MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
Passo / Step / Paso 8:
FIXAÇÃO PUXADOR GR PROVENCE / PRINCESA ENCANTADA
FIXING THE HANDLE OF PROVENCE/PRINCESA ENCANTADA WARDROBE
FIJACIÓN DE LOS TIRADORES DEL ROPERO PROVENCE/PRINCESA ENCANTADA
B1
07 und.
Puxador Resina Provence
Resin Handle Provence
Tiradores Provence
E
07 und.
Parafuso 4,0x25 Franjeado
Screw 4,0x25 Franjed
B1
Tornillo 4,0x25 Franjeado
E
MONTAGEM DOS APLIQUES
APPLIQUE ASSEMBLY / MONTAJE DE LOS APLIQUE
FIXAÇÃO APLIQUE PRINCESA ENCANTADA
FIXING PRINCESA ENCANTADA DETAIL
FIJACIÓN DEL APLIQUE PRINCESA ENCANTADA
E4
01 und.
Fixe o aplique com fita dupla face que se encontra na traseira
Fix the detail with double-Face tape witch is located on it back
Fije el aplique con cinta doble que está en la parte trasera del aplique
14
FIXAÇÃO APLIQUE PROVENCE
FIXING PROVENCE DETAIL
FIJACIÓN DEL APLIQUE PROVENCE
01 und.
E2
PESO SUPORTADO / DIMENSÕES PRODUTO MONTADO
SUPPORTED WEIGHT / DIMENSIONS ASSEMBLED PRODUCT
PESO SOPORTADO / DIMENSIONES PRODUCTO ARMADO
2201
1688
438
DICAS IMPORTANTES
1.
Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem
2.
Separe e guarde a etiqueta de identificação.
3.
Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.
4.
Identifique as peças e separe os acessórios.
5.
A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana.
Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o
produto.
6.
Reserve área livre para montagem do produto.
7.
Evite batidas e o contato com objetos cortantes.
Limpeza e Conservação
1.
Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.
2.
Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não
use agentes de limpeza ou abrasivos.
IMPORTANT TIPS
1. Read all instructions before beginning assembly
2. Separate and store the identification label.
3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual.
4. Identify and separate the parts and accessories.
5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface.
We recommend using the package itself to cover the floor
to prevent product damage.
6. Reserve free area for product assembly.
7. Avoid impacts and contact with sharp objects.
Cleaning and Conservation
1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity.
2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use
cleaning agents or abrasives.
DICAS IMPORTANTES
1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje
2. Separe y guarde las etiquetas de identificación
3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan
correctos
4. Identifique las piezas y separe los accesórios.
5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana.
Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar
daños en el producto.
6. Dejar una area libre para armar el producto
7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes
Limpieza y Conservación
1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada
umidade
2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua.
No utilice productos abrasivos.
15
KG
05
05
KG
KG
05
05
05
KG
KG
KG
03
KG
03
KG
05
05
KG
KG
10
KG
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS NECESARIAS
Pessoas necessárias para montagem
People needed for assembly
Personas necesarias para montaje
Chave de Phillips ou Parafusadeira
Martelo
1 Pessoa
Phillips screwdriver or electric screw
Hammer / Martillo
1 Person / 1 persona
Clave phillips o parafusadera
JÁ QUE VOCÊ VIROU
UM ENGENHEIRO
VEJA AS FERRAMENTAS
QUE IRÁ PRECISAR
Now that you are
na engineer,
check the tools
you'll need!
Mira las
herramientas que
va a utilizar en el
montaje!
03