Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL PARA EL PROPIETARIO VERSIÓN 1.2.2
© 2011 Peterson Electro-Musical Products, Inc.
11601 S. Mayfield Avenue, Alsip IL 60803-2476 USA 1-708-388-3311
www.petersontuners.com
www.bodybeat.net

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peterson Body Beat Sync

  • Página 1 MANUAL PARA EL PROPIETARIO VERSIÓN 1.2.2 © 2011 Peterson Electro-Musical Products, Inc. 11601 S. Mayfield Avenue, Alsip IL 60803-2476 USA 1-708-388-3311 www.petersontuners.com www.bodybeat.net...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Declaraciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés) ......3 Garantía ..................................4 Artículos incluidos / Carga ............................5 Conexiones .................................. 6 Controles ................................7 - 13 Funciones básicas ..............................1 4 ..............................14 - 15 Áreas de LCD Preajustes ................................
  • Página 3: Declaración De La Comisión Federal De Comunicaciones (Fcc)

    Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. La operación etá sujeta a las dos siguien- tes condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 4: Garantía

    Garantía Garantizamos que este producto no presenta defectos en el material o la mano de obra durante un período de UN año posterior a la entrega al comprador original. Nuestra obligación conforme a esta garantía está limitada al reemplazo o reparación de alguna pieza o piezas que tras el debido examen hayamos comprobado que es defectuosa.
  • Página 5: Artículos Incluidos / Carga

    Gracias por adquirir el Peterson BodyBeat Sync BBS-1. Lea detenidamente este manual de instrucciones para poder aprovechar el equipo al máximo. Este metrónomo representa lo último en dispositivos de monitoreo del tempo musical. Gracias a su equipamiento completo, el metrónomo es capaz de transmitir el ritmo por medios visuales, auditivos y táctiles.
  • Página 6: Conexiones

    Conexiones Salida del clip de vibración Salida auxiliar Salida de auriculares USB/ tomacorriente Salida del clip de vibración Enchufe el clip de vibración en este enchufe y sujete el clip de vibración a su cinturón para sentir el ritmo. Una vez conectado, el clip de vibración apagará...
  • Página 7: Controles

    Controles Preajuste/Compás/MIDI Selección del tempo Selección del tono/voz Selección del metro Control de sincronización Selección de la subdivisión Selección del modo de Selección del patrón de sincronización acento Control del volumen Rueda de valores/pulso Control del tempo Preajuste anterior Guardar el preajuste/Cambiar Preajuste Bloqueo del Iniciar/Parar - Encender/...
  • Página 8 Control de sincronización Activa el Modo Sincronización actual (consulte ‘Selección del Modo Sincronización’) del BodyBeat Sync. En el "Modo Maestro", al mantener presionado el botón Control de sincronización, se iniciará un nuevo grupo. Aparecerá el ícono "O.R." en la pantalla de LCD, que significa "Open Registration" (Registro abierto), y además aparecerá...
  • Página 9 FUNCIÓN POWER ON (ENCENDIDO)- Si presiona este botón mientras enciende el BodyBeat Sync, al presionar el botón Start/Stop - On/Off (Iniciar/Parar - Encender/Apagar), en la pantalla aprecerá la versión de Firmware actual durante 4 segundos. (Si esta función no funciona, significa que su Firmware es anterior a este dispositivo y será...
  • Página 10 Selección del metro Activa el Modo Metro. Cada vez que presione el Botón Meter (Metro) cambiará entre la configuración Pulsos por medida (numerador) y la configuración del Valor del pulso (denominador). El componente activo titilará con el ícono Metro. Una vez seleccionado, la Rueda de valores aumentará...
  • Página 11 Nota: La lista de Patrones de acentos disponibles depende del Valor de los Pulsos por medida elegido dentro de la configuración del metro. Debido a que la lista de Patrones de acentos disponibles está formada por cada combinación posible de 2 y 3 que se sumarán a los Pulsos por medida actuales, no hay Patrones de acentos disponibles para los metros con una configuración de Pulsos por medida de 1-3.
  • Página 12 FUNCIÓN SHIFT (CAMBIAR): - Si actualmente en la pantalla de LCD se muestra el Compás, al presionar este botón una vez, mientras mantiene presionado el botón Shift (cambiar), ‘buscará’ hacia atrás el último compás o medida a partir del cual comenzó el usuario. Al presionar nuevamente mientras mantiene presionado el botón shift, regresará...
  • Página 13 Bloqueo del panel Al deslizar este interruptor hacia la derecha, bloqueará todos los controles del BodyBeat Sync para evitar los cambios accidentales de algún ajuste durante el uso. Aparecerá un ícono "bloqueado" en el interruptor y también en la pantalla de LCD. Al deslizar el interruptor nuevamente hacia la izquierda, aparecerá el ícono "desbloqueado" y se reac- tivarán los controles para su uso.
  • Página 14: Funciones Básicas

