Estate 7TUD4000 Serie Instalación, Uso Y Cuidado

Lavavajillas empotrable

Publicidad

Enlaces rápidos

M
Instalación,
Uso y Cuidado
3376828
A
N
U
LAVAVAJILLAS EMPOTRABLE
MODELO SERIE 7TUD4000, 7TUD5700
ELECTRODOMÉSTICOS
A
L
I
Lavavajillas .......................
Instalación .....................
Color de la Puerta ................
Lavavajillas ...........................
Frecuentes ............................
Garantía ................................
y Partes .................................
D
E
26
29
33
46
52
56
58
59
3
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Estate 7TUD4000 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ELECTRODOMÉSTICOS Instalación, Uso y Cuidado Mensaje Para el Usuario..Seguridad de la Lavavajillas ....... 4 y 5 Partes y Características ..Instrucciones de Instalación ..... 8 a 25 Cómo Instalar el Panel de Color de la Puerta ....Cómo Instalar los Paneles de Madera Personalizados ...
  • Página 2 Lavavajillas ELECTRODOMÉSTICOS Modelos: 7TUD4000, 7TUD5700 Importador VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. Av. San Nicolás 2121 Nte. Col. 1o. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MEXICO Tel. (lada 918) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION Benton Harbor, Mich. 49022 U.S.A. Especificaciones Técnicas • Consumo de Corriente: 13,7 A •...
  • Página 3: Mensaje Para El Usuario

    Mensaje Para el Usuario Agradecemos la compra de un electrodoméstico ESTATE*. Usted ha comprado un electrodoméstico de calidad y renombre mundial. En su fabricación se han puesto muchos años de experiencia en ingeniería. Para asegurar que el producto funcione por muchos años sin problemas, hemos diseñado este Manual de Instalación, Uso y Cuidado.
  • Página 4: Seguridad De La Lavavajillas

    Seguridad de la Lavavajillas Su seguridad es importante Este símbolo lo alertará para para nosotros. evitar peligros como incendio, choque eléctrico u otras Este manual contiene avisos y símbolos lesiones. de seguridad. Por favor dé una atención especial a estos símbolos y siga todas las instrucciones.
  • Página 5: Instrucciones De Conexión A Tierra

    S E G U R IDAD DE L A L AVAVAJ IL L AS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para una lavavajillas con cordón y Pregunte a un electricista calificado o a conexión a tierra: un agente de servicio si no está seguro si la lavavajillas está...
  • Página 6: Partes Y Características

    Partes y Características En la siguiente ilustración de su lavavajillas, se destacan sus partes y características. Se incluyen referencias de páginas para ayudarlo a encontrar información rápidamente sobre determinada parte o característica. Lavado de tercer nivel (en algunos modelos) (pág. 46) Torre rociadora Canasta superior y protector...
  • Página 7: Panel De Control

    P ARTES Y CARACTERÍS TICAS Panel de Control (Para modelo 7TUD4000 con interruptor oscilante) RINSE ONLY USE NO HEAT DRY LIGHT WASH DRY SELECT RINSE NORMAL WASH HEATED NO HEAT POTS & PANS (Para modelo 7TUD5700 con 7 botones)
  • Página 8: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación Para una Lavavajillas Empotrable Es responsabilidad del usuario: • Cumplir todos los códigos y ordenanzas La base de cartón ayudará a proteger el vigentes. recubrimieuto del piso cuando la lavavajillas sea trasladada durante la instalación. • Cumplir con las especificaciones y dimensiones de instalación.
  • Página 9: Abertura Incorporada

    INS T R UCCIO NES DE IN ST AL ACIÓ N Abertura incorporada El espacio mínimo para colocar la lavavajillas en un rincón es de 5,1 cm (2") de la puerta al gabinete o la pared. 61cm (24") 15,2cm (6") 15,2cm (6") 10,2cm (4") 10,2cm (4")
  • Página 10: Requisitos Eléctricos

    I NSTR U C C ION E S D E IN S T A LACIÓ N • Una abertura cuadrada para facilitar Para la colocación del apartose requiere la operación de la lavavajillas y dar un espacio mínimo de 5,1 cm (2") entre la a ésta una mejor apariencia.
  • Página 11: Requisitos Para El Suministro De Agua

    INS T R UCCIO NE S DE IN STAL ACIÓ N • Se recomienda que se disponga de un circuito separado que sólo abastezca a este electrodoméstico. • Si usa un cordón de suministro de energía, Clavija tripolar de deberá conectarse en un contacto de pared conexión a tierra para conexión a tierra con 3 entradas que coincidan con los polos de la clavija,...
  • Página 12: Requisitos Para El Desagüe

