Brother HL-3180CDW Guía Avanzada Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HL-3180CDW:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía avanzada
del usuario
HL-3180CDW
Versión 0
US-SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother HL-3180CDW

  • Página 1 Guía avanzada del usuario HL-3180CDW Versión 0 US-SPA...
  • Página 2: Guías Del Usuario Y Dónde Puedo Encontrarlas

    Esta guía suministra información útil Archivo PDF / Brother Solutions escaneado con sobre la impresión desde el dispositivo Center dispositivos móviles móvil y escanear desde el equipo Brother al para Brother dispositivo móvil cuando se está iPrint&Scan conectado a una red Wi-Fi.
  • Página 3 ¿Dónde está? Guía de Web Esta guía suministra información sobre Archivo PDF / Brother Solutions Connect cómo configurar y usar el equipo Brother Center para escanear, cargar y ver imágenes y archivos en ciertos sitios web que ofrecen estos servicios.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Configuración general Almacenamiento en memoria ................1 Configuración de volumen ................... 1 Volumen de la alarma ..................1 Horario de verano automático ................2 Funciones de ecología ..................2 Ahorro de tóner ....................2 Tiempo en reposo ..................3 Modo Hibernación ..................
  • Página 5 Mantenimiento rutinario Limpieza y comprobación del equipo ..............24 Limpieza del exterior del equipo ..............25 Limpieza de los cabezales LED ..............26 Limpieza del escáner ................... 27 Limpieza de los filamentos de corona ............28 Limpieza de la unidad de tambor ..............31 Limpieza de los rodillos de recogida de papel ..........
  • Página 7: Configuración General

    Configuración general Almacenamiento en Configuración de memoria volumen Las configuraciones de menú quedan Volumen de la alarma guardadas permanentemente y, en caso de producirse un corte del suministro eléctrico, Cuando la alarma esté activada, el equipo no se perderán. Los Ajustes temporales (por emitirá...
  • Página 8: Horario De Verano Automático

    Capítulo 1 Horario de verano Funciones de ecología automático Ahorro de tóner Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Con Puede ahorrar tóner mediante esta función. Si configura el ahorro de tóner como Sí, ello, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño.
  • Página 9: Tiempo En Reposo

    Configuración general Tiempo en reposo Modo Hibernación La configuración tiempo en espera puede Si el equipo está en Modo espera y no recibe reducir el consumo de energía. Cuando el ninguna tarea por cierto tiempo, entrará en equipo se encuentra en el modo espera Modo Hibernación automáticamente.
  • Página 10: Apagado Automático

    Capítulo 1 Apagado automático Pantalla táctil Si el equipo se encuentra en Modo Ahorro de Configuración del brillo de la energía por una cierta cantidad de horas, retroiluminación pasará a Modo apagado en forma automática. Para activar el equipo tras el Se puede ajustar el brillo de la Modo Hibernación, pulse en el panel de...
  • Página 11: Configuración Del Temporizador De Atenuación De La Retroiluminación

    Configuración general Configuración del temporizador de atenuación de la retroiluminación Puede configurar cuánto tiempo la retroiluminación de la pantalla táctil LCD permanece encendida después de que regresa a la pantalla Inicio. Pulse Pulse Tod. config. Deslice hacia arriba o hacia abajo, o pulse a o b para mostrar Config.
  • Página 12: Funciones De Seguridad

    Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer la clave almacenada en el equipo. Si desea obtener información acerca de cómo restablecer la clave, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
  • Página 13: Antes De Comenzar A Usar Secure Function Lock 2.0

    Confirme la nueva contraseña. equipo/” en la barra de dirección del 4 Haga clic en Enviar. navegador (en la que “dirección IP del equipo” es la dirección IP del equipo Brother). Configuración y cambio de la  Por ejemplo: clave del administrador v192.168.1.2/...
  • Página 14: Configuración De Usuarios Restringidos

    Capítulo 2 Introduzca un número de cuatro dígitos Haga clic en Bloqueo función para la clave en el campo de seguridad. Nueva contraseña. Introduzca un nombre de grupo o un nombre de usuario alfanumérico (hasta 15 caracteres) en el campo Número/ Nombre de ID y luego, ingrese una clave de cuatro dígitos en el campo PIN.
  • Página 15: Activación Y Desactivación De Secure Function Lock

