Verbatim 49926 Manual Del Usuario
Verbatim 49926 Manual Del Usuario

Verbatim 49926 Manual Del Usuario

Sistema de altavoces usb

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

USB Speaker System
User Guide
English

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Verbatim 49926

  • Página 1 USB Speaker System User Guide English...
  • Página 2: System Connection

    System Connection USB Connecting Cable Operation 1. Plug the USB connecting cable into the laptop/PC 2. The blue LED indicator light will fl ash during operation 3. When the speaker is in Mute mode the LED will not fl ash 4.
  • Página 3: Product Specifi Cation

    Product Specifi cation • Power source: USB powered • 2 Watts (RMS) Total Output Power • 2 x 1 1⁄ 4 Pre-Amplifi ed and Magnetically shielded metal speakers • Frequency response: 120Hz - 18kHz • Dimensions: W48xH170xD66mm • LED power indicator •...
  • Página 4: Technical Support

    In all other countries call +353 61 226586 Verbatim Limited Warranty: Verbatim Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase (“the warranty period”). A period of 2 years applies in countries of the European Union.
  • Página 5 Système de haut-parleurs USB Notice d’utilisation Français...
  • Página 6: Mode De Fonctionnement

    Connexion système Câble de Connection USB Mode de fonctionnement 1. Branchez le cordon de connexion USB au PC/ordinateur portable. 2. Le voyant indicateur bleu clignote lorsque le périphérique fonctionne. 3. En mode Muet, cet indicateur cesse de clignoter. 4. Pour retirer les haut-parleurs du portable/PC, débranchez le cordon USB.
  • Página 7: Fiche Technique Du Produit

    Fiche technique du produit • Source d’alimentation : alimenté par le périphérique USB • Alimentation en sortie : Total 2 Watts (RMS) • 2 haut-parleurs 1 1/4” à pré-ampli et blindage magnétique • Distorsion de fréquence : 120 Hz -18 kHz •...
  • Página 8: Support Technique

    Cette garantie ne concerne pas l’usure normale du produit, ni les dommages pouvant résulter d’une utilisation anormale, inappropriée ou abusive, y compris la négligence ou un accident. Verbatim ne pourra pas être responsable en cas d’incidents, quelle qu’en soit la cause, résultant ou non de la rupture de la garantie.
  • Página 9 Lautsprechersystem Benutzerhandbuch Deutsch...
  • Página 10 Systemanschluss USB-Kabel Betrieb 1. Schließen Sie das USB-Kabel an das Notebook oder den PC an. 2. Bei Betrieb leuchtet die blaue LED-Anzeige. 3. Wenn die Lautsprecher stumm geschaltet sind, leuchtet die LED-Anzeige nicht. 4. Um die Lautsprecher vom Notebook/PC zu entfernen, ziehen Sie das USB- Kabel vom Notebook/PC ab.
  • Página 11: Technische Daten

    Technische Daten • Stromversorgung: über USB-Kabel • 2 Watt Gesamtausgangsleistung (RMS) • 2 × 1 1/4” vorverstärkte und magnetisch abgeschirmte Metalllautsprecher • Frequenzbereich: 120 Hz–18 kHz • Abmessungen: B 48 × H 170 × T 66 (mm) • LED-Betriebsanzeige • Lautstärkeregelung und Stummschaltungsoption •...
  • Página 12: Technischer Support

    Dafür müssen Sie das Produkt zusammen mit dem Kaufnachweis an den Händler zurückgeben, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder setzen Sie sich mit Verbatim in Verbindung. Weitere Informationen fi nden sie unter www.verbatim-europe.com. Diese Gewährleistung bezieht sich nicht auf Schäden, die auf Unfällen, Missbrauch, zweckentfremdeter Verwendung, unsachgemäßer Behandlung...
  • Página 13 Sistema di altoparlanti USB Manuale Utente Italia...
  • Página 14: Collegamento Degli Altoparlanti

    Collegamento degli altoparlanti Cavo USB Modalità di funzionamento 1. Inserire il cavo di collegamento USB nel laptop/PC. 2. L’indicatore LED blu lampeggia durante il funzionamento. 3. Quando l’altoparlante si trova nella modalità Mute il LED non lampeggia. 4. Per rimuovere gli altoparlanti dal laptop/PC, estrarre il cavo di collegamento USB dal laptop/PC.
  • Página 15: Specifi Che Del Prodotto

    Specifi che del prodotto • Alimentazione: USB • Potenza totale di uscita 2 Watt (RMS) • Altoparlanti in metallo schermati magneticamente e preamplifi cati da 2 x 1 1/4 pollici • Risposta in frequenza: 120 Hz - 18 kHz • Dimensioni: L 48 x A 170 x P 66 (mm) •...
  • Página 16: Supporto Tecnico

    In tutti gli altri paesi, chiamare il numero +353 61 226586. Garanzia limitata Verbatim: Verbatim Corporation garantisce questo prodotto da difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di 1 anno dalla data di acquisto originale (“periodo di garanzia”). La validità nei paesi dell’Unione europea è di 2 anni.
  • Página 17: Sistema De Altavoces

