Ocultar thumbs Ver también para BIO Pack:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SAEVO BIO Pack

  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO MANUAL ...............05 IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO ..............07 MÓDULOS, ACESSÓRIOS, OPCIONAIS E MATERIAIS DE CONSUMO ....08 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .................09 - Características técnicas ..................09 - Dimensional ....................10 - Simbologias da embalagem ................11 - Simbologias do produto ..................11 - Conteúdo das marcações acessíveis e não acessíveis ..........12 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO ..............12 OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO ..............13 PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS ..........14...
  • Página 3 INDEX PRESENTATION OF MANUAL ................20 IDENTIFICATION OF EQUIPMENT ..............21 MODULES, ACCESSORIES, OPTIONS AND MATERIALS OF CONSUMPTION..23 TECHNICAL SPECIFICATIONS ...............24 - Technical characteristics .................24 - Dimension ....................25 - Symbologies of packaging ................26 - Symbologies of product ..................26 - Contents of the accessible and inaccessible markings .........27 INSTALLATION OF EQUIPMENT ..............27 OPERATION OF EQUIPMENT .................28 PRECAUTIONS, RESTRICTIONS AND WARNINGS ..........29...
  • Página 4 INDICE PRESENTACIÓN DEL MANUAL ..............35 IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPAMIENTO ............36 MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y TIPOS DE ACOPLAMIENTO ....38 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..............39 - Características técnicas ..................39 - Dimensiones ....................40 - Simbologías del embalaje ................41 - Simbologías del producto ................41 - Contenido de las marcaciones de acceso y de no acceso ........42 INSTALACIÓN DEL EQUIPAMIENTO ..............42 OPERACIÓN DEL EQUIPAMIENTO ..............43 PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS ........44...
  • Página 5: Apresentação Do Manual

    MANUAL DO EQUIPAMENTO (INSTRUÇÕES DE USO) Nome Técnico: Seladora Marca: Saevo Modelo: BIO Pack Nome Comercial: BIO Pack Fornecedor / Fabricante: GNATUS - EQUIPAMENTOS MÉDICO-ODONTOLÓGICOS S/A. Rod. Abrão Assed , Km 53+450m - Cx. Postal 782 CEP 14097-500 Ribeirão Preto - S.P. - Brasil Fone +55 (16) 2102-5000 - Fax +55 (16) 2102-5001 C.N.P.J.
  • Página 6: Identificação Do Equipamento

    IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO Prezado Cliente Parabéns pela excelente escolha. Ao comprar equipamentos com a qualidade “Saevo”, pode ter certeza da aquisição de produtos de tecnologia compatível com os melhores do mundo em sua classe. Este manual lhe oferece uma apresentação geral do seu equipamento. Descreve detalhes importantes que irão orientá-lo na sua correta utilização, assim como na solução de pequenos...
  • Página 7: Princípio Físico Utilizado Pelo Equipamento Seladora

    Finalidade do equipamento Todo artigo a ser esterilizado deve ser acondicionado em embalagem criteriosamente selada para segurança do processo, a Seladora BIO Pack tem a finalidade de selar estas embalagens com eficiência e de maneira hermética.
  • Página 8: Módulos, Acessórios, Opcionais E Materiais De Consumo

    MÓDULOS, ACESSÓRIOS, OPCIONAIS E MATERIAIS DE CONSUMO O conteúdo desta página é de caráter informativo, podendo o equipamento se apresentar diferente do ilustrado. Portanto, ao adquirir o produto verifique a compatibilidade técnica entre o equipamento, acoplamento e acessórios. O uso de qualquer parte, acessório ou material não especificado ou previsto nestas instruções de uso é...
  • Página 9: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Características técnicas do equipamento e seus acessórios Alimentação Modo de Operação: Contínua. Tensão de Alimentação: 127V~: de 110V~ à 140V~ / 220V~: de 198V~à 240V~ Freqüência: 50/60 Hz Potência por resistência: 127V~ / 220V~ = 250W Potência: 570 VA (127 V) / 460 VA (220 V) Corrente nominal: 2,1 A (220 V) 4,5 A (127 V)
  • Página 10: Dimensional

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensional (mm)
  • Página 11: Simbologias Da Embalagem

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Simbologias da embalagem E m p i l h a m e n t o m á x i m o , Determina que a embalagem d e t e r m i n a a q u a n t i d a d e d e v e s e r a r m a z e n a d a o u máxima de caixa que pode ser transportada com proteção...
  • Página 12: Conteúdo Das Marcações Acessíveis E Não Acessíveis

