Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The Falcon
Ceiling Fan
Net Weight 12.93 lbs (5.87 kgs)
OWNER'S MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Rejuvenation The Falcon

  • Página 1 The Falcon ™ Ceiling Fan Net Weight 12.93 lbs (5.87 kgs) OWNER’S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Important Safety Instructions WARNING: To avoid fire, shock and serious personal injury, follow these instructions. • These instructions are provided for your safety. It is very important that they are read carefully and completely before beginning the assembly and installation of this lighting fixture. •...
  • Página 3: Unpacking Instructions

    This manual is designed to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate, and maintain your Rejuvenation ceiling fan Tools Needed for Assembly Materials • One Phillips head screwdriver • One wire stripper Wiring outlet box and box connectors must be of type required by local code.
  • Página 4: Energy Efficient Use Of Ceiling Fans

    Energy Efficient Use of Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely Using the Ceiling Fan Year Round heavily on the proper installation and use of the ceiling Summer Season: Use the ceiling fan in the counter- fan. Here are a few tips to ensure efficient product clockwise direction.
  • Página 5 Electrical and Structural Requirements (Continued) Deep box with brace (Figure 3) Paired with a deep box, this hanger is meant to span CEILING JOIST between two joists and takes the place of wooden blocking. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount to outlet box marked acceptable for fan support of 15.9 kg (35 lbs) or less and use mounting screws provided with the outlet box.
  • Página 6: How To Assemble Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Prior to assembly, set aside and save the hardware bags packed in the packing. Remove the hanger ball by loosening the setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin Hanger Ball from the downrod, then remove the hanger ball.
  • Página 7 How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 5. Route wires through motor coupling cover, canopy screw cover and ceiling canopy. (Figure 5) Ceiling Canopy Motor Canopy Screw Coupling Cover Cover Figure 5 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows.
  • Página 8: How To Hang Your Ceiling Fan

    How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. MAIN FUSE BOX (Figure 1) NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, Figure 1 contact a licensed electrician for advise, as it must be grounded for safe operation.
  • Página 9: How To Wire Your Ceiling Fan

    How to Wire Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging MAIN FUSE BOX (Figure 1). NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as Figure 1 it must be grounded for safe operation.
  • Página 10: Installing The Canopy Housing

    Installing the Canopy Housing NOTE: This step is applicable after the necessary wiring is completed. WARNING To avoid possible fire or shock, make sure that the electrical wires are completely inside the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling. 1.
  • Página 11: How To Operate Your Ceiling Fan

    How to Operate Your Ceiling Fan IMPORTANT: Using a full range dimmer switch (not included) to control fan speed will damage the fan. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use a full range dimmer switch to control the fan speed. (Figure 1) Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box (Figure 2).
  • Página 12: Maintenance

    How to Operate Your Ceiling Fan (continued) 5. “D” and “ON” dip switch: For this fan, switch should be in the "ON" position, allowing for dimming of the light. (Figure 5) The receiver provides the following protective function: Lock position: The DC motor has a built-in safety feature against blade obstruction against obstruction during operation.
  • Página 13: Falcon Parts List

    Before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed How To Order Parts When ordering repair parts, always give the following information: • Part Number • Part Description • Fan Model Number Contact Rejuvenation at 888.401.1900 for repair parts.
  • Página 14: Falcon Exploded-View Illustration

    Falcon ™ Exploded-View Illustration NOTE: The illustration shown is not to scale or its actua...
  • Página 15: Light Kit Optional

    Before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed How To Order Parts When ordering repair parts, always give the following information: • Part Number • Part Description • Fan Model Number Contact Rejuvenation at 888.401.1900 repair parts.
  • Página 16: Semi Flush Mount Kit Optional

    Before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed How To Order Parts When ordering repair parts, always give the following information: • Part Number • Part Description • Fan Model Number Contact Rejuvenation at 888.401.1900 repair parts.
  • Página 17: Trouble Shooting

    1 and 3 or 1 and 4. If this does not improve wobble, exchange 2 and 4. 4. NOT ENOUGH AIR 1. If possible, consider using a longer downrod MOVEMENT (not included, you can buy the longer downrod from rejuvenation.com).
  • Página 18 2550 N.W. Nicolai Street, Portland Oregon 97210 Customer Service: 888-401-1900 www.rejuvenation.com...
  • Página 19: Ventilador De Techo

    The Falcon ™ Ventilador de techo Peso neto 5,87 kg (12.93 lb) MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves. • Estas instrucciones se ofrecen por su seguridad. Es muy importante que se lean completa y minuciosamente antes de comenzar la instalación de este dispositivo de iluminación. •...
  • Página 21: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo. Herramientas necesarias Materiales para el ensamblaje La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo •...
  • Página 22: Requisitos Eléctricos Y Estructurales