    I NSTR U C C IO N E S D E IN S T A LA CIÓN Requisitos para el desagüe • La manguera de desagüe debe tener un tubo encorvado de desagüe con una altura mínima de 50,8 cm (20") sobre el piso para evitar que salga agua de la lava- vajillas cuando esté...
  • Página 13: Cómo Preparar La Abertura Del Gabinete

    INS T R UCCIO NES DE IN ST AL ACIÓ N Cómo preparar la abertura del gabinete Desconecte el suministro de energía. wADVERTENCIA Póngase guantes y anteojos de segu- ridad. Instalación eléctrica Escoja uno de los siguientes métodos de instalación de cables (“Cable directo” o “Cable flexible de suministro de energía”), según el tipo de su lavavajillas y las normas vigentes.
  • Página 14 I NSTR U C C ION E S D E IN S T A LACIÓ N Método del cordón flexible de suministro eléctrico: Los códigos locales pueden permitir el uso de cordones flexibles de suministro eléctrico (C) con una clavija tripolar de conexión a tierra (D) para conectar la lavavajillas a un tomacorriente de conexión a tierra (E).
  • Página 15: Manguera De Desagüe

    INS T R UCCIO NES DE IN ST AL ACIÓ N Tubo de agua 7. Perfore un orificio de 1,3 cm ( ⁄ ") como mínimo (G) en la pared o en el piso del gabinete para insertar el tubo de agua. Es más fácil por el lado izquierdo.
  • Página 16: Nivelación De La Lavavajillas

    I NSTR U C C IO N E S D E IN S T A LA CIÓN Nivelación de la lavavajillas Mantenga la base del empaque que se usó wADVERTENCIA para el envío de la lavavajillas hasta que sea instalada. La base del empaque madera ayudará...
  • Página 17 INS T R UCCIO NES DE IN ST AL ACIÓ N Altura mínima Posición de Número de vueltas de perforación la rueda para ajustar los (ver ilustración) niveladores 86,4cm (34") 86,7cm (34 ⁄ ") 87,2cm (34 ⁄ ") 87,6cm (34 ⁄...
  • Página 18: Métodos De Conexión Recomendados

    I NSTR U C C ION E S D E IN S T A LACIÓ N Incline la lavavajillas hacia atrás sobre las Inserte el cordón de suministro de energía ruedas cuando la mueva a través del piso por la abertura del gabinete. Si está usando para evitar daños al revestimiento del piso.
  • Página 19 IN S T R U CCION ES DE IN S TAL ACIÓ N • Fije la manguera de desagüe al intervalo de aire con una abrazadera de resorte (F). Si la abrazadera de resorte no es adecuada para la sección más pequeña del conector de la manguera de desagüe, use una abrazadera más pequeña.
  • Página 20: Métodos Alternativos De Conexión

    I NSTR U C C ION E S D E IN S T A LACIÓ N Métodos alternativos de conexión (Sin intervalo de aire) Si los códigos de plomería vigentes en su localidad lo permiten, la manguera de desagüe de la lavavajillas puede ser conectada directamente a la unión en T para residuos o a la unidad de evacuación de residuos.
  • Página 21: Cómo Conectar El Tubo De Agua Y La Línea De Suministro De Energía

    INS T R UCCIO NES DE IN ST AL ACIÓ N Cómo conectar el tubo de agua y la línea de suministro de energía wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a tierra la lavavajillas. Conecte el alambre de conexión a tierra al conector verde de conexión a tierra en la caja de terminales.
  • Página 22 I NSTR U C C ION E S D E IN S T A LACIÓ N Si conecta la lavavajillas con un cable de suministro eléctrico, verifique que el suministro de energía esté desconectado. • Quite la tapa de la caja de terminales de la lavavajillas (D).
  • Página 23 IN S T R U CCION ES DE IN S TAL ACIÓ N Si está conectando la lavavajillas con un cordón de suministro eléctrico, verifique que el suministro de energía esté desconectado. • Se recomienda usar el juego del cordón de suministro eléctrico (Parte No.
  • Página 24: Cómo Fijar La Lavavajillas

    I NSTR U C C IO N E S D E IN S T A LA CIÓN Cómo fijar la lavavajillas La lavavajillas debe quedar fijada a la wADVERTENCIA cubierta del gabinete o al piso para evitar que se mueva cuando se abre la puerta. Abra la puerta de la lavavajillas y saque todos los materiales de envío.
  • Página 25: Revise El Funcionamiento

