PC-6412 S, 6414 S, 7312 S, 7314 S, 8114, 8116
PC-6430, 6435, 7330, 7335, 8135, 8140
1
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
2
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
3
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
4
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
5
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
1
6
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
7
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
8
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
9
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
10
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
11
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
12
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
13
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
14
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
15
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
16
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
17
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
18
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
19
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
20
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
21
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
22
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
23
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
24
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
25
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
26
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
27
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
28
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1
29
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
30
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
31
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
32
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
33
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
34
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1
35
1 1 1 1 1
1 1 1
1 1 1 1 1
1
35
1
1
1
36
1
1
1
37
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1
38
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1
208
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1
209
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
1
214
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Teil-Nr.
Hinweise
Part No.
Notes
Bezeichnung
No. de pièce
Renseign.
Nota
No. de pieza
394 114 004
Tank kpl. mit Mechanik, rot
957 117 020
Gasmechanik kpl.
394 117 011
Gasgestänge
957 117 030
Halbgasarretierung kpl.
394 114 100
Schraubeinsatz
394 114 070
Gummifuß
010 114 081
Acc.
Winkeltankverschluß kpl.
010 114 091
Tankdeckel kpl., Kraftstoff
963 230 031
O-Ring, rot
963 230 031
Acc.
O-Ring, rot
963 601 120
Saugkopf
963 601 240
Filz
010 175 050
Belüftungsventil kpl.
965 404 911
Saugschlauch Kraftstoff
394 114 181
Seitenstrebe, schwarz
965 403 535
Schwingungsdämpfer
965 403 535
Schwingungsdämpfer
965 403 535
Schwingungsdämpfer
965 403 535
Schwingungsdämpfer
394 114 032
Achse für Dämpfer
394 114 032
Achse für Dämpfer
394 114 032
Achse für Dämpfer
900 005 077
Anlagescheibe
900 005 077
Anlagescheibe
913 455 454
Innenstern-Schraube
913 455 454
Innenstern-Schraube
913 455 454
Innenstern-Schraube
913 455 204
Innenstern-Schraube
908 305 405
Innenstern-Schraube
394 114 750
Aufnahmetopf, schwarz
394 310 100
Rundumgriff kpl.
394 114 190
Standfuß
980 114 987
Schild
913 455 454
Innenstern-Schraube
394 114 270
Acc.
Standfuß mit Rollen kpl.
1
394 114 271
Acc.
Standfuß mit Rollen kpl.
1
394 114 251
Standfuß
394 114 230
Acc.
Rolle
394 114 240
Acc.
Buchse
908 006 355
Acc.
Innenstern-Schraube
908 905 165
Innenstern-Schraube
900 005 076
Anlagescheibe
Spezifikation
Description
Specification
Tank cpl., red
Throttle mechanism, cpl.
Throttle linkage
Half-throttle lock, cpl.
Screw plug
Rubber foot
Angular union assy.
Tank cap cpl.
ø30x3
O-Ring, red
ø30x3
O-Ring, red
Suction head
Felt
Air valve cpl.
Fuel line
DOLMAR
Bracket
Rubber buffer
Rubber buffer
Rubber buffer
Rubber buffer
Axle
Axle
Axle
Washer
Washer
5,5x45
Screw
5,5x45
Screw
5,5x45
Screw
5,5x20
Screw
M5x20x40
Screw
Pot
Wrap around handle
Foot
DOLMAR
Label
5,5x45
Screw
Foot cpl.
Foot cpl.
Foot
Roller
Bushing
M6x35
Screw
5x16
Screw
Washer
Désignation
Denominación
Réservoir cpl., rouge
Depósito cpl.
Mécanique de déclenche. cpl. Mecanismo acelerador, cpl.
Tringle d' accélération
Varilla acelerador
Dispos. d'arrêt demi-gaz cpl.
Bloqueo medio gas, cpl.
Embout de vissage
Alojamiento de tornillos
Pied, caotchouc
Pie, goma
Manchon coudé cpl.
Cierre angular cpl.
Bouchon réservoir cpl.
Cierre depósito cpl.
Bague joint, rouge
Anillo de guarnición, rojo
Bague joint, rouge
Anillo de guarnición, rojo
Tête d' aspiration
Cabeza de aspiración
Feutre
Fieltro
Soupape d' aeration cpl.
Válvula ventilacion cpl.
Conduite carb.
Tubo comb.
Support
Soporte
Amortisseur
Amortiguador
Amortisseur
Amortiguador
Amortisseur
Amortiguador
Amortisseur
Amortiguador
Axe
Eje
Axe
Eje
Axe
Eje
Rondelle
Arandela
Rondelle
Arandela
Vis
Tornillo
Vis
Tornillo
Vis
Tornillo
Vis
Tornillo
Vis
Tornillo
Capuchon
Pote
Poignée circulaire
Mango circular
Pied
Pie
Plaque
Calcomania
Vis
Tornillo
Pied cpl.
Pie cpl.
Pied cpl.
Pie cpl.
Pied
Pie
Rouleau
Rueda
Douille
Casquillo
Vis
Tornillo
Vis
Tornillo
Rondelle
Arandela