Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
CD9180

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOUNDMASTER CD9180

  • Página 1 DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS CD9180...
  • Página 2 CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung VORSICHT – UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. • Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen • Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit •...
  • Página 3 CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. • Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. • Es dürfen keine mit Flüssigkeit befüllten Behälter (z.B. Vasen) auf oder in die Nähe des Gerätes gestellt werden.
  • Página 4: Bedienelemente

    CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE 1. Album + (MP3) / Anti-Shock (CD) 9. Batteriefach 2. Equalizer 10. CD Fach Öffnung 3. MODE / PROG Taste 11. Lautstärkeregler 4. |<< Titelsprung / -suche 12. Kopfhöreranschluss 5. STOP Taste 13. DC Netzbuchse 6.
  • Página 5 CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung Öffnen Sie das Batteriefach (9) an der Unterseite. Legen Sie 2 Stück UM-3/AA 1.5V Batterien polrichtig (wie im Batteriefach abgebildet +/-) in das Batteriefach ein und schließen es. Wir empfehlen Ihnen Alkaline Batterien zu nutzen. Hinweis Falls Sie den CD-Spieler mit Batterien benutzen wollen, muss der AC/DC Netzadapter •...
  • Página 6: Erste Schritte

    CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung CD BETRIEB Klangeffekt – Equalizer Während der Wiedergabe können Sie zwischen folgenden Klänge (Equalizer) wählen: ” BBS, Pop, Jazz, Rock, and Classic”. Drücken Sie hierbei wiederholt die Taste EQ (2) bis Ihr gewünschter Effekt angewählt wurde. In der LCD Anzeige erscheint der jeweilige Indikator.
  • Página 7: Automatische Abschaltung

    CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung Automatische Abschaltung Falls der CD-Spieler für ca. 30 Sekunden inaktiv ist, schaltet dieser sich automatisch ab. Abspielmöglichkeiten MODE Taste — Es gibt 3 verschiedene Abspielmöglichkeiten: ( für CD ) : A. Wiederholfunktion Während der Wiedergabe · Taste MODE (3) drücken, um aktuellen Titel zu wiederholen.
  • Página 8 CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung Während der Wiedergabe · Taste MODE (3) 3x drücken, um das aktuelle Album zu wiederholen · Der Wiederholindikator erscheint in der LCD Anzeige. Hinweis – Um die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie so oft die Taste MODE, bis der SHUF Indikator in der LCD Anzeige erlischt ist.
  • Página 9 CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung Titelprogrammierung für CD-MP3 Formate 1. Im Stopp-Modus, drücken Sie die PROG Taste (3). 2. “ ” erscheint in der Anzeige. „000“ = Titelnummer / „01” = Speicherplatz 3. Drücken Sie die Taste DIR UP/ASP Taste (1), um das gewünschte Album anzuwählen.
  • Página 10: Technische Daten

    CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung Technische Daten Spannungsversorgung: 2×UM-3/AA 1.5V Batterien (Batterien nicht inkl.) DC 4.5V (600mA)AC/DC Adapter (inklusive) ) Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Tel.: +49 9103 71 67 – 0 Fax.: +49 9103 71 67 – 12 Email.:...
  • Página 11: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices. This is indicated by the symbol on the product, user manual or packaging.
  • Página 12: Location Of Controls

    CD9180 / English manual LOCATION OF CONTROLS 1. Dir UP / ASP button 9. Battery compartment 2. EQ button 10. Open knob 3. MODE / PROG button 11. Volume knob 4. SKIP / SEARCH DN button 12. Phone jack 5. STOP button 13.
  • Página 13 CD9180 / English manual 1. Open Battery Compartment cover. 2. Insert 2 batteries ( UM-3, “AA”, LR6 or equivalent ) in the correct polarity as indicated. (Heavy duty batteries are recommended). 3. Close the cover properly. *In order to operate the player on batteries, the optional AC/DC adaptor must be disconnected from the DC 4.5V Jack.
  • Página 14: Stop Button

