Le felicitamos por la compra de su TRIAC AT.
Ha adquirido un aparato de aire caliente de primera calidad.
El TRIAC AT ha sido desarrollado y producido según el nivel de conocimientos actual de la industria transformado-
ra de plásticos.
Le recomendamos que conserve el manual de instrucciones siempre junto al equi-
po.
TRIAC AT
Aparato de aire caliente
Puede encontrar más información sobre TRIAC AT en
1. Aplicación
1.1 Alimentación eléctrica
Los cables de extensión deben estar autorizados para el lugar en el que
se van a utilizar y deben disponer de la identificación correspondiente.
Si fuera necesario, tenga en cuenta la sección mínima necesaria para el
cable de extensión.
Si utiliza dispositivos de alimentación eléctrica, asegúrese de que los dispositivos estén equipados con inter-
ruptor diferencial. En cuanto a la potencia nominal de los dispositivos, se aplica la fórmula «2 x potencia nominal
del aparato de aire caliente».
1.2 Equipamiento de protección
Para trabajar con el equipo, recomendamos el uso de ropa de protección adecuada (guantes, delantal o similar).
1.3 Uso previsto por el fabricante
Este aparato de aire caliente sirve para soldar, contraer y formar materiales termoplásticos, así como para calen-
tar y secar.
1.4 Uso no previsto por el fabricante
Cualquier otro uso del TRIAC AT se considera como no previsto por el fabricante.
1.5 Indicaciones de seguridad
Las indicaciones de seguridad de este equipo se recogen en el documento «Safety Instructions –
Hand Tools» que se adjunta. También puede encontrar el documento en nuestra página web en
instrucciones de servicio.
www.leister.com
230 V~ hasta 10 m 2 x 1,5 mm
120 V~ hasta 10 m 2 x 16 AWG
2
3