Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
- EN
TELESCOPING DAVIT CRANES
Made in USA
Model# OZTP500DAV
Working Load: 500 lbs.
Model# OZTP1200DAV
Working Load: 1200 lbs.
Model# OZTP2500DAV
Working Load: 2500 lbs.
Serial #___________________
Purchase Date:___________________
Please read the Owner's Manual carefully before operating this product.
Keep this manual available at all times.
P.O. Box 845, Winona, MN 55987
Phone (800) 749-1064
(507) 474-6250
Tech Support (507) 457-3346
Fax (507) 452-5217
sales@ozliftingproducts.com
ozliftingproducts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telepro OZTP500DAV

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL - EN TELESCOPING DAVIT CRANES Made in USA Model# OZTP500DAV Working Load: 500 lbs. Model# OZTP1200DAV Working Load: 1200 lbs. Model# OZTP2500DAV Working Load: 2500 lbs. Serial #___________________ Purchase Date:___________________ Please read the Owner’s Manual carefully before operating this product.
  • Página 2 Table of Contents Pg. 3 ... . . Two-Year Limited Warranty Pg. 4 ... . . Product Precautions / Safety Warnings Pg.
  • Página 3 Two Year Warranty OZ Lifting Products LLC® guarantees this product to be free of defects in materials and workmanship for two years from the date of shipment. This warranty does not apply to products that show signs of misuse, overloading, alteration, improper maintenance, or negligence.
  • Página 4: Safety Warnings

    Product Precautions The information in this manual should be used only for the TELE-PRO DAVIT CRANES by OZ Lifting Products LLC®. This manual contains general instructions for normal installation, operation, and maintenance of the product described herein. The information provided should not be expected to prepare the user for all possible circumstances.
  • Página 5: Installing The Base

    Do Not lower the boom below the horizontal position. Do Not operate without checking for proper lubrication. Do Not put hands in areas with moving parts such as sheaves, wire ropes, and gears. Do Not lift people. Do Not lift loads over people. Do Not operate until personnel are warned of approaching loads and are cleared from the area.
  • Página 6 Assembling the Crane Please refer to the Assembly Diagram on pg. 7 before assembling the crane. The following steps outline the physical steps required to assemble the TELE-PRO DAVIT CRANES. Some of the cranes will be too heavy for one person to assemble themselves. Please use additional persons and/or lifting equipment to assemble crane components deemed too heavy for one individual to handle.
  • Página 7: Assembly Diagram

    Assembly Diagram NOTE: Further disassembly of the boom extension/retraction mechanism is not normally needed. If full disassembly of the inner boom components is required, please contact the factory. Any unauthorized removal of the inner boom components will void the warranty. Installing the Cable The OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 8: Warnings & Precautions

    NOTE: To ensure the maximum amount of cable can be spooled onto the winch, the cable must be neatly spooled onto the winch drum. If the cable is not spooled neatly onto the winch drum, the cable capacity will be reduced and handle effort may increase. Cable that is not spooled neatly can consume 30% more space on the winch drum, reducing cable capacity.
  • Página 9 The TELE-PRO DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC® has a unique boom which is capable of being adjusted while under load. Both the angle and extension of the boom can be changed while the crane is under load. It is the user’s responsibility to make sure the crane will not be overloaded at any point during the lift.
  • Página 10 Operating Guidelines The TELE-PRO 500 by OZ Lifting Products LLC® has a maximum operating load rating of 500 lbs. The TELE-PRO 1200 by OZ Lifting Products LLC® has a maximum operating load rating of 1200 lbs. The TELE-PRO 2500 by OZ Lifting Products LLC® has a maximum operating load rating of 2500 lbs. The TELE-PRO DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 11 Cleaning & Lubricating the Crane The TELE-PRO DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC® should be periodically cleaned to preserve its appearance and to prevent corrosion. The TELE-PRO DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC® will last longer and perform better when it is kept clean and lubricated. NOTE: No solvents should be used on any parts of the TELE-PRO DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 12 Inspecting the Crane In order to maintain quality operation of the product, a regular inspection schedule should be followed by each operator. All inspections should be reported and maintained in a dated record log. These records should be available to all personnel involved with the product and should be made available to OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 13: Troubleshooting Chart