    Máx. aparecerá Clave errónea. Introduzca la clave correcta. Si no la recuerda, llame al Servicio de atención al cliente de Brother. Activación de Secure Function Lock Pulse Pulse Tod. config. Haga clic en Enviar.
  • Página 16: Cambio De Usuarios

    Capítulo 2 NOTA Cambio de usuarios El icono de Secure Function Lock se muestra en la pantalla Más. Esta configuración permite cambiar entre usuarios restringidos y el modo público cuando Secure Function Lock está activada. Cambio al modo de usuario restringido Asegurar Imprimir...
  • Página 17: Bloqueo De La Configuración

    Llame al administrador o al • Si la función que desea está restringida Servicio de atención al cliente de Brother. para todos los usuarios, Mientras que la configuración de bloqueo sea Acceso denegado aparecerá en la Sí, usted no puede acceder a la...
  • Página 18: Configuración De La Clave Del Administrador

    Capítulo 2 Configuración de la clave del Cambio de la clave del administrador administrador de bloqueo de configuración Pulse Pulse Pulse Tod. config. Pulse Tod. config. Deslice hacia arriba o hacia abajo, o pulse a o b para mostrar Deslice hacia arriba o hacia abajo, o Config.
  • Página 19: Activación Y Desactivación Del Bloqueo De Configuración

    Funciones de seguridad Activación y desactivación del bloqueo de configuración Si ha introducido una clave incorrecta, en la pantalla táctil aparecerá Clave errónea. Introduzca la clave correcta. Activación del bloqueo de configuración Pulse Pulse Tod. config. Deslice hacia arriba o hacia abajo, o pulse a o b para mostrar Config.
  • Página 20: Impresión De Informes

    Impresión de informes Informes Cómo imprimir un informe Los siguientes informes están disponibles: Pulse 1 Ajuste usuario Pulse Tod. config. Imprime una lista de las configuraciones actuales. Deslice hacia arriba o hacia abajo, o 2 Configuración de la red pulse a o b para mostrar Imp.
  • Página 21: Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Configuración de copia Mejora de la calidad de copia Puede seleccionar entre varias opciones de Puede cambiar la configuración de copia para calidad. La configuración de fábrica es la copia siguiente. Automático. Esta configuración es temporal. El equipo ...
  • Página 22: Ampliar O Reducir Copias

    Capítulo 4 Ampliar o reducir copias 100%* Para ampliar o reducir la copia siguiente, siga 200% estos pasos: 141% A5iA4 104% EXEiLTR Cargue el documento. 97% LTRiA4 Pulse (Copiar). 94% A4iLTR 91% Pág. Compl. Introduzca la cantidad de copias que 85% LTRiEXE desea.
  • Página 23: Copia De Dos Caras

    Cómo hacer copias Copia de dos caras Cargue el documento. Debe elegir un formato de copia de dos caras Pulse (Copiar). entre las siguientes opciones antes de poder iniciar la copia de dos caras. El formato del Introduzca la cantidad de copias. documento determina qué...
  • Página 24: Ajuste De La Densidad Y Del Contraste

    Capítulo 4 Ajuste de la densidad y del Contraste contraste Ajuste el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido e intenso. Cargue el documento. Densidad Ajuste la densidad de copia para que las Pulse (Copiar). copias sean más oscuras o más claras. Cargue el documento.
  • Página 25: Orden De Copiar

    Cómo hacer copias Orden de copiar Hacer copias N en 1 (formato de página) Puede ordenar varias copias. Las páginas se almacenarán en el orden 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, Puede reducir el consumo de papel usado al etc.
  • Página 26: Copia 2 En 1 (Id)

    Capítulo 4 Copia 2 en 1 (ID) Pulse Color Inicio o Negro Inicio para escanear la Puede copiar ambas caras de su tarjeta de página. identificación en una página en el tamaño Después de haber escaneado la página, original. pulse Sí para escanear la siguiente NOTA página.
  • Página 27: Ajuste De La Saturación Del Color

    Cómo hacer copias Ajuste de la saturación del Lea y confirme la lista visualizada de las configuraciones que ha elegido y luego color pulse OK. Puede cambiar la configuración Pulse Color Inicio o predeterminada para la saturación del color. Negro Inicio. El equipo comienza a escanear un lado Cargue el documento.
  • Página 28: Eliminación Del Color De Fondo

