4. Zawsze przed użyciem kajaka dokładnie sprawdź zawór powietrza i upewnij się, że jest
on szczelny. Jeśli zawór powietrza jest nieszczelny, użyj dostarczonego klucza w celu
jego dokręcenia. W celu dokręcenia zaworu, przytrzymaj go od dołu i przekręć klucz w
prawo. Po upewnieniu się, że zawór nie przecieka, dokręć korek aż do jego całkowitego
zamknięcia. (Rys. 3)
Uwaga! Nie należy regulować zaworu powietrza, gdy kajak jest w użyciu.
Rys.
3
5. Załóż podnóżek i siedzenie kajaka. Podnóżek może być regulowany w celu
zamontowania siedzenia.
Instalacja liny bezpieczeństwa
Włóż linę po kolei do zaczepów, następnie naciągnij ją.
Uwaga: 1. Linki bezpieczeństwa powinny być przymocowane do obu stron pontonu, ale
tylko przy dziobie i rufie, tak, aby nie utrudniały normalnego funkcjonowania
pontonu.
2. Sprawdź dokładnie, czy linka ratownicza jest dobrze przymocowana.
Montaż wioseł
Przechowywanie
1. Wypuść powietrze z kajaka poprzez odkręcenie nakrętki zaworu powietrza, oraz
naciśnięcie zaworu sprężynowego i przekręcenie go w prawo.
2. Odczep z kajaka wszystkie akcesoria. Delikatnie wysusz wszystkie powierzchnie przy
pomocy szmatki. Utrzymuj kajak i wszystkie akcesoria czystymi i suchymi.
3. Zwiń kajak zaczynając od jego przedniej części i przesuwając się w kierunku tylnej, w celu
usunięcia pozostałego powietrza. Możesz też spuścić pozostałe powietrze przy pomocy
ręcznej pompy wysokiego ciśnienia, podłączając wąż do portu odsysania powietrza
ręcznej pompy wysokiego ciśnienia.
4. Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
Naprawa
1. Wyczyść i osusz miejsce przeznaczone do naprawy.
2. Z dołączonego PCV wytnij łatkę pożądanego rozmiaru. Zazwyczaj wystarcza łatka o
wymiarach 2,5cm x 2,5cm
3. Pokryj jedną stronę wyciętej łatki dołączonym klejem. Upewnij się, że klej jest dobrze
rozprowadzony.
4. Odczekaj 30 sekund, a następnie umieść łatkę z klejem na uszkodzonym obszarze.
5. Wygładź wszelkie pęcherzyki powietrza, które mogły powstać pod łatką. Mocno dociskaj
łatkę przez dwie minuty.
6. Kajak jest ponownie gotowy do użycia. Powtórz ten proces w przypadku powstania
kolejnych uszkodzeń.
Rejestracja produktu (Tylko w przypadku klientów z USA/Kanady)
Jeśli chcesz zarejestrować swój ponton, zapisz sobie Numer Identyfikacyjny Kadłuba oraz
nazwę modelu, a następnie odwiedź stronę internetową www. bestway-service.com, aby
uzyskać Świadectwo pochodzenia, lub wyślij je e-mailem na adres
info@bestway-northamerica.com , aby otrzymać Świadectwo pochodzenia.
PRZECHOWUJ INSTRUKCJE OBSŁUGI W BEZPIECZNYM MIEJSCU, I PRZEKAŻ JE
NOWEMU WŁAŚCICIELOWI PO SPRZEDAŻY SPRZĘTU.
#65061
Hajó
Tartozékok:
• 1 db csavarkulcs
• 1 db ragasztó
• 1 db nyomásmérő
• 1 db javítótapasz
2 db lábtartócső
2 db lábtartóhabszivacs
2 db biztonsági kötél
1
4
FIGYELEM: Az összes ábra csak illusztrációs célokat szolgál. Azok nem feltétlenül az
eredeti terméket mutatják be. A méretarányok a valóditól eltérhetnek.
1
2
Espuma de Apoio para Pés Assento Corda de Segurança Tubo de Apoio para Pés
EN ISO 6185 - 1
0.15 bar
=
2 psi
+
TANÚSÍTVÁNY HELYE: BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.NO.3065 CAOAN ROAD,SHANGHAI,201812,CHINA
MODELL SZÁMA:
SZÁRMAZÁSI HELY:
FIGYELMEZTETÉS: A csónak megsérülésének elkerülése és az utasok testi épségének
a meg`őrzése érdekében az információs táblán megadott adatokat tartsa be.
Műszaki adatok
Cikkszám
Méret felfújás után
Javasolt üzemi nyomás
3.85 m x 93 cm
0.15 bar
65061
(152 po x 37 po)
2 psi
1
1 db kézipumpa
2 db eltávolítható
uszony
1 db utazótáska
2 db ülés
2
5
3
4
5
6
D gyűrű Eltávolítható uszony
Öv
III. TÍPUS
= 2
= 0
= 170 kg (374 lb)
300m
VÉDETT VIZEK
65061
GYÁRTÓ:
KÍNA
Szállítható személyek
Maximális teherbírás
maximális száma
170 kg (374 Ib)
4 db evezőlapát
2 db nyél
4 db összekötőelem
Evező
3
6
7
7
2 felnőtt
S-S-002107