • El Armario de control SmartHP debe orientarse de modo tal de asegurar que los indicadores e interruptores delanteros estén claramente visibles y accesibles.
  • Página 9: Instalación Eléctrica

    4.3.1. Carcasa SmartHP El armario es una unidad para piso y debe sujetarse para evitar que se tambalee. Esto se puede hacer atornillando la carcasa al piso con los cuatro orificios de montaje que se encuentran en la parte inferior del pedestal, detrás de las protecciones de las esquinas. Figura 1 Punto de sujeción de la carcasa 4.4.
  • Página 10 Figura 2 Conexión de alimentación de entrada ⏚ Asegúrese de que el cable que va hacia dentro del armario esté sujeto a la abrazadera del cable ajustable como aliviador de tensión para evitar una desconexión si se jala del cable. Figura 3 Abrazadera del cable ajustable Abrazadera del cable...
  • Página 11: Conexiones De La Bomba

    4.4.2. Conexiones de la bomba Las conexiones de la bomba solo deben realizarse con cables aprobados Consulte 6.4 para ver la selección de cables que se pueden utilizar. Cada bomba requiere tres cables de conexión diferentes para funcionar correctamente: • Cable de alimentación •...
  • Página 12: Configuración De Software

    • X8 y X9 se usan para habilitar el ‘Modo de flujo’ en el sistema. Si requiere ‘Modo de flujo’, se debe conectar un cable de vinculación entre las terminales 1 y 2 de cada bomba. Figura 5 Conexión de bloque de terminales de la interfaz Contacto de Contacto de Bomba 1...
  • Página 13 presión dentro de la línea de material, apagando y encendiendo constantemente el motor. • Drive Enable Timer (Temporizador de habilitación de accionamiento): establece durante cuánto tiempo debe energizarse el motor después de que ha alcanzado la presión del punto de ajuste. Nota: esto no significa que el motor esté girando, solo que está...
  • Página 14: Operación

    5. Operación 5.1. Interfaz del panel de SmartHP Selección Indicador Indicador de función de fallo de de la funcionami la bomba bomba ento de la bomba Indicador de fallo del sistema Parada de Puerto USB emergencia Botón de reconfigurac ión (RESET) 5.2.
  • Página 15: Modo De Presión

    5.3. Modo de presión • Consulte la sección 7 para ver la configuración del modo de presión. • Coloque la bomba en modo de presión. • Si la bomba está por encima de la presión de punto de ajuste mínima, arrancará en modo lento. Si la presión no alcanza el punto de ajuste mínimo en el término de 10 segundos, la bomba se detendrá...
  • Página 16: Mantenimiento

    6. Mantenimiento ADVERTENCIA: APAGUE LA ALIMENTACIÓN A LA UNIDAD ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO 6.1. Inspección Se debe realizar una inspección dos veces al año que debe concentrarse en lo siguiente: • Inspección de cables; si alguno de los cables está dañado o gastado, debe reemplazarse de inmediato.
  • Página 17: Piezas De Recambio

    6.4. Piezas de recambio Figura 7 Ubicación de piezas de recambio de panel trasero 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 18 Figura 8 Piezas de recambio de panel delantero 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 19: Descripción

    Elemento Pieza número Descripción Observaciones Kit de cable de Kit de 3 cables para conectar el CN-010A02-10 interconexión de 10 M armario de control a la bomba Kit de cable de Kit de 3 cables para conectar el CN-010A02-15 interconexión de 15 M armario de control a la bomba Kit de cable de Kit de 3 cables para conectar el...
  • Página 20: Interfaz Del Software

    7. Interfaz del software 7.1. Aspectos generales El software de SmartHP se utiliza para configurar la tarjeta inteligente y luego se utilizará para monitorear los estados de las bombas en el sistema. Después de la configuración inicial de la tarjeta inteligente, el sistema puede funcionar en forma autónoma sin utilizar este software.
  • Página 21: Menús

    Sección Detalles Muestra el ‘Modo’ en el que está cada bomba. Existen cuatro modos: Off (Apagada): la bomba está apagada. Closed Loop Mode (Pressure Mode) (Modo de bucle cerrado (Modo de presión)): la bomba está funcionando a Mode una velocidad variable para mantener la presión. Flush mode (Modo de enjuague): la bomba está...
  • Página 22 • Detail (Detalle): muestra la vista detallada de cada bomba. También puede cambiar las configuraciones de la bomba desde este lugar. Consulte la sección 7.4 para obtener más información. • Historical data (Datos históricos): muestra datos históricos de cada bomba Consulte la sección 7.7 para obtener más información.
  • Página 23: Pantalla De Detalles

    7.4. Pantalla de detalles Para acceder a esta pantalla, vaya a view (ver) -> detail (detalle). Vista de gráfico Datos actuales Estado de operación Selección de bomba Configuración de bomba Alarmas detalladas Sección Detalles Esta vista muestra el historial reciente de la bomba seleccionada.
  • Página 24: Configuración De Parámetros Operativos

    7.5. Configuración de parámetros operativos Para acceder a esta pantalla, vaya a view (ver) -> detail (detalle) (seleccione la bomba deseada) ‑> Operational Data Setup (Configuración de datos operativos) Sección Detalles Pump Model System Establece el tipo y nombre de la bomba Units of Measure Cambia entre medidas del sistema métrico e imperial.
  • Página 25: Parámetros De Alarma

    Sección Detalles El motor del ventilador se enciende cuando se necesita el motor principal y se apaga cuando este temporizador Fan Motor off Timer (medido en minutos) finaliza; una vez que se ha detenido el accionador. Establece la velocidad (hz) a la que funcionará la bomba Initial Start-up Speed para que la presión alcance la presión de arranque inicial.
  • Página 26: Datos Históricos

    Sección Detalles Establece hasta cuánto por debajo del punto de ajuste Closed Loop Under puede llegar la presión antes de generar una alarma. Setpoint Pressure Genera una advertencia Establece hasta cuánto por encima del punto de ajuste Closed Loop Over puede llegar la presión antes de generar una alarma.
  • Página 27: Alarmas Del Plc Profinet

    7.8 Alarmas del PLC Profinet Descripción Fallos de P1 Fallos de P2 Reconfigurar Q100.0 I68.0 All_Faults Q100.1 I68.1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ P1_All_Faults Q100.2 I68.2 ✓ ✓ ✓ ✓ P2_All_Faults Q100.3 I68.3 ✓ ✓ ✓...
  • Página 28: Appendix A

    APPENDIX A 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 29 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 30 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 31 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 32 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 33 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 34 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 35 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 36 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 37 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 38 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 39 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 40 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 41 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 42 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 43: Notas

    8. NOTAS 77-3335 R1 (01/2020) www.carlisleft.com...
  • Página 44: Política De Garantía

    Este producto está cubierto por la garantía limitada sobre materiales y mano de obra de Carlisle Fluid Technologies. El uso de cualquier pieza u accesorio que no sea de Carlisle Fluid Technologies anulará todas las garantías. No cumplir de manera razonable con las pautas de mantenimiento proporcionadas puede invalidar cualquier garantía.

Tabla de contenido