Página 1
AZ 1120 CD Radio Cassette Recorder M I C M I C Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuada telefónica sin cargo 800-531-0039...
Página 2
Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you’re entitled to. • Once your Philips purchase is • So complete and return the Warranty registered, you’re eligible to receive all Registration Card enclosed with your the privileges of owning a Philips purchase at once.
Página 4
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci- incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation. ATENCIÓN El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí...
INDEX English Safety instructions..2, 4 + 6 CD Player ......10-12 Limited warranty .......7 Cassette recorder....12 Controls ........8 Recording ......13-14 Power supply......9 Maintenance ......14 Radio ........10 Troubleshooting.......15 Français Conseils de sécurité ..4, 16-17 Lecteur de CD ....21-23 Garantie limitée ......18 Platine Cassette ......23 Commandes......19 Enregistrement....24-25 Alimentation......20...
SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to 11. Grounding or Polarization meet strict quality and safety standards. There are, The precautions that should however, some installation and operation be taken so that the precautions which you should be particularly aware grounding or polarization means of an appliance is not defeated.
Página 7
Adjustments of the controls discussed there may save you a trip. This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800 EL6095T002 / MAC5433 / 1-97...
CONTROLS TOP AND FRONT PANELS 1 Source selector: p – 3.5 mm headphone socket OFF/ TAPE, CD, BAND (FM/ AM) – to Note: Connecting headphones will mute select source of sound, and also the the speakers power OFF switch 9 Cassette compartment 2 DBB (Dynamic Bass Boost) –...
POWER SUPPLY Whenever convenient, use the power supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the plug from the set and wall outlet before inserting batteries. BATTERIES (OPTIONAL) 1. Open the battery compartment and insert six batteries, type R-14, UM-2 or C-cells, (preferably alkaline) with the correct 6 x R14•UM-2•C-CELL polarity as indicated by the "+"...
RADIO CD PLAYER Radio reception 1. To select the desired waveband, set the source selector to FM/AM. 2. Tune to a radio station using the tuning knob. – For FM, pull out the telescopic antenna. Incline and turn the antenna. Reduce its length if the signal is too strong (very close to a transmitter).
Página 11
CD PLAYER Selecting a different track During playback, you can use the SEARCH keys to select a particular track. – If you have selected a track number in the stop or pause position, press PLAY•PAUSE 2; to start playback. • Press SEARCH § once for the next track, or press repeatedly until the desired track number appears in the display.
CD PLAYER CASSETTE RECORDER To review your set program • In the stop position, press and hold down CD MODE for more than one second. The display shows all your stored track numbers in sequence. • To play your program press PLAY•PAUSE 2;. Erasing a program You can erase the contents of the memory by: PROGRAM...
RECORDING GENERAL INFORMATION ON RECORDING • Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed. • This deck is not suited for recording on CHROME (IEC II) or METAL (IEC IV) type cassettes. For recording, use only NORMAL type cassettes (IEC I) on which the tabs have not been broken.
RECORDING MAINTENANCE 5. Press RECORD 0 to start recording. 6. For brief interruptions, press PAUSE ;. To resume recording, press PAUSE ; again. 7. To stop recording, press STOP•OPEN 9 /. PRECAUTIONS AND SYSTEM MAINTENANCE • Place the set on a hard, flat surface so that the system does not tilt.
TROUBLESHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center. WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock! Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this would invalidate the warranty.
Página 16
• Dès que l’achat de votre appareil • Remplissez et renvoyez votre carte Philips est enregistré, vous avez droit à d’enregistrement de garantie jointe à tous les avantages dont bénéficient les votre appareil sans tarder.Vous...
CONSEILS DE SÉCURITÉ – À lire avant de faire marcher le matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en conformité 11. Mise à terre ou avec des normes strictes de qualité et de polarisation sécurité. Il y a, cependant, certains précautions Précautions à...
être contrôlée par d’aptitude à un but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, Philips Consumer Electronics Company. responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, •...
COMMANDES PANNEAU SUPÉRIEUR ET AVANT 1 Source selector: 8 Prise p – 3.5 mm pour écouteur OFF/ TAPE, CD, BAND (FM/ AM) – Remarque: Les haut-parleurs sont pour sélectionner la source de son, et pour déconnectés lorsque le casque éteindre OFF est relié.
ALIMENTATION Dans la mesure du possible, utiliser l’alimentation secteur pour économiser les piles. Ne pas oublier de débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil et la prise de courant murale avant d’insérer les piles. PILES (EN OPTION) 1. Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R-14, UM-2 ou cellules C (de préférence alcaline) de 6 x R14•UM-2•C-CELL polarité...
RADIO LECTEUR DE CD Réception radio 1. Pour sélectionner la bande d’ondes désirée, placez le sélecteur de source sur FM/AM. 2. Recherchez une station radio à l’aide du bouton tuning. – En mode FM, retirez l’antenne télescopique. Inclinez, puis tournez l’antenne. Réduisez sa longueur, si le signal est trop fort (très proche d’un émetteur).
