Página 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante tres años a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles, baterías descartables o daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido o condiciones anormales de uso o manipulación.
Nueva alineación horizontal o diagonal............Nueva alineación vertical................Alineación de objeto actual................10 Marcas de plomada (solo 6R y 6G) ..............11 Nuevas marcas de plomada............... 11 Comprobación de plomada del objeto existente ........12 Marcas perpendiculares (solo 6R, 6G) ............13 Comprobación de la precisión del Producto ............
Introducción Los niveles láser de línea y punto 6R y 6G, y los niveles láser de línea 180R y 180G (el Producto) son instrumentos de calidad profesional autonivelantes a baterías. El 6R y el 180R emiten láseres de línea roja permanente.
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso • No modifique el Producto y úselo únicamente de acuerdo con las especificaciones; en caso contrario, se puede anular la protección suministrada por el Producto. • No utilice el Producto si no funciona correctamente.
Laser Levels Familiarización con el producto Tabla 1. Símbolos (cont.) Símbolo Descripción Símbolo Descripción Batería Indicador de batería con poca carga. Este producto cumple la Directiva RAEE sobre requisitos de marcado. La etiqueta que lleva pegada indica que no debe desechar este producto eléctrico o electrónico con los residuos domésticos.
Página 8
[1] Los kits de 6R y 180R incluyen un objetivo reflectante magnético rojo. Los kits de 6G y 180G incluyen un objetivo reflectante magnético verde. [2] Los sistemas 6R y 180R incluyen un detector SLD rojo. Los sistemas 6R y 180G incluyen un detector SLD verde.
Inserto de alojamiento del cristal (solo 6R, 6G) Láseres de punto vertical de 90 ° Cristal óptico (solo 6R y 6G) Tornillos del inserto de alojamiento del Láser de línea vertical cristal Láser de línea horizontal...
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Controles En la tabla se indican los controles del Producto. Tabla 4. Controles Elemento Descripción Función LED de láser Se ilumina en verde cuando al menos un láser está encendido. Se enciende en verde cuando el bloqueo de los láseres está...
Laser Levels Familiarización con el producto Punto central y soporte del accesorio En la figura se muestran características que le ayudan a colocar marcas de referencia. El láser vertical está centrado a 31,75 mm (1,25 pulg.) de ambos lados del Producto. Para estabilizar el Producto y ver el láser que apunta hacia abajo, utilice el soporte del accesorio para fijar el producto al soporte en L magnético, el soporte de suelo o un trípode.
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Utilización del Producto Utilice el Producto para fijar puntos de referencia y para asegurarse de que las condiciones de nivel y plomada se cumplen. W* Advertencia Para evitar daños oculares y otras lesiones, no mire a las ventanas ópticas cuando el indicador LED del láser esté...
Laser Levels Utilización del Producto Nueva alineación vertical Para identificar las nuevas marcas alineadas verticalmente: 1. Coloque el Producto en una superficie estable. 2. Encienda el láser vertical y apúntelo al área objetivo. Consulte la figura 3. 3. Haga las marcas necesarias en la intersección del láser con la zona objetivo. Figura 3.
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Alineación de objeto actual Para determinar si un elemento previo está nivelado o alineado: 1. Coloque el Producto en una superficie estable. 2. Apunte el láser horizontal o vertical hacia la zona objetivo.
Laser Levels Utilización del Producto Marcas de plomada (solo 6R y 6G) El Producto envía marcas de plomada hacia arriba y hacia abajo. Nuevas marcas de plomada Para identificar nuevas marcas de plomada en un techo o tejado: 1. Coloque una marca en el punto que se va a transportar.
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Comprobación de plomada del objeto existente Para determinar si un objeto está nivelado verticalmente: 1. Apunte el láser superior o inferior a la zona objetivo. 2. Mida la distancia desde el objeto hasta el láser a varias distancias con el Producto. Consulte la figura 6.
Laser Levels Utilización del Producto Marcas perpendiculares (solo 6R, 6G) Utilice los láseres de punto vertical y horizontal para crear nuevas marcas perpendiculares, o bien para determinar si un objeto existente está alineado perpendicularmente. Para trazar un nuevo diseño para una pared o una escalera (consulte la figura 7): 1.
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Comprobación de la precisión del Producto Compruebe periódicamente la precisión del Producto. Precisión de láser horizontal Para comprobar la precisión del láser horizontal: 1. Encuentre una ubicación horizontal más o menos nivelada de unos ≥4,57 m (15 pies) de ancho con dos paredes enfrentadas para usar como objetivos.
Laser Levels Comprobación de la precisión del Producto Precisión de láser vertical Para comprobar la precisión del láser vertical: 1. Localice un marco de puerta que tenga ∼2,29 m (7,5 pies) de margen a ambos lados de la puerta. 2. Haga una marca en el centro del dintel de la puerta a la misma distancia de ambos lados o jambas del marco de la puerta.
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Precisión de plomada (solo 6R y 6G) Para comprobar la precisión de la plomada: 1. Encuentre una ubicación con una altura vertical de ≥2,29 m (7,5 pies). 2. Haga una cruz en la parte inferior de dicha ubicación.
Caja de herramientas 4985124 PLS UB9 Soporte para montaje en techo o pared UB9 4966636 PLS-HGI6R Inserto de alojamiento del cristal para 6R 5042456 PLS-HGI6G Inserto de alojamiento del cristal para 6G 5067785 PLS-HGI180R Inserto de alojamiento del cristal para 180R...
6R, 6G, 180R, 180G Manual de uso Pilas Cambie las baterías cuando el indicador LED de la batería se ilumine en rojo. Para instalar o cambiar las pilas AA (consulte la figura 11): 1. Abra el compartimento de las pilas.
Duración de la batería, uso continuo, ambos láseres, según pruebas ≥8 horas Rojo Verde ≥3 horas 90 ° hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda, a la derecha Dirección del punto del láser (solo 6R y 6G) Ángulo en abanico ≥180 ° Horizontal ≥130 ° Vertical...
Página 24
Precisión ≤3 mm a 10 m (≤1/8 pulg. a 30 pies) 4 ° Nivelación láser Diámetro del punto del láser (solo 6R y 6G) ≤4 mm a 5 m ≤2 mm a 5 m Anchura de láser de línea Temperatura -10 °C a 50 °C (14 °F a 122 °F)