    CD9180 / English manual DISC PLAYING Sound Effects During playback you can choose between the following Sound Effects:” BBS, Pop, Jazz, Rock, and Classic”, by pressing EQ BUTTON repeatedly. To turn off the effects, press the EQ BUTTON repeatedly until the “Sound Effects” indicator disappears.
  • Página 15 CD9180 / English manual Various Playing Modes MODE BUTTON — There are 3 kinds of function: ( FOR CD ) : A. Repeat Play During Play Mode · Press the MODE BUTTON once to play current track repeatedly. · The repeat indicator will appear in the display.
  • Página 16 CD9180 / English manual B. Intro Scan During Play Mode · Press the MODE BUTTON four times. · The INT indicator will appear in the display. · Press the PLAY BUTTON to play the first 10 seconds of each track on the disc.
  • Página 17: Low Battery Alert

    CD9180 / English manual 7. Press BUTTON to start the program play. 8. To stop the program play, press the STOP BUTTON. 9. For program play in step “ 8 ”, press the PROG BUTTON & BUTTON. 10. To check the program memory, in program play mode, press the BUTTONS.
  • Página 18: Protection De L'ENvironnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage. Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage.
  • Página 19: Emplacement Des Commandes

    CD9180 / manuel Français Emplacement des commandes 1. Touche dir. UP / ASP 10. Bouton d'ouverture 2. Bouton EQ 11. Bouton de volume 3. Bouton MODE / PROG 12. Prise pour écouteurs 4. Bouton RETOUR / RECHERCHE ARRIÈRE 13. Prise CC 5.
  • Página 20 CD9180 / manuel Français 1. Ouvrez le cache du compartiment à piles. 2. Insérez 2 piles (UM-3, « AA », LR6 ou équivalent) en respectant la polarité indiquée. (L'utilisation de piles longue durée est recommandée). 3. Refermez le cache correctement.
  • Página 21: Lecture De Disque

    CD9180 / manuel Français LECTURE DE DISQUE Effets de son Pendant la lecture, vous pouvez choisir différents effets de son : « BBS, pop Jazz, Rock, et CLASSIQUE » en appuyant sur le bouton EQ à plusieurs reprises. Pour désactiver les effets, appuyez sur le bouton EQ plusieurs fois jusqu'à...
  • Página 22: Les Différents Modes De Lecture

    CD9180 / manuel Français La fonction de reprise Ce lecteur est équipé d'une fonction de reprise, signifie CD-disque de démarrage automatique à la position où CD-disque a été arrêté par la dernière utilisation. Attention, cette fonction ne fonctionne que lorsque aucun autre CD-disque a été insert en attendant dans le lecteur. Si vous souhaitez commencer par la piste 1, appuyez sur la touche FR fréquemment jusqu'à...
  • Página 23: Bouton Mode

    CD9180 / manuel Français BOUTON MODE— Il existe 3 types de fonctions : ( MP3 disque ) : A. Relecture Pendant la lecture · Appuyez une fois sur le BOUTON MODE pour relire la plage en cours plusieurs fois. · Le signe de « Répétition »...
  • Página 24 CD9180 / manuel Français Lecture de programme (pour CD) 1. En mode ARRÊT, appuyez sur le BOUTON PROG pour réaliser des listes de lecture. 2. L’indication « » s'affiche, « 00 » indique le numéro de la piste en mémoire et « 01 »...
  • Página 25: Avertissement De Pile Faible

    CD9180 / manuel Français Protection numérique contre les chocs La fonction de PROTECTION NUMÉRIQUE CONTRE LES CHOCS utilise une mémoire à semi-conducteurs permettant d’éviter le saut du fichier ou partie de fichier en cas de chocs ou de vibrations pendant la lecture.
  • Página 26: Milieubescherming

    MILIEUBESCHERMING Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische apparatuur. Dit wordt aangegeven door dit symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking.
  • Página 27 CD9180 / Nederlandse Handleiding LOKATIE VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 1. Map OMHOOG / ASP toets 8. LCD scherm 2. EQ toets 9. Batterij compartiment 3. MODE / PROG toets 10. Open knop 4. OVERSLAAN / ZOEK OMLAAG 11. Volumeknop toets 12. Hoofdtelefoon aansluiting 5.
  • Página 28 CD9180 / Nederlandse Handleiding 1. Open het deksel van het Batterij Compartiment. 2. Plaats 2 batterijen (UM-3, “AA”, LR6 of gelijkwaardig) met de polariteit zoals aangegeven. (Goede kwaliteit batterijen worden aanbevolen). 3. Sluit het deksel goed. *Om de speler op batterijen te laten werken dient de stroom-adapter niet aangesloten te zijn op de DC 4,5V aansluiting.
  • Página 29: Cds Afspelen

