Página 1
Installations- og betjeningsvejledning Asennus- ja käyttöohjeet Instructions d'installation et d'usage EÁηٿÛÙ·ÛË Î·È Ô‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Einbau- und Bedienungsanleitung Instruksjoner for installasjon og bruk Instruções de instalação e funcionamento Manual de instalación y funcionamiento Installations- och bruksanvisning DC9202SEU DC900E Part No. MFL30049918...
Página 2
Para evitar el riesgo de accidentes o daños en la unidad, es imprescindible leer estas instrucciones antes de su instalación y de utilizarla por primera vez. Por favor, guarde este manual para consultas posteriores. El siguiente símbolo se utiliza en el texto. Información de seguridad - Advertencia : Información relacionada con la seguridad personal.
Seguridad y recomendaciones INSTALACIÓN El fabricante no se responsabilizará de los daños resultantes de una instalación incorrecta. La distancia mínima de seguridad entre la parte superior de la cocina eléctrica (placa) y la campana extractora debe ser de 450 mm. Para mejorar su rendimiento se recomienda una separación de 600 mm.
Seguridad y recomendaciones MANTENIMIENTO Desconecte o desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal cualificado. Si el cable de suministro está dañado, deberá ser remplazado por el fabricante, por uno de sus agentes de servicio o por una persona cualificada similar, a fin de evitar daños.
Instalación Medidas 570mm 904mm 430~800mm 544mm 503mm Mín. 450 mm. sobre una placa eléctrica. (Se recomienda 898mm colocarla a 600 mm. para mejorar su rendimiento). Mín. 650 mm. sobre una placa de gas. Componentes Nº Componente Cantidad Taco Tornillo M4 X L30 Arandela Tornillo M4 X L12 Soporte de fijación al cuerpo...
Página 6
Instalación Este aparato se debe instalar únicamente en el modo entubado. Por lo tanto, no puede instalarse en el modo de recirculación. Perforación de la pared y fijación de las abrazaderas Dibuje una línea vertical hasta el techo, o de la longitud que estime necesaria, en el centro de la zona de la pared en la que va a instalar la campana.
Instalación Acople y fijación Coloque el cuerpo de la campana en el soporte de fijación al cuerpo que acaba de instalar (Fig. 2). A continuación, alinee el centro del cuerpo con la línea vertical que dibujó anteriormente. Ajuste los tornillos (a) para nivelar el cuerpo de la campana. Coloque 2 arandelas junto con los tacos que insertó...
Uso de las unidades ( DC9202S##, DC900E) Display (affichage) Ilumina Función Visualización Descripciones ción Encendido Enciende (posición “ON”) o apaga (“OFF) la luz. Primera velocidad. Tras funcionar durante 5 horas consecutivas, se apaga Encendido automáticamente. Segunda velocidad. Tras funcionar durante 5 horas consecutivas, se apaga Encendido automáticamente.
Mantenimiento Limpieza del filtro de grasa Tire de la parte inferior de la puerta y, después, ábrala todo lo posible. (Fig. 5) Retire el filtro de grasa presionando el botón hacia atrás y arrastrándolo hacia abajo. (Fig. 6) Después de limpiar el filtro de grasa, inserte 2 pestañas de la parte inferior del filtro en las ranuras.
Mantenimiento Restablecer el indicador de saturación Cuando “F” y “Velocidad del motor” parpadeen de forma alternativa en la ventana de visualización, le estarán indicando que debe limpiar los filtros de grasa. Pulse el botón "Indicador de saturación” a fin de restablecer el indicador una vez que ha limpiado e instalado los filtros.
Página 11
Sådan smider du dit gamle apparat ud Vanhojen laitteiden hävittäminen 1. Når der er et tegn med et kryds over en skraldespand, betyder det, at 1. Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että tuote kuuluu sähkö- ja produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC. elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EY 2.