Descargar Imprimir esta página

GB BASE-FIX Manual Del Usuario página 19

Publicidad

INSTaLLING THE baSE-FIx – ISOFIx
The safety of your child will be increased using
the ISOFIX system linking the Base-Fix tightly
with the vehicle.
NOTE! Do not place any objects in the leg room in front
of your Base-Fix.
• Select a suitable car seat, according to the enclosed
typelist.
• Connect the two enclosed ISOFIX guides f (their
longer parts pointing upwards) with the ISOFIX
anchorage points b. An opposite installation (longer
parts pointing downward) is also possible.
NOTE! The car's ISOFIX anchorage points b are two
metal rings per seat, situated between the backrest and
sitting area. In case of doubt please refer to your vehicle
owner's manual.
• Unfold the support leg u.
• Now rotate the ISOFIX connectors c by 180° until they
are pointing into the direction of the ISOFIX guides f.
INSTaLLaRE baSE-FIx - ISOFIx
La sicurezza del Vostro bambino sarà maggiore
utilizzando il sistema ISOFIX che collega Base-Fix
saldamente al veicolo.
NOTa bENE! Non lasciare oggetti nel pozzetto di fronte
alla Base-Fix.
• Scegliere la posizione all'interno del veicolo, secondo
quanto suggerito nella lista allegata.
• Collegare le due guide ISOFIX f - con la parte più
lunga rivolta verso l'alto - ai punti di ancoraggio
ISOFIX b. E' possibile anche l'installazione con le parti
più lunghe rivolte verso il basso.
NOTa bENE! I punti di ancoraggio ISOFIX della vettura
b sono rappresentati da due anelli metallici per ciascun
sedile, posizionati tra la seduta e lo schienale. In caso
di dubbi vi preghiamo di fare riferimento al manuale
istruzioni della vettura.
• Aprire il piede di supporto u.
• Ruotare i connettori ISOFIX c di 180° fino a che le
punte siano rivolte verso le guide ISOFIX f.
19

Publicidad

loading