6.g Conexión para datos
La conexión para datos se ha diseñado para la transmisión de software de servicio.
Siga siempre las siguientes instrucciones proporcionadas con las aplicaciones de software a
instalar..
Cuidado: No se le ocurra experimentar con la conexión de datos. El software propio del
IQg.Matrix puede resultar accidentalmente dañado quedando como resultado fuera de servicio.
¡Precaución! ¡Para su seguridad!
•
Utilice cables y conectores de red en perfectas condiciones ...
Especialmente los cables de red son muy peligrosos si no poseen las características
adecuadas. Consulte con un especialista antes de realizar ninguna operación.
•
Nunca retire el enchufe moldeado del cable de red ...
De otra manera existe un riesgo importante. Si el enchufe que lleva el cable por
defecto no se corresponde con el que localmente usted necesita reemplácelo por otro
también moldeado que obtendrá en cualquier tienda de suministros
eléctricos/electronicos.
•
Si el cable de red o el enchufe resultan dañados ...
Reemplácelo de inmediato sin tratar de repararlo.
6.h Conexión de red
•
Asegúrese que el receptor está desconectado (es decir, que el interruptor de tensión
en la parte izquierda está fuera) antes de realizar la conexión a la toma de tensión.
•
Sólo entonces conecte a la toma de voltaje con el cable proporcionado.
Conexión
The RS-232 data connection
provides further future-
proofing for your Matrix
Action S.
Whilst it is intended that any
regular software updates will
be made via satellite, the data
port allows for the possibility
of data transfer directly from
a PC and/or the connection of
an external device, such as a
modem.
Note: An internal modem and
an IEE 1394 port are factory-
fittable options on this model.
Refiérase también a las
importantes instrucciones de
seguridad de la página 7.
Siempre encontrará suministros
eléctricos cerca de su vivienda.
Desconecte el receptor de la
toma de tensión tirando del
cuerpo del enchufe, NUNCA
DEL CABLE !
12