    (Saevo). - Este equipamento só poderá ser desembalado e instalado por um técnico autorizado Saevo, sob pena de perda da garantia, pois somente ele possui as informações, as ferramentas adequadas e o treinamento necessário para executar esta tarefa. - A Saevo não se responsabiliza por danos ou acidentes causados proveniente de má...
  • Página 13: Operação Do Equipamento

    INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Instalação das partes móveis • Coloque a chapa de apoio frontal (01) na Seladora, encaixando os rasgos nos suportes (A). • Encaixe na posição vertical a alavanca de acionamento (05), na lateral da Seladora (B). • Conecte o cabo para entrada de força (04), na conexão atrás da Seladora (C). OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO Pressione a chave (03) para ligar o equipamento, acenderá...
  • Página 14: Precauções, Restrições E Advertências

    Recomendações para a conservação do equipamento. Seu equipamento Saevo foi projetado e aperfeiçoado dentro dos padrões da moderna tecnologia. Todos aparelhos necessitam de cuidados especiais, que muitas vezes são esquecidos por diversos motivos e circunstâncias, aqui estão alguns lembretes importantes para o seu dia a dia.
  • Página 15: Precauções E Advertências "Durante A Instalação" Do Equipamento

    - Na necessidade de uma eventual manutenção, utilize somente serviços da Assistência Técnica Autorizada Saevo. A Saevo não será responsável por: - Uso do equipamento diferente daquele para o qual se destina. - Danos causados ao equipamento, ao profissional e/ou ao paciente pela instalação incorreta e procedimentos errôneos de manutenção, diferentes daqueles descritos nestas...
  • Página 16: Precauções Em Caso De Alteração No Funcionamento Do Equipamento

    Maiores informações sobre procedimentos de limpeza, consulte as instruções do fabricante no produto. NOTA: O registro no Ministério da Saúde deste produto é realizado separadamente da Seladora BIO Pack, pois o produto “BactSpray” não é fabricado pela Saevo. ATENÇÃO: - Visando eliminar riscos de segurança ou danos ao equipamento, recomendamos que ao efetuar a limpeza não haja penetração de líquidos no interior do mesmo.
  • Página 17: Desinfecção

    Nota: Use luvas e outros sistemas de proteção, durante a desinfecção. Manutenção Preventiva Para a proteção do seu equipamento, procure uma assistência técnica Saevo para revisões periódicas de manutenção preventiva. Manutenção Corretiva Caso o equipamento apresente qualquer anormalidade, verifique se o problema está...
  • Página 18: Imprevistos - Solução De Problemas

    IMPREVISTOS - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS No caso de encontrar algum problema na operação, siga as instruções abaixo para verificar e consertar o problema, e/ou entre em contato com seu representante. Imprevistos Provável Causa Soluções - O equipamento não está - Cabo de entrada de força - Conecte a cabo na tomada, selando.
  • Página 19: Garantia Do Equipamento

    Dentre os cuidados que você deve tomar com seu equipamento, o mais importante é o que diz respeito à reposição de peças. Para garantir a vida útil de seu aparelho, reponha somente peças originais Saevo. Elas têm a garantia dos padrões e as especificações técnicas exigidas pelo representante Saevo.
  • Página 20: Presentation Of Manual

    INSTRUCTIONS OF USE Technical name: Sealer Brand: Saevo Model: BIO Pack Trade name: BIO Pack Manufacturer/ Distribuitor: GNATUS - EQUIPAMENTOS MÉDICO-ODONTOLÓGICOS S/A. Rod. Abrão Assed , Km 53+450m - Cx. Postal 782 CEP 14097-500 Ribeirão Preto - S.P. - Brasil Fone +55 (16) 2102-5000 - Fax +55 (16) 2102-5001 C.N.P.J.
  • Página 21: Identification Of Equipment

    IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT Dear Customer Congratulations. You have made a good choice when you decided to buy a Saevo QUALITY product comparable to the best products available in the World. This manual is a general presentation of your product and it will give you important details to help you to solve possible problems.
  • Página 22: Indication Of Equipment

    Description of the Equipment BIO Pack Sealer BIO Pack Sealer is designed for a hermetic sealing of surgical grade papers of all sizes on the market, ensuring the sterility of items since sterilization until the moment of use. Simple and safe operation because:...
  • Página 23: Modules, Accessories, Options And Materials Of Consumption

