A SSE MB LY IN STR UC T I ON S • I N ST RU C TI ONS D E M ONT AG E • I NST R UC C I ONE S D E M ON T AJE
PARTS: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT
PIÈCES : VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉ-MONTÉES SONT BIEN SERRÉES.
PIEZAS: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÁN BIEN APRETADAS.
40429
C. Left Side x 1
Côté gauche x 1
Lado izquierdo x 1
24222
Parts: Hardware kits part#24333
Pièces: L'ensemble de quincaillerie - pièce n°24333
Piezas: El kit de herramientas - Pieza #24333
5464
5513
M4 Allen Wrench (Supplied)
Clé Allen M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
1177
B. Front Rail x 1
Traverse avant x 1
Baranda delantera x 1
24221
D. Right Side x 1
Côté droit x 1
Lado derecho x 1
24223
CAUTION: DO NOT USE A POWER SCREWDRIVER
THEY CAN CAUSE SCREWS TO BREAK OR STRIP.
ATTENTION: NE PAS UTILISER UN TOURNEVIS
ÉLECTRIQUE CARLE VIS PEUVENT CASSER OU
PERDRE LEURS FILETS.
PRECAUCIÓN: NO USE UN DESTORNILLADOR
ELÉCTRICO PORQUE PUEDEN HACER QUE LOS
TORNILLOS SE ROMPAN O RUEDEN.
Drill: Only use to drill holes do not use to Install
screws or bolts
Perceuse : utiliser uniquement pour percer
desTrous, et non pour poser des vis ou des
Boulons.
El taladro: sólo uso para taladrar hoyos.
NoUtilice instalar los tornillos ni los cerrojos
1/8" drill bit: available from your local hardware store
Mèche de 1/8 po : disponible auprès de votre quincaillerie
locale.
1/8" broca: disponible de su ferretería local
Phillips Screwdriver (Not Provided)
Tournevis'Phillips'(Non Prévu)
Destornillardor'Phillips'(No siempre)
7