6
DO NOT FORGET THE GASKET
NE PAS OUBLIER LE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
NO OLVIDAR EL ANILLO DE SELLADO
10
OPEN THE VALVES
OUVRIR LES VALVES
ABRIR LAS VÁLVULAS
CHECK
VÉRIFIER
VERIFICAR
7
- MAKE SURE THE CHECK VALVES ARE
WELL POSITIONED
- ASSUREZ-VOUS QUE LES VALVES
ANTI-RETOUR SOIENT BIEN
POSITIONNÉES
- ASEGURAR QUE LAS VÁLVULAS DE
RETENCIÓN ESTÁN BIEN POSICIONADOS
11
8
- ALIGN THE POSITIONING PINS WITH BOTH
HOLES
- ALIGNER LES TIGES DE
POSITIONNEMENT AVEC LES DEUX TROUS
- ALINEAR LOS VARILLAS DE
POSICIONAMIENTO CON LOS DOS
AGUJEROS
9
DO NOT OVERTIGHTEN
NE PAS TROP SERRER
NO APRIETE DEMASIADO
12