    MODULES, ACCESSORIES, OPTIONS AND MATERIALS OF CONSUMPTION The content of this page is for information purposes, and the device may be presented different from that illustrated. Therefore, when purchasing the product check the technical compatibility between the device, coupling and accessories. The use of any part, accessory or material not specified or referred to in these instructions for use is the user’s responsibility.
  • Página 24: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical features Power Supply Operation mode: Continuous operation. Power supply voltage: 127V~: 110V~ - 140V~ / 220V~: 198V~ - 240V~ Frequency: 50/60 Hz Potency for resistance: 127V~ / 220V~ = 250W Power: 570 VA (127 V) / 460 VA (220 V) Rated current: 2,1 A (220 V) 4,5 A (127 V)
  • Página 25: Dimension

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions (mm)
  • Página 26: Packing Symbols

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Packing symbols Maximum stacking: It determines the maximum Packing to be transported and quantity of boxes which can be / or stored avoiding humidity, stacked during transportation rains and wet floor. and storage “as per packaging”. The packing must be stored and Packing to be transported and / or transported away from direct stored with the harrows up.
  • Página 27: Content Of Accessible And Non-Accessible Demarcations

    The installation of this equipment requires specialized technical assistance (Saevo). - This equipment shall only be able to be unpacked and installed by a Saevo authorized technician, under penalty of losing the warranty, as only (s)he has the information, suitable tools and training required to execute this task.
  • Página 28: Operation Of Equipment

    INSTALLATION OF EQUIPMENT Moving parts installation • Put the front support plate (01) into the Sealer, fitting the rip to the supports (A). • Fit the operating lever in the vertical position (05), on the side of the Sealer (B). •...
  • Página 29: Precautions, Restrictions And Warnings

    Recommendations for the dental equipment maintenance. Your Saevo equipment has been designed and developed according to the standards of modern techology. Similarly to other kinds of equipment, it requires special care, which is many times neglected due to several reasons and circunstances.
  • Página 30: Precautions And Warnings "During The Installation" Of Equipment

    Precautions and warnings “during the use” of equipment - The equipment should only be operated by duly enabled and trained technicians (Dental Surgeons, Capacitated Professionals) - If any maintenance should be required, only use services of the Saevo Authorized Technical Assistance. Saevo shall not be responsible for: - Use of the equipment differing from that for which it is intended.
  • Página 31: Precautions In Case Of Alteration In The Functioning Of Equipment

    (failures, causes and solutions). If it is not possible to resolve the problem, turn off the equipment, remove the power supply cable from the socket and contact your representative (Saevo). Precautions to be adopted against foreseeable or uncommon...
  • Página 32: Disinfection

    If the equipment has any abnormality, check if the problem is related to any of the items listed in the item Unforeseen Events (situation, cause and solution). If it is not possible to solve the problem, turn off the equipment, and request Saevo technical assistance. Replacement of fuses Remove the power input cable (04) (D).
  • Página 33: Unforeseen Events - Solution Of Problems

    UNFORESEEN EVENTS – SOLUTION OF PROBLEMS Upon coming across any problem in operation, follow the instructions below to check and repair the problem, and/or get in touch with your representative. Problem Probable cause Solution - The equipment is not - Power input cable discon- - Connect the cable to the sealing.
  • Página 34: Warranty Of Equipment

    The most important aspect related to equipment care is that concerning spare parts. To guarantee the life span of your equipment, use only original Saevo spare parts. They are sure to follow the technical specifications and standards required by Saevo.
  • Página 35: Presentación Del Manual

    INSTRUCCIONES DE USO Nombre Técnico: Sellador Marca: Saevo Modelo: BIO Pack Nombre Comercial: BIO Pack Fabricante / Representante: GNATUS - EQUIPAMENTOS MÉDICO-ODONTOLÓGICOS S/A. Rod. Abrão Assed , Km 53+450m - Cx. Postal 782 CEP 14097-500 Ribeirão Preto - S.P. - Brasil Fone +55 (16) 2102-5000 - Fax +55 (16) 2102-5001 C.N.P.J.
  • Página 36: Identificación Del Equipamiento

    IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPAMIENTO Estimado Cliente Felicitaciones por su excelente elección. Adquiriendo equipamientos con la calidad “Saevo” tiene usted la seguridad de poseer productos de tecnología compatible con los mejores del mundo en su clase. Este Manual ofrece una presentación general de su equipamiento. Describe detalles importantes que podrán orientarlo en su correcta utilización, así...
  • Página 37: Principio Físico Utilizado Por El Equipamiento

    Finalidad del equipamiento Todo artículo a ser esterilizado debe ser acondicionado en envases perfectamente sellados para seguridad del proceso, el Sellador BIO Pack tiene la finalidad de sellar estos envases con eficiencia y de manera hermética, para un perfecto almacenaje.
  • Página 38: Módulos, Accesorios, Opcionales Y Materiales De Consumo

    MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO El contenido de esta página es de carácter informativo, pudiendo el equipamiento presentarse diferente del ilustrado. Por lo tanto, al adquirir el producto verifique la compatibilidad técnica entre el equipamiento, acoplamiento y accesorios. El uso de cualquier parte, accesorio o material no especificado o previsto en estas instrucciones de uso es de entera responsabilidad del usuario...
  • Página 39: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Características técnicas Alimentação Modo de Operación: Operación continuada. Tensión de alimentación: 127V~: 110V~ - 140V~ / 220V~: 198V~ - 240V~ Frecuencia: 50/60 Hz Potencia por resistência: 127V~ / 220V~ = 250W Potencia: 570 VA (127 V) / 460 VA (220 V) Corriente nominal: 2,1 A (220 V) 4,5 A (127 V)
  • Página 40: Dimensiones

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones (mm)
  • Página 41: Simbologías Del Embalaje

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Simbolos del embalaje Apilamiento máximo, etermina Embalaje debe ser almacenado la cantidad máxima de caja que y / o transportado evitando la puede ser apilada durante el umidad, lluvia y salpicaduras transporte y almacenamiento de agua. “conforme embalaje”. Embalaje debe ser almacenado y Embalaje debe ser almacenado / o transportado con las flechas...
  • Página 42: Contenido De Las Marcaciones Accessibles Y No Accesibles

    (Saevo). Este equipamiento solamente podrá ser desempaquetado e instalado por un técnico autorizado Saevo bajo la pena de pérdida de garantía, porque solamente él tiene las informaciones, las herramientas adecuadas y el entrenamiento necesario para ejecutar esta tarea.
  • Página 43: Instalación De Las Partes Móviles

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Instalación de las partes móviles • Coloque la chapa de apoyo frontal (01) en el sellador, encajando los rasgos en los soportes (A). • Encaje en la posición vertical la palanca de accionamiento (05), en la lateral del Sellador (B). •...
  • Página 44: Precauciones, Restricciones Y Advertencias

    Recomendaciones para conservación del equipamiento - Su equipamiento Saevo fue proyectado y perfeccionado dentro de los padrones de la moderna tecnología. Como todos los aparatos, necesita de cuidados especiais, que muchas vezes son olvidados por diversos motivos y circunstancias. Por eso, aquí están algunos recuerdos importantes para su día a día.
  • Página 45: Precauciones Y Advertencias "Durante La Instalación" Del Equipamiento

    - En caso de un eventual mantenimiento, utilice solamente los servicios de Asistencia Técnica Autorizada Saevo. Saevo no se responsabiliza por: - Uso de equipamiento diferente de aquello que ha sido destinado para su uso. - Daños causados al equipamiento, al profesional y/o al paciente por la instalación incorrecta y procedimientos errados de mantenimiento, diferentes de aquellos que están...
  • Página 46: Precauções E Advertencias Durante A "Limpeza E Desinfecção" Do Equipamento

    ítem de la lista de tópicos imprevistos (fallas, causas y soluciones). En caso de no ser posible solucionar el problema, apague el equipamiento, retire el cable de alimentación de energía de la toma de corriente y contactase con tu representante (Saevo). Precauciones que deben ser adoptadas contra riesgos previsibles o no comunes, relacionados con la desactivación y abandono...
  • Página 47: Desinfeccción

    Mantenimiento Preventivo Para la protección de tu equipamiento, solicite la asistencia técnica Saevo para las revisiones periódicas de mantenimiento preventivo. Mantenimiento Correctivo Si el equipamiento presenta cualquier tipo de anormalidad, verificar si el problema se encuentra relacionado con algún de los ítem nominados en el ítem Imprevisto (situación,...
  • Página 48: Imprevistos - Solución De Problemas

    IMPREVISTOS - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de encontrar algún problema en la operación, siga las instrucciones abajo para verifi car y solucionar el problema y/o contactase con algún representante del lugar. Imprevistos Probable causa Solución - El equipamiento no está - Cable de entrada de cor- - Conecte el cable en el en- sellando.
  • Página 49: Garantía Del Equipamiento

    Para garantir la vida útil de su aparato substituya, solamente repuestos originales Saevo. Ellos tienen la garantia de los padrones y las especificaciones técnicas exigidas por la Saevo. Llamamos también su atención para nuestra Red de Distribuidores Autorizados. Sólo ella mantendrá...

Este manual también es adecuado para:

77000000412

Tabla de contenido