Bentel Security KSD20 Serie Instrucciones De Instalación Y Operación página 15

Detector de humo inalámbrico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• Il est essentiel de pouvoir évacuer chaque chambre à coucher sans
avoir à ouvrir la porte intérieure. Tenir compte des éléments suivants
lors de l'établissement du plan d'évacuation :
• S'assurer que les portes et fenêtres donnant à l'extérieur sont faciles
à ouvrir. S'assurer qu'elles ne sont pas bloquées par de la peinture et
que le mécanisme de verrouillage fonctionne correctement.
• Si l'ouverture des sorties ou leur accès pose des problèmes à des
enfants, à des personnes âgées ou handicapées, prévoir un plan de
secours à leur intention. Ce plan comporte l'assurance que ceux qui
doivent effectuer le sauvetage sont en mesure d'entendre immédi-
atement l'alarme incendie.
• Si la sortie est à l'étage, prévoir une échelle ou une corde d'incendie
homologuée et apprendre à l'utiliser.
• Toutes les sorties au niveau du rez-de-chaussée doivent être déga-
gées. En hiver, nettoyer la neige à l'extérieur des portes-fenêtres et
s'assurer que les meubles et équipements de jardin ne bloquent pas
les sorties.
• La famille doit avoir un point de rassemblement prédéterminé où
l'on peut vérifier que tout le monde est présent. par exemple, de
l'autre côté de la rue ou chez un voisin.
• Une fois que tout le monde est sorti de la maison, appelez les
pompiers.
• Un bon plan insiste sur une évacuation rapide. Ne commencez pas
par chercher les causes de l'incendie et ne tentez pas de le combat-
tre ou de sauver des biens ou des objets de valeur car vous perdriez
un temps précieux. Une fois à l'extérieur, ne rentrez pas dans la mai-
son ; Attendez les pompiers.
• Rédiger le plan et faire des exercices fréquemment de sorte que, en
cas d'urgence, tout le monde sache ce qu'il faut faire. Réviser le plan
lorsque la situation change ; par exemple, lorsque le nombre de
personnes vivant à la maison change ou lorsqu'il y a des modifica-
tions architecturales.
• S'assurer que le système d'alarme incendie est en bon état de fonc-
tionnement en faisant des essais hebdomadaires. Si vous ne savez
pas comment votre système fonctionne, contactez l'installateur ou
le distributeur de votre détecteur de fumée.
• BENTEL recommande de contacter le Service des pompiers le plus
proche et de demander des renseignements sur la sécurité incendie
et l'élaboration d'un plan d'évacuation. Si possible demander à un
inspecteur de la prévention des incendies de venir faire une inspec-
tion du domicile.
Essai du détecteur de fumée
Suivre les procédures d'essai décrites ci-dessous ou contacter
l'installateur ou le distributeur du détecteur de fumée pour des
instructions sur les essais. BENTEL recommande de faire un essai de
tout le système d'alarme au moins une fois par semaine pour vérifier
le bon fonctionnement de tout le système.
Essai du détecteur de fumée
Commencer en appuyant sur le bouton d'essai pendant 5 secondes
(min.), l'avertisseur fait des clics. Appuyer sur le bouton jusqu'au
déclenchement de l'alarme, en principe, une alarme est envoyée à la
centrale. Lorsque le bouton est relâché, l'alarme s'arrête. Si cela ne se
produit pas, s'assurer que les piles sont de type approprié, en bonne
condition et bien installées (voir la section 3. Installation des piles dans
la section Instructions d'installation).
Lorsque l'essai du détecteur est achevé, vérifier que la chambre de
détection fonctionne correctement. Pour vérifier le fonctionnement de la
chambre de détection, agiter légèrement une mèche de coton ou un bâton
allumé devant le dispositif jusqu'à ce que beaucoup de fumée entre dans la
chambre de détection ou que le dispositif déclenche l'alarme. Si le
détecteur de fumée ne fonctionne pas correctement, appeler l'installateur
ou le distributeur du détecteur de fumée pour entretien.
Entretien par le propriétaire
Le détecteur de fumée est conçu pour nécessiter un minimum
d'entretien S'il est poussiéreux, l'aspirer avec la petite brosse des
accessoires. Si le coffret est graisseux, l'essuyer avec un chiffon doux
légèrement mouillé avec de l'eau savonneuse.
