única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector ........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................11 Elección de una ubicación ........................11 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
Página 5
9. No sustituya la fuente de luz ni ningún - No coloque productos inflamables cerca del proyector. componente electrónico sin desenchufar previamente el proyector. Si los orificios de ventilación están completamente obstruidos, el 10. No coloque este producto sobre una mesa, recalentamiento del proyector puede superficie o carro inestable.
- Lugares cercanos a alarmas de incendios. se moja, desconéctelo de la toma de - Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C/104°F. corriente y póngase en contacto con BenQ - Lugares en los que la altitud supere los 3000 metros para su reparación. (10000 pies).
Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Transmisión multimedia de Proyector Mando a distancia con pilas HDMI QS01 Guía de inicio rápido Declaraciones sobre normativas...
• No deje el mando a distancia ni las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado. • Sustitúyala por un pila de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante. •...
Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. 5. Teclas de flecha ( , ENCENDIDO Cuando el menú de visualización en pantalla Activa o desactiva el modo en espera del (OSD) o el menú...
8. OK DEFORMACIÓN TRAPEZOIDAL • Confirma el elemento seleccionado en el Muestra el menú de deformación trapezoidal. menú de visualización en pantalla (OSD) o en Consulte Corrección de la deformación el menú de ATV. trapezoidal en la página 15 para más detalles. •...
Adquiera el kit de montaje en el techo pantalla. Necesitará una pantalla especial de para proyectores BenQ para instalar el proyector retroproyección y el kit de montaje en el techo en el techo.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección 16:9 Pantalla en diagonal Pantalla...
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
Diagrama de instalación de montaje en techo/pared Orificio de tornillo para montaje en techo/pared: M4 x 8 mm 113.54 Unidad: mm Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí...
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen • Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario • Centre la imagen girando el anillo de enfoque. mediante el anillo de zoom. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Dispositivo de A/V Ordenador portátil o de sobremesa HDMI HDMI RS-232...
Conexión de audio El proyector cuenta con dos altavoces mono incorporados diseñados para ofrecer una funcionalidad de audio básico para acompañar a presentaciones con fines comerciales únicamente. No están diseñados ni dirigidos para el uso de reproducciones de audio estéreo, como se puede esperar de aplicaciones de cine en casa.
Funcionamiento Instalar la Transmisión multimedia de HDMI QS01 El dispositivo de Transmisión multimedia de HDMI QS01 es un dongle Android TV (ATV) que se utiliza con el proyector. Consulte las siguientes ilustraciones para instalar el dongle. Una vez conectado el dongle, asegúrese de volver a colocar la cubierta del dongle en su sitio.
Página 19
Las siguientes capturas de pantalla del Asistente de configuración sirven sólo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real. Paso 1: Especifique la Posición proyector. Para más información sobre la posición del proyector, consulte Elección de una ubicación en la página Paso 2: Especificar Idioma del OSD.
Página 20
Paso 4: Especifique la Ajuste del juego. Puede seleccionar el modo de juego que prefiera y ajustar más opciones de configuración de la imagen en este menú. Consulte Ajuste del juego en la página 30 para más detalles. Ahora, ya se ha completado la configuración inicial. Recordatorio de instalación de la Transmisión multimedia de HDMI QS01 Este mensaje se muestra cuando no se detecta el...
Configurar la Transmisión multimedia de HDMI QS01 Antes de empezar Compruebe que tiene: • Una conexión a Internet Wi-Fi • Una cuenta de Google Paso 1: Mantenga pulsado el botón OK durante cinco segundos para emparejar su mando a distancia. Paso 2: Configure su dispositivo.
Página 22
• Mediante el mando a distancia Paso 3: Visualice la pantalla de inicio de Android TV. Para más información, visite https://support.google.com/androidtv/. Funcionamiento...
Utilización de los menús El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página • Menú OSD Avanzado: ofrece funciones de menú completas. (Consulte Menú...
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Avanzado. Menú principal Imagen Modo de imagen Cinema Ajuste del juego Audio Administración del modo usuario Brillo Señal de entrada actual Pantalla Contraste Nitidez Installazione Brilliant Color Ajustes de color avanzados Sistema Submenú...
BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia Código de recuperación: técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el CJ-2014-541638 número. Es posible que deba presentar el justificante de Retorno compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin Fuente embargo, solo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca automáticamente las señales disponibles. Si quiere que el proyector busque automáticamente las señales, asegúrese de que el menú...
Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá...
Página 28
Cinema del modo usuario Ren. modo usuar. Brillo 0-100 Contraste 0-100 Nitidez 0-31 Brilliant Color 0-10 Selec. de gamma 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ Temperatura de Normal/Frío/Nativo/Cálido color Ganancia R/ Ajuste de Ganancia G/ 0-200 temperatura de Ganancia B color Compensación R/ Compensación G/...
Descripciones de función Menú Descripciones El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Bright Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
• HLG Ofrece efectos de Alto rango dinámico con mayores contrastes de brillo y colores. El Modo de imagen cambiará a HLG automáticamente mientras se detecten metadatos o información EOTF del contenido de transmisión HLG. Modo de imagen (Continuará) • User Utiliza la configuración personalizada basándose en los modos de imagen disponibles actualmente.
Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de un modo que puede ser definido por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto User) como punto de partida y personalizar la configuración. •...
Página 32
• Selec. de gamma Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • 1,8/2,0/2,1/BenQ: Seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias. • 2,2/2,3: aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de reuniones o el salón de su casa.
Página 33
• Gestión del color La Gestión de color dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Para realizar ajustes, pulse las flechas / para resaltar un color independiente entre Rojo (R), Verde (G), Azul (B), Cian (C), Magenta (M) o Amarillo (Y), y pulse OK.
Página 34
Devuelve todos los ajustes realizados en los Modo de imagen seleccionados (incluyendo el modo predefinido, User) a los valores predeterminados de fábrica. 1. Pulse OK. Aparece un mensaje de confirmación. Rest. modo 2. Utilice para seleccionar Restablecer y pulse OK. Restablece el modo imagen actual de imagen actual a los valores predeterminados de fábrica.
PlayStation (con discos de juegos 3D), reproductores 3D de Blu-ray (con discos Blu-ray 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar gafas 3D de BenQ y que estén conectadas para visualizar estos contenidos.
• Formato HDMI Permite seleccionar un rango de color RGB adecuado para corregir la precisión de color. • Auto: permite seleccionar automáticamente un rango de color adecuado para la señal HDMI entrante. • Limitada: permite utilizar el rango Limitada RGB 16-235. •...
Página 39
4. Menú principal: Installazione Estructura Menú Opciones Posición Frontal mesa/Frontal techo/Trasero/Posterior techo proyector H: -30 – +30 Def. trapez. 3D V: -30 – +30 R: -30 – +30 Def. trapez. vert. Desactivado/Activado auto LumiExpert Desactivado/Activado Nivel de -1 – 0 – 1 LumiExpert LumiExpert Estado de calibración manual...
Ajusta el tamaño de la imagen, enfoca y Test Pattern comprueba que la imagen proyectada no aparece distorsionada. Recomendamos usar el Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 m y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0°C y 30°C.
Página 41
5. Menú principal: Sistema Estructura Menú Opciones Idioma Pantalla de Ajustes de fondo BenQ/Negra/Azul bienvenida Tipo de menú Básico/Avanzado Tiempo de 5 segundos/10 segundos/20 segundos/ visualización de 30 segundos/Siempre Ajustes de menú menús Centro/Superior izquierda/Superior Posición de menú derecha/Inferior derecha/Inferior...
Descripciones de función Menú Descripciones Idioma Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). • Pantalla de bienvenida Ajustes de fondo Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el inicio del proyector. • Tipo de menú Ajusta el tipo de menú...
• Bloqueo de teclas del panel Gracias al bloqueo de las teclas de control del proyector y del mando a distancia, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración del proyector accidentalmente. Cuando el Bloqueo de teclas del panel esté activado, no funcionará...
6. Menú principal: Información Estructura Menú Opciones Resolución detectada Fuente Modo de imagen Modo de fuente de luz Formato 3D Sistema de color Rango dinámico Tiempo de uso de fuente de luz Versión de firmware Código de servicio Descripciones de función Menú...
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
Información de fuente de luz Cómo saber las horas de uso de la luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. El método de cálculo de la duración de luz equivalente es el siguiente: 1.
El siguiente mensaje de advertencia sobre la lámpara le recordará la necesidad de cambiarla. Aviso Solicitar un cambio de lámpara Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento óptimo. Horas de lámpara equivalentes >XXXX horas Pulse para descartar el mensaje. Solicite una lámpara nueva en www.benQ.com Aceptar Mantenimiento...
Página 48
Es algo normal. Puede sustituir la lámpara Horas de lámpara equivalentes >XXXX horas siempre que vea que el nivel de brillo ha disminuido considerablemente. Solicite una lámpara nueva en www.benQ.com Pulse para descartar el mensaje. Aceptar Aviso Cambie la lámpara ahora...
Indicadores Indicador Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW La vida útil de la fuente de luz ha finalizado Apertura del alojamiento Grabación de eventos Grabación ACT.
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Visite el sitio web indicado a continuación y seleccione Fuente de suministro eléctrico de Tipo-A de su país para consultar los datos de contacto del servicio 5 V/1,5 A x 1 técnico: http://www.benq.com/welcome Control de serie RS-232 9 patillas x 1 Receptor de infrarrojos (IR) x 2...
Comando RS232 Asignación de pin RS232 N.º de serie N.º de serie RTSZ CTSZ Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Encendido <CR>*pow=on#<CR> Alimentación Escritura Apagado <CR>*pow=off#<CR> Lectura Estado de alimentación <CR>*pow=?#<CR> Escritura HDMI (MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Escritura HDMI 2 (MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR> Selección de fuente Escritura HDMI 3 <CR>*sour=hdmi3#<CR>...
Página 56
Lectura Valor de deformación trapezoidal <CR>*vkeystone=?#<CR> Escritura Deformación trapezoidal horizontal + <CR>*hkeystone=+#<CR> Escritura Deformación trapezoidal horizontal - <CR>*hkeystone=-#<CR> Lectura Valor de deformación trapezoidal horizontal <CR>*hkeystone=?#<CR> Ajuste de imagen Escritura Color brillante activado <CR>*BC=on#<CR> (Continuará) Escritura Color brillante desactivado <CR>*BC=off#<CR> Lectura Estado de color brillante <CR>*BC=?#<CR>...
Página 57
Escritura Modo altitud elevada activado <CR>*Highaltitude=on#<CR> Escritura Modo altitud elevada desactivado <CR>*Highaltitude=off#<CR> Lectura Estado de Modo altitud elevada <CR>*Highaltitude=?#<CR> Escritura Establecer valor de gamma de BenQ <CR>*gamma=value#<CR> Lectura Estado de valor de gamma <CR>*gamma=?#<CR> Escritura Establecer valor de brillo HDR <CR>*hdrbri=value#<CR>...