Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d`emploi
Instrucciones de empleo
AEP 300
13382 – 06/02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mato AEP 300

  • Página 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d`emploi Instrucciones de empleo AEP 300 13382 – 06/02...
  • Página 2 Deutsch 3 - 4 English 5 - 6 Français 7 - 8 Español 9 - 10...
  • Página 3 Bedienungsanleitung / Deutsch Beschreibung: Das elektrisch arbeitende Altölentsorgungssystem AEP eignet sich zum Absaugen von Altölen aus Motoren und Aggregaten sowie zum Entleeren von Sammelbehältern und Grubenwannen. Das abgesaugte Öl wird direkt in den Altölsammeltank abgegeben. Das System bietet 3 Möglichkeiten der Altölentsorgung: 1.
  • Página 4 Inbetriebnahme und Bedienung: Winkelstück (9) in den Altölsammeltank einschrauben. Abgabeschlauch (8) mittels Schnellverschlußkupplung an das Winkelstück (9) anschließen. Je nach Anwendungsfall Anschlußstück (6), Saugsonde (5) oder PVC-Sauglanze mit dem Saugschlauch verbinden. Bei Verwendung der Saugsonden muß das Motorenöl Betriebstemperatur haben. Je nach Anwendungsfall: a) Anschlußstück (6) an das Altölwechselventil der Ölwanne anschließen.
  • Página 5: Delivery Specification

    Operating Instructions / English Description: The AEP electrically operated waste oil disposal system is suitable for extracting waste oils out of engines and generator sets and also for emptying collection tanks and pit sumps. The oil sucked out is fed directly into the waste oil collection tank. The system provides 3 options for the disposal of the waste oil: 1.
  • Página 6 Putting into service and operation: Screw elbow (9) into the waste oil collector tank. Connect the outlet hose (8) to the elbow (9) using a quick release coupling. Depending on the application, connect the connector (6), suction probe (5) or PVC suction lance to the suction hose.
  • Página 7 / Français Description: La pompe électrique AEP 300 est tout particulièrement conçue pour l’aspiration de l’huile usagée des moteurs, tout comme pour le transfert de l’huile d’une cuve d’huile usée dans un réservoir hermétique. L’huile usagée est directement déversée dans une cuve d’huile usée.
  • Página 8: Mise En Service

    Mise en service: Visser l’adaptateur en équerre (9) sur la cuve d’huile usagée. Raccorder le flexible (8) sur l’adaptateur en équerre (9) avec le coupleur rapide. Après cela, raccorder selon l’usage que vous souhaitez en faire, soit le raccord pour transvasement d’...
  • Página 9: Instrucciones De Empleo

    / Español Descripción: El sistema eléctrico AEP 300 para la descontaminación de aceites usados es idóneo para extraer aceite usado de motores y equipos, así como para vaciar recipientes colectores y cubas de mina. El aceite extraído se descarga directamente en el tanque colector de aceite usado.
  • Página 10 Puesta en servicio y manejo: Atornillar el codo (9) en el tanque colector de aceite usado. Acoplar la manguera de descarga (8) al codo (9) mediante el acoplamiento rápido. Según la aplicación, empalmar el racor (6), la sonda aspiradora (5) o la lanza aspiradora de PVC con la manguera de aspiración.
  • Página 12 Händler / Dealer / Grossiste / Intermediario MATO Maschinen- und Metallwarenfabrik Curt Matthaei GmbH & Co. KG Tel.: +49 (0) 6108 – 906 – 0 Benzstr. 16-24 D-63165 Mühlheim a.M. - mato.germany@mato.de - www.mato.de Fax.: +49 (0) 6108 – 906 – 120...