    Sistema de altavoces Manual del usuario Español...
  • Página 18: Conexión Del Sistema

    Conexión del sistema Cable de Conexión Método de funcionamiento 1. Enchufe el cable de conexión USB al portátil o PC. 2. El LED azul parpadeará cuando los altavoces estén en funcionamiento. 3. Si los altavoces se encuentran en modo de silencio (Mute), el LED no parpadeará. 4.
  • Página 19: Especificaciones Del Producto

    Especifi caciones del producto • Fuente de alimentación: USB • Potencia total de salida: 2 W (RMS) • 2 x altavoces metálicos de 1 1/4” preamplifi cados y con protección magnética • Respuesta de frecuencia: 120 Hz – 18 kHz •...
  • Página 20: Soporte Técnico

    Puede devolverlo con el recibo original en el lugar de compra o bien ponerse en contacto con Verbatim. Para obtener más información, consulte www.verbatim-europe.com.
  • Página 21 Sistema de Altifalantes USB Guia do Utilizador Português...
  • Página 22: Ligação Do Sistema

    Ligação do sistema Cabo de ligação Método de operação 1. Insira o cabo de ligação USB no laptop/PC. 2. A luz indicadora do LED azul pisca durante a operação. 3. Quando o altifalante está no modo Mute o LED não pisca. 4.
  • Página 23: Especifi Cações Do Produto

    Especifi cações do Produto • Fonte de alimentação: Alimentado por USB • Potência Total de Saída de 2 Watts (RMS) • 2 x 1 1/4” altifalantes metálicos pré-amplifi cados magneticamente blindados. • Resposta de frequência: 120Hz – 18kHz • Dimensões: L 48 x A 170 x C 66 (mm) •...
  • Página 24: Suporte Técnico

    Pode devolver o produto juntamente com o recibo de compra original no local onde o adquiriu ou contactar a Verbatim. Para mais informações, visite www.verbatim-europe.com Esta garantia não se aplica ao desgaste normal, nem a avarias resultantes da utilização anormal, mau uso, abuso, negligência ou acidente.
  • Página 25 Zestaw głośników Instrukcja obsługi Wersja polska...
  • Página 26 Podłączenie systemu Kabel USB Sposób użytkowania 1. Podłącz kabel USB do laptopa lub PC. 2. Podczas działania niebieska dioda LED będzie migotała. 3. Kiedy głośniki są wyciszone dioda LED nie będzie migotała. 4. W celu odłączenia głośników od laptopa lub PC, należy wyjąć kabel USB z laptopa lub PC.
  • Página 27: Specyfi Kacja Produktu

    Specyfi kacja produktu • Źródło mocy: zasilanie USB • 2 W (RMS) Całkowita moc wyjściowa • 2 x 1 1/4” Dostrojone i ekranowane magnetycznie metalowe głośniki • Pasmo przenoszenia: 120Hz – 18kHz • Wymiary: Szer. 48 x Wys. 170 x Gł. 66 (mm) •...
  • Página 28: Wsparcie Techniczne

    Ze wszystkich innych krajów proszę zadzwonić pod numer +353 61 226586 Ograniczona Gwarancja Verbatim: Korporacja Verbatim gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad materiałowych i wykonania przez okres 1 roku od dnia pierwszego zakupu („okres gwarancji”). Dwuletni okres gwarancji dotyczy krajów Unii Europejskiej.
  • Página 29 Акустическая система USB Руководство пользователя Русский язык...
  • Página 30: Подключение Системы

    Подключение системы USB-кабель Эксплуатация 1. Подсоедините USB-кабель к ноутбуку/ПК 2. Светящийся мигающий голубой LED-индикатор на правой колонке показывает готовность акустической системы к работе 3. Когда колонки находятся в режиме Mute LED-индикатор не мигает 4. Для отключения акустической системы от ноутбука/ПК отсоедините...
  • Página 31: Информация По Безопасности

    Спецификация продукта • Источник энергии: USB-питание • Общая мощность выходного сигнала - 2 Вт (RMS) • 2 х 1 1/4” металлические колонки со встроенным усилителем и магнитным экранированием • Частотные характеристики: 120Гц – 18кГц • Размеры: Ш 48 x В 170 x Г 66 (мм) •...
  • Página 32: Техническая Поддержка

    Гарантия не распространяется на случаи естественного износа или повреждения вследствие неправильной эксплуатации, небрежного обращения, несчастного случая или эксплуатации с нарушением правил. Verbatim не несет ответственности за прекращение гарантии вследствие случайных, намеренных или других повреждений (независимо от причин их возникновения). Эта гарантия предоставляет Вам особые юридические права, которые...
  • Página 33 Systém reproduktorů pro rozhraní USB Uživatelská příručka Česky...
  • Página 34 Zapojení systému přepojný kabel Postup zprovoznění 1. Zapojte přípojný kabel do počítače nebo notebooku. 2. Při provozu svítí modrý indikátor. 3. Pokud jsou reproduktory ztlumeny, indikátor nesvítí. 4. Reproduktory se od počítače či notebooku odpojují vytažením kabelu USB. Ovládání reproduktorů Poznámka: Systém Windows ME nemusí...
  • Página 35: Technické Údaje