    Inspection Chart NOTE: Use the following chart to determine what type of inspection is necessary. Frequent Inspection (F) and Periodic Inspection (P). Location Check For Crane Damage, cracks, rust, chipping, dents excess wear, or corrosion. Unusual sounds Smooth load movements Equipment properly lubricated Signs of overloading (cracks, dents, or damage) Proper function when operated with a load equal to the load rating...
  • Página 14 Specification OZTP500DAV Net Weight 111 lbs. (Mast 88 lbs., Boom 23 lbs.) Horizontal Boom Position 45° Boom Position 63” 84” 57.25” 40” 36” 66” 23” 44.5” OZTP1200DAV Net Weight 138 lbs. (Mast 102 lbs., Boom 36 lbs.) Horizontal Boom Position 45°...
  • Página 15 Load Rating Boom is infinitely adjustable. For simplicity, ratings have been split into 4 positions. OZTP500DAV LOAD RATINGS – Horizontal Boom Angle – Based on 3/16 inch wire rope Load Ratings (lbs.) 1st. Layer Mid Drum Full Drum Boom Position 1 at 36”...
  • Página 16 GUIDE DE L’OPÉRATEUR - FR GRUES DAVIT TÉLESCOPIQUES Fabriquées aux États-Unis Modèle n° OZTP500DAV Capacité de charge : 500 lb Modèle n° OZTP1200DAV Capacité de charge : 1 200 lb Modèle n° OZTP2500DAV Capacité de charge : 2 500 lb N° de série___________________ Date d’achat :___________________...
  • Página 17 Table des matières  P. 3 ....Garantie limitée de deux ans P. 4 ....Mesures / Avertissements de sécurité relatifs aux produits P.
  • Página 18: Garantie De Deux Ans

    Garantie de deux ans OZ Lifting Products LLC® garantit ce produit contre les défauts de fabrication et de conception pendant deux ans à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne s’applique pas aux produits indiquant qu’il y a eu abus, surcharge, altération, mauvais entretien ou négligence.
  • Página 19: Mesures De Sécurité Relatives Au Produit

    Mesures de sécurité relatives au produit Les renseignements que contient ce manuel ne doivent être utilisés que pour les GRUES DAVIT TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC®. Ce manuel contient des instructions générales sur l’installation, le fonctionnement et l’entretien normaux du produit décrit aux présentes. Vous ne devez pas prendre pour acquis que les renseignements fournis préparent l’utilisateur pour toute circonstance possible.
  • Página 20: Inspection Initiale De La Grue

    Ne pas abaisser la flèche sous l’horizontale. Ne pas faire fonctionner sans avoir vérifié la lubrification. Ne pas mettre vos mains là où il y a des pièces en mouvement telles que poulies, câbles métalliques et engrenages. Ne pas lever de personnes. Ne pas lever de charges au-dessus de personnes.
  • Página 21: Assemblage De La Grue

    Assemblage de la grue Veuillez consulter le diagramme d’assemblage à la page 7 avant d’assembler la grue. Les étapes suivantes présentent les étapes physiques requises pour assembler les GRUES DAVIT TELE-PRO. Certaines de ces grues peuvent être trop lourdes pour être assemblées par une seule personne.
  • Página 22 Diagramme d’assemblage REMARQUE : Il n’est pas normalement nécessaire de désassembler davantage le mécanisme de rétractation/d’extension de la flèche. S’il est nécessaire de désassembler complètement les composants internes de la flèche, veuillez contacter le fabricant. Tout retrait non autorisé des composants internes de la flèche annulera la garantie. Installer le câble L’assemblage des câbles OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 23: Fonctionnement De La Grue

    REMARQUE : Pour s’assurer de pouvoir enrouler autant de câble qu’il faut sur le treuil, le câble doit être bien enroulé autour du tambour d’extrémité du treuil. S’il n’est pas possible de bien enrouler le câble autour du tambour d’extrémité du treuil, la capacité du câble sera réduite et plus de force devra être exercée sur la poignée.
  • Página 24 La GRUE DAVIT TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC® est dotée d’une flèche unique pouvant être réglée pendant qu’elle est chargée. L’extension et l’angle de la flèche peuvent être changés pendant que la grue est chargée. C’est la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la grue n’est jamais surchargée pendant la levée.
  • Página 25: Directives De Fonctionnement

