Descargar Imprimir esta página

Grohe Eurosmart Cosmopolitan 115174 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

USA
Application
Operation is possible in conjunction with:
- Pressurized storage heaters
Operation is not possible with:
- Low-pressure storage heaters
(displacement water heaters)
Technical data
• Max. flow
- Spout
- Handshower
• Flow pressure
- min.
- recommended
- greater than 72.5 psi, fit with pressure reducing valves
• Max. operating pressure
• Test pressure
F
Domaine d'application
Le service est possible en combinaison avec:
- Des chauffe-eau à accumulateur sous pression
Le service n'est pas possible en combinaison avec:
- Des systèmes d'eau chaude à écoulement libre
Caractéristiques techniques
• Débit maxi.:
- bec
- douchette
• Pression dynamique
- mini.
- recommandée
- supérieure à 5 bar, mise en place d'un réducteur de pression
• Pression de service maxi.
• Pression d'épreuve
E
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento en conjunción con:
- Acumuladores de presión
No instalar con:
- Acumuladores de baja presión (calentadores de aqua sin presión)
Datos técnicos
• Caudal para una presión de trabajo de 45 psI:
- caño
- ducha
• Presión
- mín.
- recomendada
- si la presión es superior a 72.5 psi, se deberá instalar una válvula reductora
de presión
• Presión de utilización máx.
• Presión de verificación
Grohe America Inc.
Technical Services
241 Covington Drive
Phone: 630/582-7711
Bloomingdale, IL
Fax: 630/582-7722
60108
U.S.A.
Design + Engineering GROHE Germany
approx. 40 l/min or 10.5 gpm/45 psi
max. 9.5 l/min or 2.5 gpm/45 psi
7.25 psi
14.5 - 72.5 psi
145 psi
232 psi
env. 40 l/min ou 10,5 gpm/3bar
maxi. 9,5 l/min ou 2,5 gpm/3bar
0,5 bar
1 - 5 bar
10 bar
16 bar
aprox. 40 l/min o 10.5 gpm/45 psi
máx. 9.5 l/min o 2.5 gpm/45 psi
7.25 psi
14.5 - 72.5 psi
145 psi
232 psi
www.grohe.com
• Temperature
- max. (hot water inlet)
• Water connection
Note
Major pressure differences between cold and hot water supply should be
avoided.
Flush piping system prior and after installation of faucet thoroughly!
Care
Instructions for care of this faucet will be found in the Limited Warranty
supplement.
• Température
- maxi. (admission d'eau chaude)
• Raccord d'eau
Remarque
Il convient d'éviter toute différence de pression importante entre l'arrivée d'eau
froide et chaude.
Bien rincer les canalisations avant et après l'installation!
Entretien
Vous trouverez les instructions d'entretien de ce mitigeur dans le supplément
Garantie Limitée.
• Temperatura
- máx. (entrada del agua caliente)
• Acometida del agua
Notas
Deberán evitarse las diferencias de presión entre las acometidas del agua fría y
del agua caliente.
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después de la instalación!
Cuidados periódicos
En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las instrucciones relativas al
cuidado de esta batería.
Grohe Canada Inc.
1230 Lakeshore Road East
Mississauga, Ontario
Canada, L5E 1E9
176 °F
cold - Right hand
hot - Left hand
80 °C
froide - à droite
chaude - à gauche
176 °F
fría - a la derecha
caliente - a la izquierda
Technical Services
Services Techniques
Phone/Tél: 905/271-2929
Fax/Télécopieur: 905/271-9494

Publicidad

loading