    Funciones básicas del metrónomo Áreas de la pantalla de LCD Pantalla de Preajuste/Voz/Compás/Nota - Durante el funcionamiento normal del metrónomo, estos tres dígitos mostrarán el contador de compases o el preajuste activo actual. En el modo de afinación, el último dígito de la derecha mostrará la letra de la nota junto con el símbolo sostenido y bemol mientras que el último dígito de la izquierda mostrará...
  • Página 15 Pantalla de Patrón de acentos - Muestra el patrón de acentos del preajuste activo. Si no se selecciona un patrón de acentos o no hay patrones de acentos disponibles para la configuración del metro actual, esta sección no estará visible. Se muestra una combinación de los íconos y que se suman al parámetro de Pulsos por medida.
  • Página 16: Preajustes

    Indicador de Inalámbrico - El Indicador de Inalámbrico aparecerá cuando se encuentre en cualquier modo que no sea el Modo Solista. Mientras se encuentra en el Modo Maestro, este indica que existe un grupo activo liderado por esa unidad. En el Modo Sincronización, se muestran los diversos niveles de intensidad de señal que recibe de la terminal maestra.
  • Página 17 Crear y guardar preajustes -Si la Pantalla de Preajuste/Voz/Compás/Nota ya no muestra el rótulo de Preajuste, presione botón Preset (Preajuste) hasta que este rótulo aparezca en la pantalla. Para crear un preajuste, simplemente puede editar las configuraciones actuales o usar los botones Next (Siguiente) y Previous (Anterior) para navegar hacia una nueva ubicación de preajuste.
  • Página 18 Una vez que esté conforme con los cambios que ha realizado en un preajuste, presione el botón Store (Guardar). To- das las configuraciones de la pantalla de LCD desaparecerán y sólo quedará el rótulo de Preajuste titilando y un número de ubicación del preajuste.
  • Página 19: Seleccionar Una Voz

    Seleccionar una voz del metrónomo El BodyBeat Sync tiene cuatro voces disponibles o ajustes de sonidos para la reproducción del metrónomo cuando utiliza el BodyBeat Sync como un metrónomo de audio. Cada ajuste de voz o sonido tiene tres partes diferentes, cada una interpreta un rol diferente dentro del patrón rítmico.
  • Página 20: Cómo Utilizar El Bodybeat Sync Con El Clip De Vibración

    Cada voz está formada por una parte de voz alta, intermedia y baja. La parte del tono más alta dentro de la voz representa el compás acentuado del compás o la medida. La parte del tono intermedia se oye cuando está activo un patrón de acentos y representará...
  • Página 21: Tonos De Referencia De Afinación

    Tonos de referencia de afinación El BodyBeat Sync se puede utilizar para generar un tono de referencia de afinación a través del parlante o los auriculares integrados en el tablero. La configuración del Concierto A se puede ajustar desde 390 a 490 Hz en incrementos de 1/10°. Los tonos cromáticos de C1 a C8 se pueden generar sobre la base de la configuración del Concierto A.
  • Página 22 Presione el Botón Pitch/Voice (Tono/Voz) por segunda vez. El rótulo de Concierto A titilará para indicar que ahora puede ajustar la configuración de hercios del Concierto A en el rango de 390 a 490 Hz. Use la Rueda de valores para ajustar el valor.
  • Página 23: Funciones De Usb

    Funciones de USB Además de la interfaz de control del equipo, el metrónomo BodyBeat Sync se puede manejar a través de dos métodos adicionales con la ayuda del puerto USB ubicado en el costado derecho de la unidad. Recibir el reloj de MIDI - Conecte el BodyBeat Sync a una computadora mediante el cable de mini USB provisto. Una vez que el sistema reconoce e instala el dispositivo automáticamente, seleccione el Dispositivo de Audio USB como el puerto de salida de MIDI para transmitir una señal de reloj de MIDI.
  • Página 24 Conecte su BodyBeat Sync a una computadora mediante el cable de mini USB que acompaña la unidad. Una vez que la computadora reconoce e instala el dispositivo automáticamente, abra el software para USB de BodyBeat Sync. (Seleccione el Dispositivo de Audio USB como Dispositivos de entrada y salida de MIDI en la versión de Windows XP solamente) Para cada una de las nueve ranuras de memoria, puede buscar la ubicación en la que ha guardado un mapa de tempo de MIDI y seleccionar el archivo .MID.
  • Página 25 Cómo seleccionar un mapa de tempo de MIDI - Una vez que importó un Mapa de Tempo de MIDI en al menos una ranura de memoria del BodyBeat Sync, presione el botón Preset/MIDI (Preajuste/MIDI) mientras mantiene presionada la tecla Shift (Cambiar). El ícono aparecerá...
  • Página 26: Cómo Actualizar El Firmware