    Directives de fonctionnement La grue TELE-PRO 500 de OZ Lifting Products LLC® compte une capacité de charge de 500 lb. La grue TELE-PRO 1200 de OZ Lifting Products LLC® compte une capacité de charge de 1 200 lb. La grue TELE-PRO 2500 de OZ Lifting Products LLC® compte une capacité de charge de 2 500 lb. La GRUE DAVIT TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 26 Nettoyage et lubrification de la grue Il faut nettoyer la GRUE DAVIT TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC® périodiquement pour conserver son apparence et pour prévenir la corrosion. La durée de vie de la GRUE DAVIT TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC® sera plus longue et elle fonctionnera mieux si vous la gardez propre et lubrifiée.
  • Página 27 Inspecter la grue Pour que la qualité de fonctionnement du produit soit bonne, l’opérateur doit faire inspecter le produit régulièrement. Toutes les inspections doivent être consignées et conservées dans un journal. Ces dossiers doivent être accessibles à tout le personnel qui utilise le produit et à OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 28 Tableau d’inspection REMARQUE : Utiliser le tableau suivant pour déterminer quel type d’inspection effectuer. Inspection fréquente (F) et inspection périodique (P). Emplacement Vérifier s’il y a Grue Dommages, fissures, rouille, écaillage, bosses, usure excessive ou corrosion. Bruits inhabituels Mouvements de chargement régulier Bonne lubrification Signes de surcharge (fissures, bosses ou dommages) Fonctionnement régulier avec charge égale à...
  • Página 29 Spécifications OZTP500DAV Poids net 111 lb (Mât 88 lb, flèche 23 lb) Position horizontale de la flèche Position de 45° de la flèche 63 po 84 po 57,25 po 40 po 36 po 66 po 23 po 44,5 po OZTP1200DAV Poids net 138 lb (Mât 102 lb, flèche 36 lb)
  • Página 30: Capacité De Charge

    Position 4 de la flèche à 66 po 300 lb 300 lb 300 lb CAPACITÉS DE CHARGE DU MODÈLE OZTP500DAV - Angle de la flèche en position de 45° - basées sur le câble métallique de 3/16 po Capacités de charge (lb) 1ère couche...
  • Página 31: Grúas Pescante Telescópica

    MANUAL DEL OPERADOR - ES GRÚAS PESCANTE TELESCÓPICA Hecho en los EE. UU. Modelo# OZTP500DAV Carga de trabajo: 500 lbs. Modelo# OZTP1200DAV Carga de trabajo: 1200 lbs. Modelo# OZTP2500DAV Carga de trabajo: 2500 lbs. Serie #___________________ Fecha de compra:___________________ Lea atentamente el Manual del operador antes de utilizar este producto.
  • Página 32 Tabla de contenido Pg. 3 ... . . Garantía de dos años Pg. 4 ... . . Precauciones / Advertencias Pg.
  • Página 33: Garantía De Dos Años

    Garantía de dos años OZ Lifting Products LLC® garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante dos años a partir de la fecha de envío. Esta garantía no se aplica a productos que muestran signos de mal uso, sobrecarga, alteración, mantenimiento incorrecto o negligencia.
  • Página 34 Precauciones La información de este manual debe usarse solo para la grúa pescante TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC®. Este manual contiene instrucciones generales para la instalación, operación y mantenimiento normales del producto descrito aquí. No debe esperarse que la información proporcionada prepare al usuario para todas las circunstancias posibles.
  • Página 35: Inspección Inicial De La Grúa

    baje la pluma más de la posición horizontal. opere sin verificar por lubricación adecuada. coloque las manos en áreas con partes móviles como roldanas, cables y engranajes. levantar personas. levante cargas sobre las personas. opere hasta que se advierta al personal sobre las cargas que se aproximan y se retiren del área. deje una carga suspendida desatendida.
  • Página 36: Ensamblaje De La Grúa

