Descargar Imprimir esta página

LU-VE HIL Serie Instrucciones De Mantenimiento Y Montaje página 8

Publicidad

ELETTROVENTILATORI
HIL
HILA
(NH 3 )
HILW
(GLYCOL)
Elettroventilatori
Fans
Ventilateurs
Mod. Type
Ventilatoren
Eléctroventiladores
Mod. Type
Assorbimento motore x 1
Potor power consumption x 1
Puissance moteur x 1
Motorleistungaufnahme x 1
Consumo motores x1
N=
Batteria libera
Clean coi
Batterie non givrée
Bei nicht bereiftem Verdampfer
Bateria libre
COLLEGAMENTO DEI MOTORI / MOTORS CONNECTION / CONNEXION DES MOTEURS / MOTORSCHALTUNGEN
Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio:
• Assicurarsi che il circuito elettrico d'alimentazione sia aperto.
Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire:
• De s'assurer que le circuit électrique d'alimentation est ouvert.
Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to comply as follows:
• Make sure the power line circuit is open.
Tutte le caratteristiche tecniche
sono indicate sui cataloghi dei
prodotti.
Tutte le gamme dei HIL
sono certificati EUROVENT.
Dati certificati:
• Potenze (ENV328)
• Portate d'aria
CERTIFY-ALL
• Assorbimento motori
• Superfici esterne
DX AIR COOLERS
LU-VE CONTARDO
LU-VE CONTARDO
FRANCE
IBERICA S.L.
69321 LYON Cedex 05
28043 MADRID - ESPAÑA
C/Ulises, 102 - 4 a Planta
4, quai des Etroits
Tel. +33 4 72779868
Tel. +34 91 7216310
Fax +33 4 72779867
Fax +34 91 7219192
E-mail: luve@luve.fr
E-mail: luveib@retemail.es
LU-VE CONTARDO
LU-VE CONTARDO
DEUTSCHLAND GmbH
UK-EIRE OFFICE
70597 STUTTGART
FAREHAM HANTS
Bruno - Jacoby - Weg 10
P.O. Box 3 PO15 7YU
Tel. +49 711 727211.0
Tel. +44 1 489881503
Fax +49 711 727211.29
Fax +44 1 489881504
E-mail: zentrale@luve.de
E-mail: info@luveuk.com
8
/
FAN MOTORS
/
596-4
810-4
---
435-5
575-5
---
285-6
365-6
455-6
600-4
825-4
---
450-5
595-5
---
290-6
375-6
450-6
596-4A
810-4A
---
435-5A
575-5A
---
285-6A
365-6A 455-6A
1
1
1
3 ~ 400V 50 Hz
N=
4.8 A
2600 W
M=
4.8 A
2600 W
S=
21.0 A
M=
Batteria brinata
Frosted coi
Batterie givrée
Bei bereiftem Verdampfer
Bateria con hielo
Alta velocità a collegamento
High speed - connection
Grande vitesse - couplage
HÖhe Drehzahl - Schaltung
Alta velocidad conexión
TK TK W2 U1
L1
3 ~ 400 V 50 Hz
All technical characteristics are
stated in the products catalo-
gues.
All rangers HIL
are EUROVENT certified.
Certified data:
• Capacities (ENV328)
• Air quantities
• Motor power consumption
• External surfaces
Branches:
LU-VE CONTARDO
RUSSIA OFFICE
MOSCOW
Tel. +7 903 111 7391
Fax +7 095 4305929
E-mail: luve_russia@hotmail.com
LU-VE CONTARDO
CARIBE, SA
SAN JOSE - COSTA RICA
Calle 38, av. 3, C.C. los Alcazares
Tel. & Fax +506 2 336141
VENTILATEURS
/
VENTILATOREN
1192-4
1620-4
---
1788-4
870-5
1150-5
---
1305-5
570-6
730-6
910-6
1200-4
1650-4
---
1800-4
900-5
1190-5
---
1350-5
580-6
750-6
901-6
---
1192-4A 1620-4A
---
870-5A 1150-5A
570-6A
730-6A
910-6A 855-6A
2
2
2
STANDARD
FE 063 VDA
OPTIONAL
FE 063 VDA
2.9 A
1690 W
2.9 A
1700 W
7.0 A
S=
Corrente di spunto
Starting current
Courant de demarrage
Anlaufstrom
Corriente de arranque
Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften ein-
gehalten werden:
• Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio:
• Asegurarse que el circuito de alimentación eléctrico esté abierto.
U2
V1 V2 W1
L2
L3
PE
Toutes les caractéristiques tech-
niques sont indiquées dans les
catalogues des produits.
Toutes les gammes des HIL sont
certifiées EUROVENT.
Données certifiées:
• Puissances (ENV328)
• D'ebits d'air
• Puissances absorbées moteurs
• Surfaces externes
LU-VE PACIFIC PTY. LTD.
3074 AUSTRALIA
THOMASTOWN - VICTORIA
84 Northgate Drive
Tel. +61 3 94641433
Fax +61 3 94640860
E-mail: sales@luve.com.au
/
ELÉCTROVENTILADORES
2430-4
---
2384-4
2385-4
1725-5
---
1740-5
1741-5
855-6
1095-6
1365-6
1140-6
2475-4
---
2400-4
1785-5
---
1801-5
871-6
1125-6
1351-6
1160-6
---
1788-4A
2430-4A
---
---
1305-5A
1725-5A
---
1095-6A
1365-6A
1140-6A
3
3
3
4
3~400 V 50Hz
3~460 V 60Hz
3 ~ 460V 60 Hz
4.3 A
2750 W
4.3 A
2750 W
18.8 A
Motori protetti termicamente
T
=
K
Overload protected motors
Moteurs avec protection thermique
Motoren mit überlastungsschutz
Motores con protector térmico
/
CONEXIóN DE MOTORES
Bassa velocità a collegamento
Low speed - connection
Petite vitesse - couplage
Biedere Drehzahl - Schaltung
Baja velocidad conexión
TK TK W2 U1
U2
V1 V2 W1
L1
L2
3 ~ 400 V 50Hz
Alle technischen Eingenschaften
sind in den Katalogen der Erzeu-
gnisse angegeben.
Alle Reihen der HIL
sind EUROVENT zertifiziert.
Zietifizierte Daten:
• Leistugen (ENV328)
• Luftdurchsätze
• Motorleistung Aufnahmen
• Außere Flächen
LU-VE S.p.A.
21040 UBOLDO VA ITALY
Via Caduti della Liberazione, 53
Tel. +39 02 96716.1
Fax +39 02 96780560
E-mail: sales@luve.it
http://www.luve.it
3240-4
---
2300-5
---
1460-6
1820-6
3300-4
---
2380-5
---
1500-6
1802-6
2384-4A
3240-4A
1740-5A
2300-5A
1460-6A
1820-6A
4
4
2.8 A
1950 W
2.8 A
1960 W
6.8 A
L3
PE
Todas las caracteristicas tecni-
cas sono indicadas en los cá-
talogos de los productos.
Todas las gamas de los NHI
están certificados EUROVENT.
Datos certificados:
• Potencia (ENV328)
• Caudal de aire
• Consumo de los motores
• Superficie esterna
Headquarters

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hila serieHilw serie