Página 22
LECTEUR DE CD Selection d’une plage différente Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner une plage spécifique à l’aide des touches SEARCH. – Si vous avez sélectionné un numéro de piste en mode arrêt ou pause, appuyez su PLAY•PAUSE 2; pour commencer la lecture.
LECTEUR DE CD PLATINE CASSETTE 2. Une fois qu’apparaît la référence de plage souhaitée, appuyez une fois sur CD MODE pour mémoriser la plage. – L’affichage montre 'P' brièvement et ' ' suivi de la PROGRAM référence de plage sélectionnée par vous. 3.
ENREGISTREMENT INFORMATIONS GÉNÉRALES À PROPOS DE L’ENREGISTREMENT • L’enregistrement est autorisé dans la mesure où on n’enfreint ni le copyright ni les autres droits de tierces parties. • Cet équipement n’est pas adéquat pour l’enregistrement sur des cassettes du type CHROME (IEC II) ou METAL (IEC IV).
ENREGISTREMENT MAINTENANCE 5. Appuyez sur RECORD 0 pour commencer à enregistrer. 6. Pour interrompre brièvement l’enregistrement, appuyez sur PAUSE ;. Appuyez à nouveau sur PAUSE ; pour recommencer l’enregistrement. 7. Appuyez sur STOP•OPEN 9 / pour arrêter l’enregistrement. PRÉCAUTIONS ET MAINTENANCE DU SYSTÈME •...
DÉPANNAGE Si une erreur se produit, contrôlez d’abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avant d’emmener l’équipement chez le réparateur. Si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à partir de ces indications, consultez votre concessionnaire ou le centre de service après-vente. ATTENTION: Ne jamais ouvrir vous-même l’équipement au risque de recevoir des chocs électriques.
• Una vez que se registre la compra de • Sírvase llenar y devolver en seguida su aparato Philips, Ud. tiene derecho a la Tarjeta de Registro de la Garantía todas las ventajas correspondientes al empacada con su aparato.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - Léalas antes de hacer funcionar el equipo Este producto fue diseñado para cumplir con 11. Puesta a tierra o normas rigurosas de calidad y seguridad. No polarización obstante, existen algunas medidas de precaución Tome las precauciónes utili- para la instalación y funcionamiento con las que zando los medios de puesta Ud.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro. Philips Service Company, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606 USA, (903) 242-4800 EL6095T002 / MAC5433 / 1-97...
CONTROLES PARTES SUPERIOR Y FRONTAL 1 Control de tonos bajos: p – enchufe para clavija 3,5 mm del OFF/ TAPE, CD, BAND (FM/ AM) – audífono para seleccionar la fuente de sonido y también Nota: Al conectar de los auriculares, los para apagar el aparato OFF altoparlantes se desconectan automáticamente.
ALIMENTACIÓN Cuando sea conveniente, aprovéchese de la fuente de energía si quiere conservar la vida de las pilas. Asegúrese que desconecta el cable de alimentación tanto del aparato como de la toma de la red, antes de insertar las pilas. PILAS (OPCIONALES) 1.
RADIO REPRODUCTOR DE CD Receptión radio 1. Para seleccionar la banda de ondas deseada, ajuste el selector de fuente a FM/AM. 2. Sintonice una emisora de radio, mediante la perilla de sintonización. – Para FM, extienda la antena telescópica. Incline y gire la antena.
Página 33
REPRODUCTOR DE CD Seleccionando una pista differente Durante la reproducción de un CD, se puede usar las teclas SEARCH para seleccionar una pista concreta. – En caso de haber seleccionado un número de pista en modo stop o en la posición de PAUSE, presione PLAY•PAUSE 2; para iniciar la reproducción.
REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CASSETTES Para revisar el programa seleccionado • En la posición de parada, pulse y mantenga pulsado CD MODE por un segundo o más.La presentación mostrará todos los números de las pistas almacenadas en secuencia. • Comience la reproducción de su programa pulsando PLAY•PAUSE 2;.
GRABACIÓN INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN • Se permite la grabación siempre que no se violen los derechos de copyright u otros derechos a terceros. • Esta platina no posee las condiciones idóneas para la grabación en tipos de casetes de CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV).
GRABACIÓN MANTENIMIENTO 5. Pulse RECORD 0 para comenzar la grabación. 6. Para interrupciones breves, pulse PAUSE ;. Para empezar la grabación de nuevo, vuelva a pulsar PAUSE ;. 7. Para detener la grabación, pulse STOP•OPEN 9 /. MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Y PRECAUCIONES •...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre una avería, siga primero los consejos que se dan más abajo antes de llevar a reparar el aparato. Si no es capaz de solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte con su proveedor o centro de servicio. ADVERTENCIA: No desmonte el aparato o correrá...
AZ 1120 - CD Radio Cassette Recorder PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. CLASS 1 LASER PRODUCT 3140 115 2602.1 Printed in Hong Kong TCtext/RM/9903...