Descargar Imprimir esta página

Selección De Unidad; Conexiones Eléctricas; Instalación Superpuesta - Full Gauge Microsol BMP Advanced Manual Del Usuario

Termostato diferencial para calentamiento solar

Publicidad

[,F15]- Diferencial máximo (T1-T2) para protección contra choque térmico en la
función tubo de vacío:
Es la diferencia de temperatura máxima permitida entre T1 y T2 para conectar la bomba de
circulación. Cuando habilitada la función tubo a vacío, es activada la protección contra choque
térmico, que evita conectar la bomba de circulación cuabdo la temperatura del colector sea
mucho mayor que el depósito.
[,F16]- Histéresis de la temperatura de apoyo (T3) (parámetro [TEMP]):
Diferencia de temperatura para encender el apoyo a través de esta función, se puede definir un
intervalo de temperatura dentro del cual la salida de apoyo permanecerá apagada.
Por ejemplo: Caso ajustado [temp]=[,45. 0 ] y [,F10]=[,,1. 0 ], la salida de apoyo ser
á apagada cuando la temperatura del sensor T3 atingir 45,0º y solo volverá a encender cuando
baje de los 44,0ºC (45,0-1,0=44,0).
[,F17]- Valor mínimo permitido para configurar la temperatura de apoyo:
[,F18]- Valor máximo permitido para configurar la temperatura de apoyo:
Estos parámetros sirven como límites inferior y superior de ajuste del parámetro [TEMP]
(Temperatura de calentamiento del Apoyo). Son utilizadas para hacer un bloqueo de ajuste de
temperatura, de modo a restringir una configuración inadecuada, por ejemplo, un valor elevado
podrá mantener la salida del apoyo encendida por un largo tiempo, acarreando en un elevado
consumo de energía.
PS: Al desactivar el sensor T3 en [,f24], la temperatura del soporte se hace referencia por el
sensor T2.
[,F19] - Tiempo de accionamiento manual de apoyo:
Utilizando cuando el usuario desea accionar eventualmente la salida de apoyo fuera de los
horarios previstos en la agenda de eventos. A partir del accionamiento manual, después de
transcurrido el tiempo programado en este parámetro, el modo de apoyo regresa al modo AUT
(automático). Para inhabilitar esta función, disloque el ajuste para el mínimo hasta que sea
exhibido[,,No].
[,F20]- Modo de operación de la agenda de eventos de apoyo:
Define el modo de operación de eventos:
[,1b1]- Programación Semanal - en este modo el instrumento puede configurar
hasta 4 eventos diferentes para cada día de la semana.
[,2t6]- Programación para días útiles - en este modo el instrumento mantiene los
eventos iguales en los días útiles (Lunes a Viernes) y permite programar eventos
diferentes para el Sábado y el Domingo.
[,1t7]- Programación diaria - en este modo el instrumento mantiene los eventos
iguales para todos los días de la semana.
PS.: Al alterar el modo de agenda de eventos el controlador cargará los eventos con los valores
de fábrica.
[,F21] - Salida del apoyo asociado al anti congelamiento T1:
Cuando habilitado, tiene por objetivo garantizar una temperatura mínima en el reservatorio
térmico, para cuando sea necesario ejecutar la función de anticongelamiento. ([,F04]). La
salida del apoyo es accionada siempre que la temperatura del apoyo (T3) sea inferior al ajuste
de [,F04] (temperatura anticongelamiento) + 20,0C (fijo). La histéresis de ese control es fija
y definida en 2,0C.
Por ejemplo, caso ajustado [,F04]=[,,8. 0 ], la salida de apoyo encenderá cuando la
temperatura (T3) sea inferior a 28,0ºC y apagará cuando superior a 30,0ºC.
PS: Esta función enciende la salida de apoyo independiente del modo de apoyo o de la agenda
de eventos.
[,F22] - Desplazamiento de la indicación del sensor T1 (Offset):
[,F23] - Desplazamiento de la indicación del sensor T2 (Offset):
[,F24] - Desplazamiento de la indicación del sensor T3 (Offset):
Permite compensar eventuales desvíos en la lectura de los sensores T1 (colector), T2
(reservatorio) o T3 (apoyo), provenientes del cambio del sensor o de la alteración de la largura
del cable.
PS: El sensor T3 pode ser deshabilitado ajustando esta función en el valor Mínimo [,Off]. Al
deshabilitar el sensor T3, el apoyo pasa a ser controlado por el sensor T2 (deposito/piscina).
[,F25] - Tiempo para bloqueo de las funciones:
Define el tiempo que debe ser mantenida presionada la tecla
alteraciones de los parámetros. Para más esclarecimiento ver ítem 5.8 - Bloqueo de Funciones.
Para deshabilitar esta función el ajuste para el mínimo hasta que sea exhibido [,,No].
[,F26]- Intensidad de luz de fondo del display (Backlight):
