Disney baby Lion King Pounce & Play Premiere Instrucciones De Funcionamento

Publicidad

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
IMPORTANTE! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
Lire toutes les instructions AVANT d'assembler et d'UTILISER ce produit.
IMPORTANT ! CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE.
Die Anleitung vor dem Zusammenbau und Gebrauch der Reiseschaukel sorgfältig durchlesen.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Leia todas as instruções antes de montar e usar o balanço de viagem.
IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA FUTURA.
Прочитайте все инструкции ПЕРЕД сборкой и ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ продукта.
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Your little lion
will love to pounce
Lion King
Pounce & Play Premiere™
ESP
RANÇAIS
РУССКИЙ
#60031-WS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Disney baby Lion King Pounce & Play Premiere

  • Página 1 RANÇAIS РУССКИЙ #60031-WS Your little lion will love to pounce ™ Lion King Pounce & Play Premiere™ Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. IMPORTANTE! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: • Use the activity center ONLY if the child meets ALL of the following conditions: ...Is at least 4 months of age ...Can sit up unassisted ...Is less than 30” tall (76.2 cm) ...Weighs less than 25 lbs.
  • Página 3: Atención Importante

    • ¡Las cuerdas pueden provocar estrangulamiento! NO coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, como cordones de capuchas o de chupetes. NO suspenda cuerdas sobre el producto ni las ate a los juguetes. • PELIGRO DE CAÍDAS: No coloque el centro de actividades en una superfi cie elevada. Un movimiento del niño puede voltear el producto.
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN: • Die Activity-Zone NUR DANN gebrauchen, wenn das Kind ALLE unten stehenden Voraussetzungen erfüllt: ...Ist mindestens 4 Monate alt ...Kann alleine aufrecht sitzen..Ist kleiner als 76,2 cm ...Wiegt weniger als 11 kg. •...
  • Página 5: Важные Инструкции По Безопасности

    • Cordas podem causar estrangulamento! NÃO coloque itens com um cordão em volta do pescoço da criança como capuz com cordões ou fi tas para prender chupetas. NÃO coloque cordas suspensas sobre o produto nem prenda cordas nos brinquedos. • RISCO DE QUEDAS: Não coloque o prato numa superfície elevada. Os movimentos da criança podem fazer o prato deslizar.
  • Página 6 Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles This product requires (2) size AA/LR6 (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture. •...
  • Página 7 • Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado. • Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con distorsión del sonido. Dado que cada componente eléctrico requiere una tensión de operación distinta, reemplace las baterías cuando falle alguna función.
  • Página 8 Batterie-Information • Informações sobre as pilhas • Информация о батареях Dieses Produkt erfordert (2) AA/LR6 (1,5 V) Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang enthalten). VORSICHT: Bitte die in diesem Abschnitt enthaltenen Batterieanleitungen beachten. Nicht- beachtung kann zu einer reduzierten Batterienutzungsdauer oder Auslaufen oder Zerbersten der Batterie führen.
  • Página 9 • Nunca tente recarregar uma pilha, a menos que esteja especifi camente marcado que ela é recarregável. • As pilhas recarregáveis precisam ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas. • As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto. •...
  • Página 10 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujo Liste de pièces et dessin Qty. Cant. Description Descripción Description N° Qté (10) Screw, M3.5 Tornillo, M3.5 Vis, M3.5 Screw, M4 Tornillo, M4 Vis, M4 Play surface Superfi cie de juego Surface de jeu Piano module Módulo del piano...
  • Página 11 Teileliste und Montagezeichnung • Lista de Peças e Desenho Список деталей и чертеж Список деталей и чертеж Anz. N° Qtd.. Олисание Олисание Beschreibung Descrição Koл- вo (10) Schraube, M3,5 Parafuso, M 3,5 Шуруп, M3,5 Шуруп, M4 Schraube, M4 Parafuso, M 4 Игровая...
  • Página 12 – 12 –...
  • Página 13 1.5V AA/LR6 – 13 –...
  • Página 14 – 14 –...
  • Página 15 – 15 –...
  • Página 16 – 16 –...
  • Página 17 – 17 –...
  • Página 18 – 18 –...
  • Página 19 – 19 –...
  • Página 20 – 20 –...
  • Página 21: Регулировка Высоты Сиденья

    Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi • Bedienungsanleitung • Instruções de funcionamento • Инструкции по Инструкции по эксплуатации эксплуатации Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento Ajustez la hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Ajuste da altura do assento •...
  • Página 22 Piano Operation • Funcionamiento del piano Fonctionnement du piano • Betrieb des Klaviers • Operação do piano • Эксплуатация пианино Эксплуатация пианино To turn ON the piano, reach under the play surface as shown below to access the ON/OFF switch. Press any of the three keys to hear a song. The piano will play one of several children’s melodies with each press of a key.
  • Página 23 – 23 –...
  • Página 24 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pfl ege und Reinigung • Cuidados e limpeza • Уход и очистка Fabric Seat – First, you must remove the seat carrier... To wash the fabric seat... Machine wash the fabric seat in cold water. Use a gentle wash cycle with no bleach.
  • Página 25 Stoffsitz – Zuerst muss die Sitzhalterung abgenommen werden... Zum Waschen des Stoffsitzes... Stoffsitz in kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen. Schonwaschgang einstellen, kein Bleichmittel verwenden. Bei niedriger Temperatur trocknen. Zum erneuten Einsetzen des Stoffsitzes und der Sitzhalterung, die oben genannten Schritte zurückverfolgen oder die seite 19 der Anleitung zum Zusammenbau befolgen.
  • Página 26: Fcc Statement

    FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 27 – 27 –...
  • Página 28 The award-winning entertainer design by Bright Starts™ delivers fun and laughter as your baby grows. El diseño entretenido galardonado de Bright Starts™ genera diversión y risas a medida que el bebé crece. Le concept d'amusement primé de Bright Starts™ permet la croissance de bébé dans la joie et les rires. Mit dem preisgekrönten Unterhaltungsdesign von Bright Starts™...

Tabla de contenido