プリンターを設置する; ロールユニットを取り付ける; Install The Printer; Attach The Roll Unit - Canon imagePROGRAF SD-21 Guia De Configuration

Soporte de la impresora
Ocultar thumbs Ver también para imagePROGRAF SD-21:
Tabla de contenido

Publicidad

プリンターを設置する

Install the Printer

Installation de l'imprimante

• プリンターをスタンドに設置します。詳細はプリンター本体のセットアップガイドの「プリンターを設置する」を参照してください。
• Install the printer on the stand. Refer to "Install the Printer" in the Setup Guide of the printer for details.
• Installez l'imprimante sur le socle. Reportez-vous à "Installation de l'imprimante" dans le Guide d'installation de l'imprimante pour les détails.
• Instale la impresora en el soporte. Consulte "Instalación de la impresora" en la Guía de configuración de la impresora para obtener detalles.
• Instale a impressora no suporte. Consulte a seção "Instalação da impressora" no Guia de configuração da impressora para obter mais detalhes.
• Installieren Sie den Drucker auf dem Gestell. Details finden Sie unter "Installation des Druckers" im Einrichtungshandbuch des Druckers.
• Installare la stampante sul supporto. Per i dettagli, vedere "Installazione della stampante" nella Guida all'impostazione della stampante.
• Installeer de printer op de standaard. Raadpleeg "De printer installeren" in de Installatiehandleiding van de printer voor nadere bijzonderheden.
• Zainstaluj drukarkę na podstawce. Szczegółowe informacje można znaleźć w części "Instalacja drukarki" w dokumencie Przewodnik konfiguracji drukarki.
ロールユニットを取り付ける

Attach the Roll Unit

Montage de l'unité de rouleau
• ロールユニットを使用する場合は、ここでスタンドにロールユニットを取り付けます。詳細はロールユニットに同梱の「ロールユニットセットアップガイド」を参照してください。
なお、ロールユニットはご使用の機種によって標準で付属する場合と、オプション品として用意されている場合があります。
• If you are using a roll unit, attach the roll unit to the stand at this point. Refer to the "Roll Unit Setup Guide" included with the roll unit for details.
Note that the roll unit may be included as standard or may be available as an optional extra depending on the model you are using.
• Si vous utilisez une unité de rouleau, montez-la sur le socle à ce stade. Reportez-vous au "Guide d'installation de l'unité de rouleau" fourni avec l'unité de rouleau pour plus de détails.
Veuillez noter que l'unité de rouleau peut être fournie en standard ou disponible en tant qu'option supplémentaire en fonction du modèle que vous utilisez.
• Si está utilizando una unidad de rollo, conecte la unidad de rollo al soporte en este punto. Consulte la "Guía de configuración de la unidad de rollo" que se incluye con la unidad de rollo
para obtener detalles.
Tenga presente que es posible que la unidad de rollo se incluya en forma estándar o que esté disponible como una opción extra dependiendo del modelo que esté utilizando.
• Se estiver usando uma unidade em rolo, encaixe a unidade em rolo ao suporte nesta etapa. Consulte "Guia de configuração da unidade em rolo" enviado com a unidade em rolo para
obter mais detalhes.
Note que a unidade em rolo pode vir inclusa de fábrica ou pode ser adquirida de forma adicional dependendo do modelo que estiver usando.
• Wenn Sie eine Rolleneinheit verwenden, befestigen Sie die Rolleneinheit nun am Gestell. Details finden Sie im "Rolleneinheit Einrichtungshandbuch", das sich im Lieferumfang der
Rolleneinheit befindet.
Beachten Sie, dass die Rolleneinheit abhängig von dem von Ihnen verwendeten Modell möglicherweise als Standard enthalten ist oder möglicherweise als optionales Zubehör erhältlich
ist.
• Se si utilizza un'unità rotolo, installare a questo punto l'unità rotolo al supporto. Per i dettagli, vedere "Guida all'impostazione dell'unità rotolo" inclusa con l'unità rotolo.
Si noti che l'unità rotolo potrebbe essere inclusa a corredo o essere disponibile come accessorio opzionale in base al modello utilizzato.
• Als u een roleenheid gebruikt, bevestig deze dan op dit punt op de standaard. Raadpleeg "Installatiehandleiding roleenheid " die bij de roleenheid is geleverd, voor nadere
bijzonderheden.
NB. de roleenheid kan standaard zijn meegeleverd, of kan verkrijgbaar zijn als optie, afhankelijk van het model dat u gebruikt.
• W przypadku korzystania z modułu rolki należy w tym momencie do podstawki dołączyć moduł rolki. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumencie "Przewodnik konfiguracji
modułu rolki", dołączonym do modułu rolki.Moduł rolki może zostać dołączony jako standardowe wyposażenie lub może być dostępny jako opcjonalny dodatek, w zależności od
używanego urządzenia.
SD-21_PSSG_W9a-1.indd
4
All manuals and user guides at all-guides.com
Instalación de la impresora
Instalação da impressora

Installation des Druckers

Conexión de la unidad de rollo
Fixação da unidade em rolo

Befestigung der Rolleneinheit

4

Installazione della stampante

De printer installeren

Instalacja drukarki

Fissaggio dell'unità rotolo

De roleenheid bevestigen

Dołączanie modułu rolki
2016/02/03
16:40:37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sd-21

Tabla de contenido