    INS T R UCCIO NES DE IN ST AL ACIÓ N Abra y cierre la puerta varias veces. La puerta debe abrirse y cerrarse con facilidad. Si la puerta se cierra o se abre muy rápido, ajuste los resortes de la puerta (C) poniendo los extremos de los resortes en diferentes orificios (D) de la base.
  • Página 26: Cómo Instalar El Panel De Color De La Puerta

    Color de la Puerta El lado opuesto del panel de la puerta tiene un color diferente. Hay colores adicionales disponibles por medio de su distribuidor autorizado de Estate. IMPORTANTE: Use guantes. Manipule los paneles con cuidado. Los bordes metálicos pueden producir cortes o dañar otros materiales.
  • Página 27 C Ó M O I N S T A L A R E L P A N E L D E C O L O R D E L A P U E R T A 5. Empuje hacia adentro el panel o los paneles de color y deslícelos junto con Panel de el espaciador hacia arriba insertándolos...
  • Página 28: Panel De Acceso

    CÓMO INSTALAR EL PANEL DE COLOR DE LA PUERTA Panel de acceso 1. Empuje hacia arriba con los pulgares por 4. Asegúrese de que el panel de acceso se cada extremo de haya deslizado por el tope acanalado a lo la moldura largo de la parte inferior del marco del superior del...
  • Página 29: Cómo Instalar Los Paneles De Madera Personalizados

    Cómo Instalar los Paneles de Madera Personalizados Los paneles de la puerta y de acceso (si el modelo los incluye) de la lavavajillas pueden ser modificados para que hagan juego con sus gabinetes de madera. Para adaptar los paneles de la puerta y de acceso puede usarse un panel de madera estándar de 0,64 cm ( ⁄...
  • Página 30 CÓMO INSTALAR LOS PANELES DE MADERA PERSONALIZADOS 1. Corte el panel de madera de la puerta siguiendo las dimensiones especificadas. Asegúrese de que la dirección de las fibras de la madera coincida con la de las fibras de la madera del gabinete. 2.
  • Página 31: Panel De Acceso De Madera

    CÓMO INSTALAR LOS PANELES DE MADERA PERSONALIZADOS 6. Enganche un extremo del retenedor en el Panel de madera canal como se muestra en la ilustración. Retenedor Empuje hacia adentro mientras desliza el pulgar a todo lo largo del retenedor. Canal Espaciador Engánchelo en 7.
  • Página 32 CÓMO INSTALAR LOS PANELES DE MADERA PERSONALIZADOS 3. Empuje hacia arriba con los pulgares por cada extremo de la moldura superior del panel de acceso para desenganchar la moldura. Quite la moldura y póngala a un lado. 4. Deslice con cuidado el panel de acceso hacia arriba y quítelo.
  • Página 33: Cómo Usar La Lavavajillas

    Cómo Usar la Lavavajillas El usar debidamente su lavavajillas le permite obtener los mejores resultados. Esta sección explica la correcta operación de la lavavajillas. Antes de poner en marcha la lavavajillas 1. Coloque los artículos debidamente en la 4. Revise el depósito del agente de canasta superior, la canasta enjuague.
  • Página 34: Cómo Introducir Un Plato Durante Un Ciclo

    C ÓM O U S A R L A L AV A V A J IL LAS 2. Seleccione un ciclo de lavado. Vea las descripciones de los diferentes ciclos en la página 36. Para modelos con interruptores oscilantes, vaya al Paso 3.
  • Página 35: Cómo Cambiar El Ciclo Seleccionado

    C Ó MO U SAR L A L AVAVAJ IL L AS Cómo cambiar el ciclo seleccionado Usted puede cambiar el ciclo seleccionado NOTA: La sección cubierta del depósito en cualquier momento durante cualquier del detergente puede abrirse al hacer ciclo.
  • Página 36: Tabla De Selección De Ciclos

    C ÓM O U S A R L A L A VA V A J IL L AS Tabla de selección de ciclos Una “3” muestra lo que incluye cada ciclo. Tiempo del ciclo Lavado (Minutos) CICLO Lavado Enjuague Enjuague Principal Enjuague Enjuague Secado...
  • Página 37: Lo Que Sucede En Cada Opción