    CD9180 / Nederlandse Handleiding CDS AFSPELEN Geluidseffecten U kunt tijdens het afspelen kiezen uit de volgende Geluidseffecten:” BBS, Pop, Jazz, Rock, en Klassiek”, door herhaaldelijk op de EQ TOETS te drukken. Om de effecten uit te schakelen drukt u herhaaldelijk op de EQ TOETS totdat de “Geluidseffecten” indicator verdwijnt.
  • Página 30 CD9180 / Nederlandse Handleiding Verschillende Afspeel Modes MODE TOETS — Er zijn 3 functies beschikbaar: ( VOOR CD ) : Herhaald Afspelen Tijdens Afspeelmode · Druk eenmaal op de MODE TOETS om het huidige nummer herhaald af te spelen. · Het herhaal symbool verschijnt op het scherm.
  • Página 31 CD9180 / Nederlandse Handleiding A. Herhaald Afspelen Tijdens Afspeelmode Druk eenmaal op de MODE TOETS om het huidige nummer herhaald af te spelen. · Het herhaal symbool verschijnt op het scherm. Tijdens Afspeelmode · Druk tweemaal op de MODE TOETS om de HELE CD herhaald af te spelen..
  • Página 32 CD9180 / Nederlandse Handleiding Programma Afspelen ( VOOR CD ) 1. Druk in stop mode op de PROG TOETS om het geheugen te programmeren. 2. “ ” verschijnt, “ 00” betekent muzieknummer naar geheugen en “01” is de geheugenplaats 3. Druk op de toets om het gewenste nummer te selecteren.
  • Página 33: De Volumebeperking Uitschakelen

    CD9180 / Nederlandse Handleiding Digitale Antischok Functie De DIGITALE ANTISCHOK BEVEILIGING functie gebruikt halfgeleider geheugen om te voorkomen dat het apparaat overslaat als het wordt blootgesteld aan schokken en trillingen tijdens het afspelen. Als de AFSPEEL/PAUZE TOETS is ingedrukt als de stroom wordt ingeschakeld dan verschijnt “ASP”...
  • Página 34: Protección Medioambiental

    PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL No elimine este producto con la basura doméstica al terminar su vida útil. Llévelo a un punto de recogida para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica mediante el símbolo en el producto, en el manual de usuario o en el embalaje. Los materiales son reutilizables conforme a los símbolos.
  • Página 35: Ubicación De Los Controles

    CD9180 / Manual en español UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón Directorio ARRIBA / 8. Pantalla LCD PROTECCIÓN ANTI GOLPES 9. Compartimento de las baterías 2. Botón ECUALIZADOR 10. Perilla de apertura 3. Botón MODO / PROGRAMA 11. Perilla de volumen 4.
  • Página 36: Funcionamiento Del Cargador De Pilas Recargables

    CD9180 / Manual en español 1. Abra la tapa del compartimento de las baterías. 2. Introduzca dos baterías (UM-3, “AA”, LR6 o equivalente) con la polaridad correcta, tal y como se indica. (Se recomiendan baterías de alto rendimiento). 3. Cierre la tapa de manera correcta.
  • Página 37: Primeros Pasos

    CD9180 / Manual en español REPRODUCCIÓN DE CD Efectos de sonido Durante la reproducción podrá elegir entre los siguientes efectos de sonido:" BBS, Pop, Jazz, Rock y Clásica", pulsando repetidamente el BOTÓN ECUALIZADOR. Para desactivar los efectos, pulse el BOTÓN ECUALIZADOR repetidamente hasta que desaparezca el indicador de "efectos de sonido".
  • Página 38: Apagado Automático (Desconexión Automática)

