Abrelatas EaziClean
Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y
familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL
FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos
para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y
comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de
seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.
ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que
provocará o puede provocar lesiones graves o letales.
PRECAUCIÓN
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará
o puede provocar lesiones leves o importantes si se ignora el aviso.
AVISO:
Aviso se usa para señalar información importante no
relacionada con peligros.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al
equipo:
• Revise la abrelata antes de cada uso para asegurarse de que esté
limpia.
• Verifique que la hoja se haya afianzado firmemente y que esté en
buen estado. Reemplace inmediatamente las hojas desgastadas o
melladas.
FUNCIÓN Y PROPÓSITO
Los abrelatas están diseñados para perforar y abrir fácilmente las latas.
No están diseñados para uso doméstico ni de laboratorio.
®
, Premium™ y CanMaster™
Núm art.
BCO-2000
BCO-3000
BCO-5000
BCO-6000
BCO-7000
BCO-1
BCO-4
Inscriba su producto en Vollrath.com/ProductRegister
©
2017 The Vollrath Company L.L.C.
Manual del operador
BCO-2000
BCO-5000
BCO-3000
BCO-6000
BCO-1
Largo barra
Engranaje
Modelo
PULG (CM)
Tamaño Material
16 (40,6)
1 (2,5)
25 (63,5)
®
EaziClean
16 (40,6)
1¹⁄₂ (3,8)
25 (63,5)
25 (63,5)
1¹⁄₂ (3,8) Titan, acero inox.
Premium™
16 (40,6)
1 (2,5)
CanMaster™
16 (40,6)
1¹⁄₂ (3,8)
Núm. pieza 2350084-1 ml
BCO-7000
BCO-4
Aleación
de zamac,
servicio mediano
Acero inoxidable,
servicio pesado
Aleación
de aluminio,
servicio mediano
Aleación
de zamac,
servicio mediano
4/26/17