    C ÓMO USAR L A L AVAVAJ IL L AS Lo que sucede en cada opción Opción de Secado con Calor “Heated Dry” SELECCIONE Si se selecciona la opción de Secado con Calor, el aire en la lavavajillas se calienta DRY SELECT durante la parte de “secado”...
  • Página 38 C ÓM O U S A R L A L AV A V A J IL LAS Cómo usar la opción de Remoje y lave después “Delay Wash” (en algunos modelos) Usted puede programar la lavavajillas para que un ciclo comience 1, 2 ó 3 horas más tarde.
  • Página 39: Cómo Usar El Depósito De Detergente

    C Ó MO U SAR L A L AVAVAJ IL L AS Cómo usar el depósito de detergente • Use únicamente detergente para lavavajillas automática. Los otros detergentes son muy suaves y demasiado espumosos. • Agregue el detergente justo antes del inicio del ciclo.
  • Página 40: Cómo Usar El Depósito Del Abrillantador

    C ÓM O U S A R L A L AV A V A J IL LAS • Las diferentes marcas de detergentes para lavavajillas tienen diferentes niveles de fósforo para suavizar el agua. Si usted tiene agua dura y usa un detergente con contenido de fósforo de menos del 8,7%, deberá...
  • Página 41: Para Revisar El Depósito

    C Ó MO U SAR L A L AVAVAJ IL L AS Para revisar el depósito Quite la tapa del depósito. Si el depósito Se ve una “E” cuando está vacío, podrá ver claramente una “E” está vacío dentro del mismo. El centro de la tapa indicadora de llenado El centro se ve claro estará...
  • Página 42: Consejos Para La Operación Selenciosa

    C ÓM O U S A R L A L A VA V A J IL LAS Consejos para la operación selenciosa • Coloque los platos de manera que no se Para evitar ruidos descomunales o toquen. estrepitosos durante la operación: •...
  • Página 43: Consejos Para Ahorro De Energía

    C Ó MO U SAR L A L AVAVAJ IL L AS Consejos para ahorro de energía Usted puede ayudar a ahorrar energía si: • Lava cargas completas. Una lavavajillas llena hasta la mitad consume la misma cantidad de electricidad y agua caliente que una lavavajillas llena.
  • Página 44: Lavado De Artículos De Cuidado Especial

    C ÓM O U S A R L A L AV A V A J IL LAS Lavado de artículos de cuidado especial Si tiene alguna duda sobre cómo lavar un objeto determinado, consulte con el fabricante para ver si es lavable en la lavavajillas. NOTA: Es responsabilidad del usuario determinar si los platos deben ser lavados en la lavavajillas.
  • Página 45 C ÓMO USAR L A L AVAVAJ IL L AS ¿LAVABLE EN MATERIAL LAVAVAJILLAS? EXCEPCIONES/INFORMACIÓN ESPECIAL Acero inoxidable Sí Active un ciclo de Solo Enjuague si no va a lavar inmediatamente. El contacto prolongado con alimentos que contienen sal, ácido o sulfato (huevos, mayonesa y mariscos) puede dañar el acabado.
  • Página 46: Cómo Cargar La Lavavajillas

    Cómo Cargar la Lavavajillas Esta sección le explica cómo cargar debidamente la lavavajillas para obtener los mejores resultados de lavado y enjuague. Prepárese para cargar la lavavajillas • Quite los residuos de alimentos, huesos, • Introduzca los platos en la lavavajillas de palillos de dientes y otros objetos duros de manera que las superficies sucias miren los platos.
  • Página 47: Carga De Utensilios

    CÓ MO CARG AR L A L AVAVAJ IL LAS Carga combinada Carga combinada • Coloque los artículos de plástico únicamente en la canasta superior. Se recomienda introducir únicamente los artículos marcados como “lavables en lavavajillas.” • Coloque los artículos de plástico en forma tal que la fuerza del rociado no los mueva durante el ciclo.
  • Página 48: Cómo Cargar La Canasta Inferior

    C ÓM O C A R G AR LA LA V A V A J ILL AS Cómo cargar la canasta inferior Los objetos con alimentos cocidos o que se han secado deben ser colocados en la canasta inferior, con las superficies sucias mirando hacia el interior, en dirección de los rociadores.
  • Página 49: Cómo Llenar La Canastilla Para Cubiertos

    CÓ MO CARGAR L A LAVAVAJ IL L AS Cómo llenar la canastilla para cubiertos • Cargue la canastilla de cubiertos cuando Estilo 1 esté en la canasta inferior o sáquela para (en algunos modelos) llenarla en una superficie o mesa. NOTA: La canastilla de cubiertos llena debe colocarse en el frente central de la canasta inferior para el debido lavado...
  • Página 50: Cuidado De La Lavavajillas