    El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los Uso del ventilador de techo todo el año ventiladores de techo dependen de su correcta instalación yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias En verano: Use el ventilador de techo en sentido contrario a para asegurar un rendimiento eficiente del producto. las agujas del reloj.
  • Página 23 Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) Profunda caja con aparato ortopédico (Figura 3) Vigas del Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador techo sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, monte el ventilador en una caja de...
  • Página 24: Cómo Ensamblar El Ventilador De Techo

    Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Antes de realizar el ensamblaje, separe y guarde las bolsas de accesorios en el empaque. Afloje el tornillo de fijación de la semiesfera para lograr que ésta pueda Pasador desplazarse libremente por el barral. Retire el pasador Bola para colgar del barral y luego extraiga la semiesfera.
  • Página 25 Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) 5. Pase los cables a través de la cubierta de unión del motor, la cubierta para el tornillo y el capuchón. (Figura 5) Capuchón de techo Cubierta de Cubierta del unión del motor tornillo de la base Figura 5 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como...
  • Página 26: Cómo Colgar El Ventilador De Techo

    Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES fusibles principal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene Figura 1 conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado, ya que debe tener conexión a tierra para...
  • Página 27: Cómo Realizar La Instalación Eléctrica Del Ventilador De Techo

    Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles PRINCIPAL CAJA DE principal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) FUSIBLES NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado, ya que debe tener conexión a tierra para un funcionamiento Figura 1...
  • Página 28: Ensamblaje De La Carcasa Decorada

    Instalación de la cubierta del capuchón NOTA: Este paso se debe realizar luego de completar la instalación eléctrica necesaria. ADVERTENCIA Para evitar posibles incendios o descargas eléctricas, asegúrese de que los cables eléctricos se encuentren completamente adentro de la cubierta del capuchón y de que no estén aprisionados entre la cubierta y el techo.
  • Página 29: Cómo Utilizar Su Ventilador De Techo

    Cómo utilizar su ventilador de techo IMPORTANTE: El uso de un regulador de la intensidad completa (no incluido) para controlar la velocidad del ventilador dañará el dispositivo. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice dicho regulador para controlar la velocidad del ventilador.
  • Página 30: Mantenimiento

    Cómo utilizar su ventilador de techo (Cont.) 5. Conmutador “D” y “ON”: La selección “ON” es la selección regulable de luz y debe ser utilizada con todas las bombillas menos con las bombillas CFL. La selección “D” es la encender solo la luz (sin la función de regulación) y debe ser utilizada con bombillas CFL, ya que estas no pueden ser reguladas.
  • Página 31: Lista De Piezas De Falcon

    Lista de piezas de Falcon ° . ó i º . Unidad del soporte de suspensión APP799004BL Unidad del barral/de la semiesfera ADRAC1-45** Capuchón de techo P799001** Cubierta para el tornillo del capuchón APPCP1101** Cubierta de unión del motor AP799002** Unidad del motor del ventilador AMA7990** Placa de la pala...
  • Página 32: Ilustración Del Despiece De Falcon

    Ilustración del despiece de Falcon ™ NOTA: la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar.
  • Página 33: Kit De Iluminación Opcional

    Kit de iluminación opcional Pieza N.º A0245 y A0386 Unidad de la placa de luz AP799013BL Placa LED AP799014** Carcasa de los tornillos de la iluminación AP799016** Pala de ventilador opcional Pieza N.º A0241, A0242 y A0243 Juego de spas A0241, A0242, A0243 NOTA: la ilustración que se muestra no está...
  • Página 34: Kit Opcional De Montaje Semi Flush

    Kit opcional de montaje semi flush Pieza N.º A0249 y A0387 Unidad de soporte de techo AP799009BL Arandela del acoplador del motor PPCP1702BL Capuchón de techo P799012** Anilla decorada del dosel AP799010** NOTA: la ilustración que se muestra no está hecha a escala Antes de desechar los materiales de embalaje, asegúrese de haber extraído todas las piezas Cómo hacer un pedido de piezas...
  • Página 35: Solución De Problemas

    2 y 4. 4. NO HAY SUFICIENTE 1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el MOVIMIENTO DE AIRE tiempo de la vara hacia abajo rejuvenation.com)
  • Página 36 2550 N.W. Nicolai Street, Portland Oregon 97210 Customer Service: 888-401-1900 www.rejuvenation.com...

Tabla de contenido