    CD9180 / Manual en español Apagado automático (Desconexión automática) Si el reproductor permanece en el modo PARAR durante aproximadamente 30 segundos, se apagará automáticamente. Diversos modos de reproducción BOTÓN MODO - Existen 3 tipos de función: (PARA CD): A. Repetir la reproducción Durante el modo de reproducción...
  • Página 39 CD9180 / Manual en español BOTÓN MODO - Existen 3 tipos de función: (PARA DISCO MP3): A. Repetir la reproducción Durante el modo de reproducción Pulse el BOTÓN MODO una vez para reproducir la canción actual repetidamente. • El indicador de repetición aparecerá...
  • Página 40: Reproducción De Programas (Para Cd)

    CD9180 / Manual en español Reproducción de programas (PARA CD) 1. En el modo parar, pulse el BOTÓN PROGRAMA para crear la memoria de un programa. 2. Se mostrará “ ”, donde “ 00” indica el número de canción y “ 01” indica el número de programa.
  • Página 41: Especificaciones

    CD9180 / Manual en español Funcionamiento de la protección digital anti golpes La FUNCIÓN DIGITAL ANTI GOLPES utiliza la memoria de semiconductores para evitar que la unidad se salte canciones cuando recibe golpes o vibraciones durante la reproducción. Cuando se pulsa el BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA y se enciende la unidad, aparece "PROTECCIÓN ANTI GOLPES"...
  • Página 42: Protecção Ambiental

    PROTECÇÃO AMBIENTAL Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparelho, manual do utilizador ou na embalagem. Os materiais são reutilizáveis de acordo com as marcas respectivas.
  • Página 43: Localização Dos Controlos

    CD9180/Manual em Português LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1. Botão Dir PARA CIMA / ASP 8. Visor LCD 2. Botão EQ 9. Compartimento das pilhas 3. Botão MODO / PROG 10. Botão de abertura 4. Botão SALTAR / PESQUISAR 11. Botão de volume PARA BAIXO 12.
  • Página 44: Instalação Das Pilhas

    CD9180/Manual em Português Instalação das Pilhas 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas. 2. Introduza 2 pilhas (UM-3, “AA”, LR6 ou equivalente) na polaridade correcta conforme indicado. (Recomenda-se a utilização de pilhas de longa duração). 3. Feche correctamente a tampa.
  • Página 45: Funcionamento Geral

    CD9180/Manual em Português Iniciação 1. Introduza a ficha dos auscultadores/auricular no CONECTOR DE AUSCULTADORES. 2. Prima o BOTÃO DE ABERTURA e, quando a porta se abrir, coloque um disco no compartimento de CDs com a face com a etiqueta voltada para cima.
  • Página 46 CD9180/Manual em Português Durante o Modo de Reprodução · Prima duas vezes o BOTÃO MODO para reproduzir repetidamente todo o disco. · O indicador de repetição aparecerá no visor. NOTA – Para cancelar a REPRODUÇÃO REPETIDA, basta premir o BOTÃO MODO até o indicador de repetição desaparecer.
  • Página 47 CD9180/Manual em Português B. Leitura de Introduções Durante o Modo de Reprodução · Prima quatro vezes o BOTÃO MODO. · O indicador INT aparecerá no visor. · Prima o BOTÃO REPRODUZIR para reproduzir os primeiros 10 segundos de cada faixa do disco.
  • Página 48 CD9180/Manual em Português Reprodução de Programa (PARA MP3) 1. Em modo parado, prima o BOTÃO PROG para criar uma memória de programa. 2. “ ”será apresentado, “000” representa o número do ficheiro, “01” representa o número do programa. 3. Prima o BOTÃO DIR PARA CIMA/ASP para seleccionar o directório pretendido, o visor apresentará...
  • Página 49: Alerta De Pilha Fraca

    CD9180/Manual em Português ALERTA DE PILHA FRACA Quando o indicador de pilha fraca aparece no visor, deverá estar preparado para colocar pilhas novas. Desligar a restrição de volume Para proteger a sua audição, após ligar o dispositivo, só está disponível o volume reduzido.

Tabla de contenido