    Capítulo 4 Eliminación del color de fondo Guardar opciones de copia como un acceso directo Quitar el color de fondo elimina el color de fondo del documento cuando copia. Puede almacenar todas las opciones de Mediante esta función se facilitará la lectura copia que usa con más frecuencia y es posible que se ahorre tóner.
  • Página 29: Ahorro De Papel

    Cómo hacer copias Ahorro de papel Puede utilizar el ajuste predeterminado Ahorro de papel para reducir la cantidad de papel utilizado para copiar. El Ahorro de papel utiliza las opciones de copia de formato 4 en 1 y copia de dos caras. Cargue el documento.
  • Página 30: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Limpieza y IMPORTANTE • Utilice detergentes neutros. Si utiliza comprobación del líquidos volátiles, como disolvente o benceno para limpieza, se dañará la equipo superficie del equipo. • NO utilice materiales de limpieza que Limpie periódicamente el exterior y el interior contengan amoníaco.
  • Página 31: Limpieza Del Exterior Del Equipo

    Mantenimiento rutinario Limpieza del exterior del Limpie el exterior del equipo con un paño seco y sin pelusa para quitar el equipo polvo. IMPORTANTE NO utilice ningún tipo de limpiador líquido (incluido el etanol). Limpie la pantalla táctil de la siguiente manera: Mantenga pulsado para apagar el...
  • Página 32: Limpieza De Los Cabezales Led

    Limpieza de los cabezales Limpie el interior y exterior de la bandeja de papel con un paño seco y sin pelusa para quitar el polvo. Si hay un problema con la calidad de impresión, como colores suaves o apagados, o rayas o bandas blancas hacia el final de la página, limpie los cabezales LED.
  • Página 33: Limpieza Del Escáner

    Mantenimiento rutinario Limpieza del escáner Limpie las ventanas de los cuatro cabezales LED (1) con un paño seco y sin pelusa. Tenga cuidado de no tocar Mantenga pulsado para apagar el las ventanas de los cabezales LED (1) con los dedos. equipo.
  • Página 34: Limpieza De Los Filamentos De Corona

    Limpieza de los filamentos de ADVERTENCIA corona SUPERFICIE CALIENTE Si tiene problemas de calidad de impresión o Al terminar de usar el equipo, algunas la pantalla táctil muestra Tambor !, limpie piezas internas del equipo estarán muy los filamentos de corona de la siguiente calientes.
  • Página 35 Mantenimiento rutinario IMPORTANTE Limpie el filamento de corona del interior • Le recomendamos colocar el conjunto de de la unidad de tambor deslizando unidad de tambor y cartucho de tóner suavemente varias veces la lengüeta sobre una superficie limpia y plana con un verde de izquierda a derecha y de papel desechable abajo por si el tóner se derecha a izquierda.
  • Página 36 Vuelva a colocar el conjunto de unidad Repita los pasos b - d para limpiar de tambor y cartucho de tóner en el cada uno de los tres filamentos de equipo. Asegúrese de hacer coincidir el corona restantes. color del cartucho de tóner con la NOTA etiqueta del mismo color en el equipo.
  • Página 37: Limpieza De La Unidad De Tambor

    Mantenimiento rutinario Limpieza de la unidad de Abra la cubierta superior hasta que trabe en la posición abierta. tambor Si la salida impresa tiene puntos blancos o negros u otras marcas repetidas a intervalos de 3,7 pulgadas (94 mm), es posible que el tambor tenga material extraño, como el pegamento de una etiqueta, adherido a la superficie del tambor.
  • Página 38 IMPORTANTE ADVERTENCIA • Le recomendamos colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner SUPERFICIE CALIENTE sobre una superficie limpia y plana con un Al terminar de usar el equipo, algunas papel desechable abajo por si el tóner se piezas internas del equipo estarán muy derrama o esparce accidentalmente.
  • Página 39 Mantenimiento rutinario Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de color verde y retire el <Unidad de tambor> cartucho de tóner de la unidad de tambor. IMPORTANTE • Le recomendamos colocar el cartucho de • Manipule el cartucho de tóner con tóner sobre una superficie limpia, plana y cuidado.
  • Página 40  Localización del punto: Gire el borde de la unidad de tambor con la mano hacia usted mientras verifica la La hoja tiene ocho columnas superficie del área del tambor numeradas. El número de la columna sospechada. con el punto impreso en ella se utiliza para encontrar la posición del punto en el tambor.
  • Página 41 Mantenimiento rutinario Gire la unidad de tambor hacia atrás. Deslice cada conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Coloque firmemente el cartucho de Asegúrese de hacer coincidir el color del tóner en la unidad de tambor hasta que cartucho de tóner con la etiqueta del quede trabado en su sitio.
  • Página 42: Limpieza De Los Rodillos De Recogida De Papel