Si el valor ajustado en esta función fuera el mínimo [,ECO], la intensidad de la luz de fondo del
display disminuirá para el valor mínimo (1) si ninguna tecla es activada durante 5 minutos. Si
cualquier tecla es activada la intensidad aumentará para (8).
6.4 SELECCIÓN DE UNIDAD
Para definir la unidad de temperatura que el instrumento irá operar se debe acceder la
función[Code](ver ítem 6.1 para saber cómo acceder esa función), inserir el código 231
y pulsar la tecla SET. El usuario puede seleccionar la unidad presionando las teclas
. o , donde son alternados las mensajes[,=C,]o[,=F,]. Pulse la tecla SET para
confirmar la unidad deseada. En seguida será exhibida el mensaje [----] y el ícono
{o}
correspondiente a la unidad será encendido.
PS.: Al ser cambiada la unidad, el controlador cargará los valores de fábrica en sus
parámetros, [,FAC], siendo necesario realizar la configuración de ellos.
7. SEÑALIZACIONES
- Motivo: Sensor 1 desconectado o fuera del rango especificada.
am
- Providencias: Verificar conexiones y funcionamiento del sensor.
- M otivo: Sensor 2 desconectado o fuera del rango especificada.
- Providencias: Verificar conexiones y funcionamiento del sensor.
- M otivo: Sensor 3 desconectado o fuera del rango especificada.
- P rovidencias: Verificar conexiones y funcionamiento del sensor.
- M otivo: Reloj desprogramado debido a falta prolongada de
energía.
- P rovidencias: Ajustar hora y día, ver ítem 5.5.
para bloquear/desbloquear las
- Motivo: Accionamiento manual del apoyo con ajuste del
parámetro [,F13]=[,,no].
- Providencias: Ajustar valor del parámetro F13 - Tiempo de
accionamiento manual del apoyo.
- Providencias: Entrar en contacto con el técnico responsable de la
instalación.
- Providencias: Entrar en contacto con el técnico responsable de la
instalación.
PS.: En la ocurrencia de alguna información de error el controlador señaliza al usuario,
piscando brevemente el backlight del display de forma a llamar atención.
8. INSTALACIÓN
8.1 CONEXIONES ELÉCTRICAS
La instalación del producto debe ser hecha
por un profesional técnico capacitado.
El controlador DEBE ser instalado:
- en un ambiente interno y seco;
- lejos de campos electromagnéticos;
- en un local ventilado, libre de líquidos y gases
inflamables;
- protegido por disyuntor de especificación
adecuada la carga instalada.
El no cumplimiento de las alertas irá ocasionar la pérdida de la garantía, además de daños
materiales y/o físicos.
PUMP
1
2
3
4
5
6
7
BOMBA
SENSOR T1
SENSOR T2
SENSOR T3
PUNTA DE
PUNTA DE
PUNTA DE
METAL
PLÁSTICO
PLÁSTICO
OBS.: verificar alimentación conforme el modelo del producto.
(COLECTORES)
(RESERVATORIO)
(APOYO)
Nota: La longitud del cable del sensor puede ser aumentada por el propio usuario en hasta 200 metros
utilizando cable PP 2 x 24 AWG.
El sensor con punta de metal debe estar instalado en el colector solar, que soporta una temperatura de
200 º C.
8.2. IMPORTANTE
Conforme capítulos de la norma IEC 60364:
1: Instale protectores contra sobretensiones en la alimentación.
2: Los cables de sensores y de señales de computadora pueden estar juntos; sin
embargo, no en elmismo electroducto por donde pasa la alimentación eléctrica y la
activación de cargas.
3: Instale supresores de transientes (filtros RC) en paralelo a las cargas, con la finalidad
de aumentar la vida útil de los relés.
Esquema de conexión de supresores en
contactores
A1
A1 y A2 son los bornes de la
bobina del contactor
A2
Full Gauge Controls posee supresores para venta
8.3 INSTALACIÓN SUPERPUESTA
1
Quite la tapa de
protección de las
conexiones en la parte
inferior del controlador;
3
NO
El controlador NO DEBE ser
instalado:
- en ambiente húmedo;
- expuesto al sol o la lluvia;
- en saunas, sala de máquinas o baños.
POWER
AUX
SUPPLY
8
9 10 11
Antes de retirar
el tapón de protección,
115 Vac
0
desconecte la red
o
AUX
230 Vac
Alimentación
eléctrica
Esquema de conexión de supresores en
cargas activación directa
Para acitivación directa hay que
Carga
llevar en consideración la corriente
máxima especificada.
2
Quite las aperturas de la parte
inferior necesarias para hacer
pasar los cables;
Fije el controlador en la pared por medio
de los tornillos y tacos suministrados;
El tornillo de la parte superior no debe
ser enteramente introducido, para
permitir el encaje del controlador.
Tras el encaje del controlador en el
tornillo superior, fije con el tornillo
inferior;

Publicidad

loading