    Ensamblaje de la grúa Consulte el Diagrama de ensamblaje en la pág. 7 antes de montar la grúa. Los siguientes pasos resumen los pasos físicos necesarios para ensamblar las grúas TELE-PRO. Algunas de las grúas serán demasiado pesadas para que una sola persona las monte. Utilice personas y / o equipos de elevación adicionales para ensamblar los componentes de la grúa que se consideran demasiado pesados para que los pueda manejar una persona..
  • Página 37: Diagrama De Ensamblaje

    Diagrama de ensamblaje NOTA: Normalmente no se necesita un mayor desmontaje del mecanismo de extensión / retracción de la pluma. Si se requiere el desmontaje completo de los componentes internos de la pluma, comuníquese con la fábrica. Cualquier extracción no autorizada de los componentes internos de la pluma anulará la garantía. Instalación del cable El conjunto de cables OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 38: Operación De La Grúa

    NOTA: Para garantizar que la cantidad máxima de cable se pueda enrollar en el cabrestante, el cable se debe enrollar cuidadosamente en el tambor del cabrestante. Si el cable no se enrolla perfectamente en el tambor del cabrestante, la capacidad del cable se reducirá y el esfuerzo del mango puede aumentar.
  • Página 39 La grúa pescante TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC® tiene una pluma única que se puede ajustar mientras está bajo carga. Tanto el ángulo como la extensión de la pluma se pueden cambiar mientras la grúa está bajo carga. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que la grúa no se sobrecargue en ningún momento durante el levantamiento.
  • Página 40 Pautas operativas TELE-PRO 500 OZ Lifting Products LLC® tiene una capacidad de carga máxima operativa de 500 lbs. TELE-PRO 1200 de OZ Lifting Products LLC® tiene una capacidad de carga máxima operativa de 1200 lbs. TELE-PRO 2500 de OZ Lifting Products LLC® tiene una capacidad de carga máxima operativa de 2500 lbs. La pluma del TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 41: Limpieza Y Lubricación De La Grúa

    Limpieza y lubricación de la grúa La grúa pescante TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC® debe limpiarse periódicamente para preservar su apariencia y evitar la corrosión. La grúa pescante TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC® durará más y funcionará mejor cuando se mantenga limpia y lubricada. NOTA: No se deben usar disolventes en ninguna parte de la grúa pescante TELE-PRO de OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 42: Inspección De La Grúa

    Inspección de la grúa Para mantener la operación de calidad del producto, cada operador debe seguir un cronograma de inspección regular. Todas las inspecciones deben informarse y mantenerse en un registro fechado. Estos registros deben estar disponibles para todo el personal involucrado con el producto y deben estar disponibles para OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 43: Tabla De Inspección

    Tabla de inspección NOTA: Use la siguiente tabla para determinar qué tipo de inspección es necesaria. Inspección frecuente (F) e Inspección periódica (P). Ubicación Comprobar Grúa Daños, grietas, óxido, picaduras, abolladuras, desgaste excesivo o corrosión Sonidos inusuales Movimiento suave de carga Equipos debidamente lubricados Señales de sobrecarga (grietas, abolladuras o daños) Función adecuada cuando se opera con una carga igual a la capacidad de carga...
  • Página 44: Especificación

    Especificación OZTP500DAV Peso Neto 111 lbs. (Mástil 88 lbs., Pluma 23 lbs.) Posición de la pluma horizontal Posición de la pluma 45° 63” 84” 57.25” 40” 36” 66” 23” 44.5” OZTP1200DAV Peso Neto 138 lbs. (Mástil 102 lbs., Pluma 36 lbs.) Posición de la pluma horizontal...
  • Página 45: Capacidad De Carga

    350 lbs. Posición de pluma 4 at 66” 300 lbs. 300 lbs. 300 lbs. OZTP500DAV CAPACIDAD – Pluma a 45° – Basado en 3/16” cable de acero Capacidad (lbs.) Primera Capa Medio Tambor Tambor lleno Posición de pluma 1 at 23”...
  • Página 48 Rev. 5/26/20 P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Phone (800) 749-1064 (507) 474-6250 Tech Support (507) 457-3346 Fax (507) 452-5217 sales@ozliftingproducts.com www.ozliftingproducts.com...

Este manual también es adecuado para:

Oztp1200davOztp2500dav

Tabla de contenido