    Cómo actualizar el Firmware - Apague su BodyBeat Sync y conecte a una computadora a través del cable de mini USB que acompaña la unidad. Presione y suelte el botón Tempo Select (Selección del Tempo), luego mantenga presionado el Start/Stop - On/Off botón (Iniciar/Parar - Encender/Apagar) para encender la unidad.
  • Página 27 Una vez que la computadora reconoce e instala el dispositivo automáticamente, abra el software para USB de BodyBeat Sync (Seleccione el Dispositivo de Audio de USB como Dispositivos de entrada y salida en la versión de Win- dows XP solamente). El botón "Load" (Cargar) se activará. Presione el botón "Load" (Cargar) para buscar la ubicación en la que ha guardado la actualización de su Firmware y seleccione el archivo.
  • Página 28: Cómo Crear, Unirse Y Administrar Los Grupos

    Cómo crear, unirse y administrar los grupos El BodyBeat Sync tiene la capacidad de formar grupos sincronizados e inalámbricos de una cantidad ilimitada de integrantes. Cualquier BodyBeat Sync puede funcionar como "Maestro" o líder del grupo o como unidad o integrante de "Sincronización".
  • Página 29 Mantenga presionado el botón Sync (Sincronización). Verá que el Ícono de Inalámbrico se mueve a medida que su unidad crea un nuevo grupo. Cuando el grupo está listo para que se unan los integrantes, aparecerá el ícono significa Open Registration (Registro abierto). Botón Sync (Sincronización) En este momento, cualquier BodyBeat Sync dentro del rango podrá...
  • Página 30 Crear un grupo - Presione el botón Mode (Modo) para elegir uno de los 3 modos básicos de función. Cuando en la Pantalla del Modo Sincronización se lee “Sync" (Sincronización), está listo para unirse a un grupo existente. Asegúrese de que haya una unidad configurada en el Modo Maestro y en el modo de Registro Abierto.
  • Página 31: Cómo Administrar Los Grupos

    Cuando encuentra un grupo, su BodyBeat Sync se unirá al grupo más cercano o grupo con la señal más intensa. El ícono de Inalámbrico dejará de moverse y se mostrará en la pantalla la intensidad de la señal de la unidad Maestra más cercana. se agregará...
  • Página 32: Apéndice A - Subdivisiones

    Apéndice A - Subdivisiones La lista de subdivisiones disponibles varía en función del parámetro de Valor de pulso de la configuración del Metro. Las subdivisiones siempre estarán correctamente anotadas en forma de un pulso completo del metro seleccionado. El siguiente cuadro muestra las subdivisiones disponibles en relación con el metro. El parámetro de Pulsos por medida no influye sobre las subdivisiones y se muestra en color gris.
  • Página 33: Apéndice B - Patrones De Acentos

    Apéndice B - Patrones de acentos La lista de patrones de acentos disponibles varía en función del parámetro de Pulsos por medida de la configuración del Metro. Los Patrones de acentos siempre estarán anotados en forma de combinación de 2 y 3 recuentos que se suman al parámetro de Pulsos por medida del metro seleccionado.
  • Página 34: Apéndice C - Patrones De Práctica

    Apéndice C - Patrones de práctica La unidad cuenta con 14 preajustes adicionales además de las 100 ubicaciones iniciales de memoria a definir por el usuario en el BodyBeat Sync que llevan un nombre en lugar de un número. Estos preajustes adicionales son dos patrones de compases en los que sólo se puede editar/guardar la configuración del tempo.
  • Página 35: Apéndice D - Patrones De Danza

    Apéndice D - Patrones de danza Al final de la lista de preajustes hay 14 patrones de práctica más orientados a la instrucción de la danza. El rango de numeración es 1-14"D". Estos patrones están anotados del modo en que concuerdan con los compases y los tiempos del género musical relacionado.
  • Página 36 Además de este manual para el propietario, el sitio Web oficial de BodyBeat en www.bodybeat.net contiene una sección completa de las preguntas más frecuentes y una biblioteca de clases individuales en video. © 2011 Peterson Electro-Musical Products, Inc. 11601 S. Mayfield Avenue, Alsip IL 60803-2476 USA 1-708-388-3311 www.petersontuners.com...

Tabla de contenido