    Limpieza de los rodillos de Cierre la cubierta superior del equipo. recogida de papel Pulse para encender el equipo y realice una impresión de prueba. La limpieza periódica de los rodillos de recogida de papel puede evitar atascos garantizando la correcta alimentación del papel.
  • Página 43: Calibración

    Mantenimiento rutinario Calibración Utilice un paño sin pelusa humedecido en agua tibia bien escurrido y, a continuación, limpie con él la La densidad de salida para cada color puede almohadilla separadora (1) de la variar según el entorno del equipo, como la bandeja de papel para quitar el polvo.
  • Página 44: Registro Automático

    Registro automático NOTA • Si aparece un mensaje de error, pulse OK e intente nuevamente. Si las áreas sólidas de color o imagen tienen hileras cian, magenta o amarillas, puede (Para obtener más información, uu Guía utilizar la función registro automático para básica del usuario: Mensajes de error y de corregir el problema.
  • Página 45: Frecuencia (Corrección De Color)

    Mantenimiento rutinario Frecuencia (corrección de Cómo imprimir una prueba de color) impresión Puede establecer con qué frecuencia se Puede imprimir la página de prueba de produce la corrección de color (Calibración de impresión para verificar la calidad de color u Registro automático). La impresión.
  • Página 46: Comprobación De Los Contadores De

    Comprobación de los Comprobación de la vida útil contadores de páginas restante de los cartuchos del tóner Puede consultar los contadores de páginas del equipo para copias, páginas impresas y Puede determinar la vida útil restante listas, o bien para un resumen total. aproximada de los cartuchos del tóner.
  • Página 47: Comprobación De La Vida Útil Restante De Piezas

    Deslice hacia arriba o hacia abajo, o aproximadamente 50.000 páginas . Llame al pulse a o b para mostrar Servicio de atención al cliente de Brother Info. equipo. cuando aparezcan estos mensajes en la pantalla táctil. Pulse Info. equipo.
  • Página 48: Embalaje Y Transporte Del Equipo

    • A menos que esté devolviendo el equipo como parte del servicio de cambio de Brother, deje los cartuchos de tóner y las unidades de tambor dentro del equipo cuando lo embale y envíe.
  • Página 49 FRONT NOTA Si se dispone a devolver el equipo a Brother como parte del servicio de cambio, embale únicamente el equipo. Conserve todas las piezas sueltas, entre ellas, la unidad de tambor, el cartucho de tóner y el material impreso para usar con el equipo de “cambio”.
  • Página 50 Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Cancelar trabajo Pantalla LCD táctil de 3,7 pulg. y panel táctil Cancela una tarea de impresión programada y la borra de la memoria del La pantalla táctil LCD (pantalla de cristal...
  • Página 51: Índice

    Índice Ahorro de tóner .......... 2 Impresión Ajustes temporales de copia ....15 informes ..........14 Ampliar/Reducir ........16 uu Guía del usuario de software. Apple Macintosh Información del equipo uu Guía del usuario de software. comprobación de la vida útil restante de piezas ...........
  • Página 52 Ordenar ............ 19 Pantalla táctil brillo de la retroiluminación ..... 4 Presto! PageManager uu Guía del usuario de software. uu Ver también Ayuda de la aplicación Presto! PageManager. escaneo uu Guía del usuario de software. impresión uu Guía del usuario en red. Red inalámbrica uu Guía de configuración rápida y la Guía del usuario en red.
  • Página 53 Visite nuestro sitio en la web http://www.brother.com/ Este equipo solo se puede utilizar en el país en el que fue comprado. Las compañías Brother locales o sus distribuidores prestarán servicio técnico únicamente a los equipos adquiridos en sus respectivos países.

Tabla de contenido