    Technické údaje • zdroj napájení: napájeno přes rozhraní USB; • výstupní výkon (RMS) 2 W; • dva 3cm magneticky odstíněné kovové reproduktory s předzesilovačem; • frekvenční rozsah: 120 Hz–18 kHz; • rozměry: Š 48 x V 170 x H 66 (mm); •...
  • Página 36: Technická Podpora

    V ostatních zemích volejte na tel. číslo +353 61 226586. Limitovaná záruka společnosti Verbatim: Společnost Verbatim zaručuje, že daný výrobek nemá žádné materiálové ani výrobní vady po dobu 1 roku od data zakoupení („záruční lhůta“). V zemích Evropské unie platí záruční lhůta 2 let.
  • Página 37 USB- hangszórórendszer Felhasználói útmutató Magyar...
  • Página 38 Csatlakoztatás a rendszerhez USB kábel Működés 1. Csatlakoztassa az USB-kábelt a noteszgép vagy PC USB-aljzatához. 2. A kék LED-jelzőfény kigyullad működés közben. 3. Ha a hangszóró Mute (némítás) üzemmódban van, a LED nem világít. 4. A hangszórót úgy lehet leválasztani a noteszgépről vagy PC-ről, hogy az USB-kábelt kihúzzák a számítógépből.
  • Página 39: A Termék Adatai

    A termék adatai • Áramellátás: USB-csatlakozóról • 2 watt (RMS) összes kimenő teljesítmény • 2 db 1,25 hüvelykes, előerősített, mágneses árnyékolású fém hangszóró • Frekvenciaátvitel: 120 Hz – 18 kHz • Méretek: szélesség: 48 mm, magasság: 170 mm, mélység: 66 mm •...
  • Página 40 A jelen jótállás nem terjed ki a szokásos kopásokra, valamint a nem rendeltetésszerű, szabálytalan használatból, visszaélésből, hanyagságból eredő károkra és balesetekre. A Verbatim nem felelős az eseti, következményes vagy speciális károkért, függetlenül attól, hogy azok a jótállás megszegéséből vagy bármely más okból keletkeztek-e.
  • Página 41 USB Sustav Zvučnika Korisnički Priručnik Hrvatski...
  • Página 42 Spajanje sustava USB Connecting Cable 1. Uključite USB kabel za spajanje u stolno/prijenosno računalo. 2. Plava dioda za oznaku će bljeskati tijekom rada 3. Kad je na zvučniku isključen zvuk, dioda neće bljeskati 4. Da biste uklonili zvučnike sa stolnog/prijenosnog računala uklonite USB kabel za spajanje kontrolnog sklopa prijenosnog/stolnog računala Kontrolne tipke zvučnika NAPOMENA:...
  • Página 43: Specifi Kacije Proizvoda

    Specifi kacije proizvoda • Izvor napajanja: USB napajanje • 2 Wata (RMS) ukupna izlazna snaga • 2 x 1 1⁄ 4 pred-pojačani i magnetski zaštićeni metalni zvučnici • Odgovor frekvencije: 120Hz - 18kHz • Dimenzije: Š48xV170xD66mm • diodna oznaka napajanja •...
  • Página 44 će zamijenjen bez troška po kupca. Proizvod s izvornim računom možete vratiti na mjestu kupnje ili stupite u kontakt s tvrtkom Verbatim. Za više informacija kontaktirajte www.verbatim-europe.com Ovo jamstvo se ne odnosi na normalno habanje ili oštećenje zbog neuobičajene ili pogrešne uporabe, zloporabe, nemara ili nezgode.
  • Página 45 Sistem USB Zvučnika Uputstvo Za Upotrebu Srpski...
  • Página 46 Povezivanje sistema USB Connecting Cable Upotreba 1. Uključite USB kabl za povezivanje u laptop/računar. 2. Plava LED lampica će treptati tokom rada. 3. Kada je zvučnik u utišanom režimu (Mute), lampica neće treptati. 4. Da biste isključili zvučnike iz laptopa/računara, uklonite USB kabl za povezivanje iz laptopa/računara.
  • Página 47: Informacije O Bezbednosti

    Specifi kacija proizvoda • Napajanje: preko USB • Ukupna izlazna snaga: 2 W (RMS) • 2 x 1 1⁄ 4 unapred pojačani i magnetno zaštićeni metalni zvučnik • Frekventna osetljivost: 120Hz / 18kHz • Dimenzije: Š48xV170xD66mm • LED lampica • Kontrola zvuka i opcija utišavanja •...
  • Página 48 Iz svih ostalih zemalja potrebno je pozvati broj +353 61 226586. Verbatimova ograničena garancija: Korporacija Verbatim tokom perioda od 1 godine od datuma kupovine („garantnog perioda”) garantuje da ovaj proizvod nema mana u materijalu i izradi. U zemljama Evropske unije primenjuje se period od 2 godine.

Tabla de contenido