    Cuidado de la Lavavajillas Su nueva lavavajillas está diseñada para darle muchos años de servicio sin problemas. Hay algunas cosas que usted pude hacer para mantenerla en buen estado. Esta sección le explica cómo limpiarla y cuidarla. Consulte “Soluciones a Problemas Frecuentes” en la tabla en las páginas 52 a 55.
  • Página 51: Interruptor De Entrada De Agua

    C U ID ADO DE L A L AVAVAJIL L AS Interruptor de entrada de agua El interruptor de entrada de agua (en el rincón derecho central de la tina de la lavavajillas) impide que la lavavajillas se sobrellene. Es necesario colocarlo para que funcione lavavajillas.
  • Página 52: Soluciones A Problemas Frecuentes

    Soluciones a Problemas Frecuentes Tabla de soluciones La siguiente tabla es una lista práctica para resolver problemas menores de funcionamiento. Revise la lista antes de llamar solicitando ayuda o servicio. Si no puede resolver el problema de su lavavajillas, vea “Diagnóstico de Problemas”. Si todavía necesita ayuda, vea la información sobre cómo obtener servicio en la página 56.
  • Página 53 S O L U C IO NE S A PRO BL EM AS F RECU EN T ES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Residuos de Disminución de la Nunca use jabón ni detergentes para lavar alimentos en velocidad del brazo ropa. Use únicamente detergentes para los platos rociador debido a lavavajillas.
  • Página 54 SOLU C IO NE S A P R OB LE M A S F RECU E NT ES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Película de Una reacción química Podría no ser posible evitar el problema, sílice o al agua de ciertos excepto lavando a mano. Para detener corrosión (la tipos de objetos de este proceso, use una cantidad mínima...
  • Página 55: Cómo Quitar Las Manchas Y La Formación De Películas

    S O L U C IO NE S A PRO BL EM AS F RECU EN T ES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Mal olor en la Los platos están Ponga a funcionar el ciclo de Sólo lavavajillas siendo lavados Enjuague por lo menos una o dos veces únicamente cada al día hasta acumular una carga completa.
  • Página 56: Diagnóstico De Problemas

    Diagnóstico de Problemas Antes de llamar solicitando ayuda, busque en la siguiente lista los problemas que usted puede solucionar. Puede ahorrarle la necesidad de una llamada de servicio. Problemas de la lavavajillas PROBLEMA REVISE LO SIGUIENTE La lavavajillas no ¿Está bien cerrada y asegurada la puerta? funciona no se ¿Se ha seleccionado correctamente el ciclo? Ver página 33 a 38.
  • Página 57 D IAG N OS TICO DE P RO BLE M AS Si después de verificar lo anterior necesita más información o la visita de un técnico, llame al Centro de Servicio señalado en su localidad. En caso de no aparecer la ciudad donde usted vive, contamos con 300 Servicios Concecionados en la República Mexicana.
  • Página 58: Poliza De Garantía

    ESTATE Poliza de Garantía VALIDA SOLO EN MEXICO VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. MODELOS: 7TUD4000 Av. San Nicolás 2121 Nte. 7TUD5700 Col. 1o. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MEXICO Tel. (lada 918) 329-22-00 Garantiza esta lavavajillas en todas sus piezas, componentes y mano de obra en los términos establecidos en la presente garantía, a partir de la fecha en que el usuario...
  • Página 59: Centro Nacional De Atención Al Consumidor

    Centro Nacional de Atención al Consumidor Si requiere asesoría o servicio, llámenos, nuestros especialistas le ayudarán a obtener una operación satisfactoria de su electrodoméstico. SERVICIO ACROS WHIRLPOOL Con espíritu de servicio MEXICO GUADALAJARA MONTERREY Tels. 273 • 9313 y 277 • 4608 Tels.
  • Página 60: Formato De Identificación

    FORMATO DE IDENTIFICACIÓN NOMBRE DEL COMPRADOR: ___________________________________________ DOMICILIO: __________________________________________________________ NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR: __________________________________________ DOMICILIO: __________________________________________________________ TEL: ________________________________________________________________ CLASE DE PRODUCTO: _____________ MODELO: _______________________ NO. DE SERIE: _____________________ FECHA DE ENTREGA: ____________ FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO (Señalar con precisión calle, no. interior y exterior, col., Edo. C.P.) NOTA IMPORTANTE Este documento deberá...

Este manual también es adecuado para:

7tud5700 serie

Tabla de contenido