Ne jamais démonter le détecteur de fumée ; le dispositif ne
contient pas de pièce à entretenir par l'utilisateur. Vous ne
pouvez que retirer le détecteur de sa plaque arrière pour changer
les piles si elles ne sont pas changées par l'installateur. Lors du
remplacement des piles, suivre les instructions de l'article 3
Installation des piles des Instructions d'installation.
ATTENTION : Ce produit utilise des piles au lithium, une mauvaise
utilisation peut provoquer de la chaleur, une explosion ou un
incendie entraînant des préjudices corporels. NE PAS recharger
les piles. Se conformer aux instructions de sécurité du fabricant
de la batterie. Jeter les piles usagées conformément aux
règlements de votre région.
Ne jamais peindre le dispositif. La peinture peut empêcher la
fumée d'entrer dans le dispositif. Si vous prévoyez de faire des
rénovations ou de repeindre la maison, contactez votre
installateur
et
demandez-lui
temporairement jusqu'à l'achèvement des travaux.
Si le dispositif est situé dans une zone où il est exposé à de hauts niveaux
de poussière ou d'insectes et que cela provoque des fausses alarmes, il
de
retirer
le
dispositif
faudra peut-être le réparer ; contacter l'installateur ou le distributeur du
détecteur de fumée.
Caractéristiques
• Diamètre (base) : 147 mm (5,8 po)
• Hauteur (base incluse) 528 mm (2,077 po)
• Sensibilité de l'alarme (seuil) UE : conforme à EN54-7
• Seuil d'alerte 75 % du seuil d'alarme pendant 120 secondes
• Alarme de chaleur : 57º C (135º F)
• Surveillance de la fréquence de transmission UE : intervalles de 12
minutes
• Son de l'avertisseur UE : son temporel d'évacuation
• Température de fonctionnement avec le détecteur de la chaleur :
5º-38ºC (41º-100ºF)
• Humidité : 5% à 95% HR non-cond.
• Piles (2) CR123A
• Détection pile faible : Pile faible 14 jours restants
• Piles approuvées : Panasonic CR123A, Sanyo CR123A et Duracell
DL123A
Indications d'alarme
État
Normal
Clignote 1/50 s
Alarme de fumée
Clignote 1/1 s
Alarme de chaleur
Clignote 1/1 s
Alerte rapide Fumée
Clignote 1/50 s
Compensation
Problème grave
Compensation
Problème léger
Détecteur/
Anomalie interne
Clignote 1/50 s
Batterie faible 0 - 7 jours
Batterie faible 0 - 7 jours &
Clignote 1/50 s
Essai ou Alarme
Clignote 1/50 s
Batterie faible après 7 jours
Sabotage
Clignote 1/50 s
Le détecteur de fumée KSD20 a une durée de vie recommandée de 10 ans
dans des conditions d'utilisation normales. Veuillez consulter l'étiquette sur
le dispositif indiquant l'année recommandée pour le remplacement. Pour
l'entretien ou le remplacement du dispositif, veuillez appeler l'entreprise
d'installation qui vous a fourni le système d'alarme.
Ce manuel doit être utilisé en conjonction avec le Manuel
d'installation de la centrale. Toutes les instructions indiquées
dans ce manuel doivent être respectées.
Informations sur le recyclage
BENTEL SECURITY recomande à ses clients de jeter le materiel
appareils usagés (centrales, detecteurs, sirènes et autres
dispositifs) de manière à protéger l'environnement. Les methods
possibles incluent la reutilisation de pieces ou de produits entiers
et le recyclage de produits, composants, et/ou matériels.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre sur le site
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Directive sur la mise au rebut des appareils électriques
et électroniques (WEEE)
En Union européenne, cette etiquette indique que ce
produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il
doit être mis au rebut dans un centre de dépôt spécialisé
pour un recyclage approprié.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre sur le site
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
DEL
Avertisseur
Transmission
ARRÊT
Temporel ou
continu
Temporel ou
continu
PIAULE
ARRÊT
PIAULE
ARRÊT
PIAULE
ARRÊT
PIAULE
ARRÊT
Batterie faible
Batterie faible
PIAULE
Batterie faible
PIAULE
ARRÊT
Surveillance
Alarme
Alarme
Aucune
Problème
Problème
Problème
Sabotage

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido