Descargar Imprimir esta página

Monacor security TVCCD-350COL Manual Del Usuario página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
®
Kolorowa kamera
PL
kopułowa CCTV
Przed
użyciem
urządzenia
uważnie poniższą instrukcję obsługi i zachować tekst
do wglądu.
1 Zastosowanie
Kamera do montażu sufitowego TVCCD-350COL
została zaprojektowana do użytku w systemach
monitoringu. Urządzenie wyposażone jest w obiek-
tyw o zmiennej ogniskowej (zoom), z przesłoną
sterowaną napięciem stałym (obiektyw DC).
Kamera może być obsługiwana (panoramowanie,
ustawienia obrazu, zbliżenia, oddalenia) za pomocą
zdalnego sterowania RMA-350 z oferty MONACOR
(możliwość obsługi do 99 kamer).
2 Środki bezpieczeństwa
Ponieważ urządzenie spełnia wszelkie normy obo-
wiązujące w Unii Europejskiej, zostało oznaczone
symbolem
.
Kamera jest przeznaczona tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie należy chro-
nić przed wilgocią i wysoką temperaturą (dopusz-
czalny zakres temperatury to 0 – 40 °C).
Do czyszczenia obudowy używać suchej, miękkiej
ściereczki. Nie stosować wody ani środków czysz-
czących.
Nie dotykać soczewek palcami. Do czyszczenia
soczewek stosować tylko odpowiednie detergenty
do szkieł optycznych.
Producent ani dostawca nie ponosi odpowiedzial-
ności za wynikłe szkody materialne, jeśli urządze-
nie było używane niezgodnie z przeznaczeniem,
zostało zainstalowane lub obsługiwane niepopra-
wnie lub poddawane nieautoryzowanym napra-
wom.
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało uty-
lizowane bez szkody dla środowiska.
3 Obsługa urządzenia
3.1 Terminator
W przypadku podłączania ostatniej kamery na linii
sterującej RS-485 należy ustawić przełącznik DIP
nr 1 (8) znajdujący się na spodzie kamery na pozycję
ON (nawet, gdy podłączona jest tylko jedna kamera).
W ten sposób linia zostanie zakończona terminato-
rem. Dla innych kamer nie wolno ustawiać w ten
sposób przełącznika.
3.2 Adres kamery
Każda kamera ma fabrycznie ustawiony adres na 1.
Aby jednak sterować większą ilością kamer, każda
musi posiadać swój indywidualny adres, który należy
ustawić za pomocą przełącznika DIP (7). W tym celu
wcześniej należy zdjąć obudowę (4) oraz odkręcić (w
lewo) pokrywę (3).
Adres uzyskujemy przez dodawanie wartości
binarnych (1, 2, 4 ... 128) – przełącznik ustawiony na
®
Copyright
TVCCD-350COL
pozycję ON. Najlepiej jest zaczynać od maksymalnej
możliwej wartości binarnej i następnie dodawaniu
mniejszych, aż do otrzymania wymaganego adresu.
należy
przeczytać
Adres 1
Ważne! Gdy adres został zmieniony przy włączonej
kamerze, należy na krótko odłączyć napięcie zasila-
jące, w przeciwnym wypadku może ona nie reago-
wać na nowy adres.
3.3 Montaż
1) Przymocować blachę montażową (1) do sufitu w
ten sposób, aby strzałka (a) na blasze (rys. 5) była
skierowana na oś obszaru monitorowanego.
2) Zamocować kamerę do blachy wykorzystując
zatrzaski (12) [wsadzić i przekręcić w prawo] w ten
sposób, aby strzałka z rys. 4 była skierowana na
oś obszaru monitorowanego.
3.4 Podłączanie
1) Podłączyć linię sterującą RS-485 (9) np. do pilota
zdalnego sterowania RMA-350. Maksymalna
długość linii sterującej może wynieść 1200 m.
Podłączyć równolegle wszystkie kamery.
2) Podłączyć monitor do kamery używając odpo-
wiedniego ekranowanego przewodu. W przypad-
ku, kiedy linia pomiędzy monitorem a kamerą
będzie dłuższa niż 100 m, aby skompensować
straty sygnału, należy zastosować wzmacniacz
wideo.
3) Podłączyć zasilacz 12 V do gniazda nakablowego
(11),
zewnętrzny, wewnętrzny). Zwrócić uwagę na
odpowiednią polaryzację. Po podłączeniu zasila-
nia kamera ustawi się w pozycji startowej.
3.5 Regulacja ustawień obiektywu
Pierścień (6) znajdujący się z przodu obiektywu służy
do regulacji ostrości, pierścień za nim – do zmiany
ogniskowej (zoom). Odpowiednia dźwignia regulują-
ca blokuje ustawienie – przed zmianą ustawień
należy ją zwolnić, po dokonaniu zmiany ustawień
należy ją zablokować.
1) Należy włączyć podłączony monitor. Dzięki temu
możliwe będzie kontrolowanie ustawień przez
monitor.
2) Przed zmianą ogniskowej za pomocą zoomu opty-
cznego należy ustawić minimalną wartość zoomu
cyfrowego przy użyciu pilota zdalnego sterowa-
nia.
3) Należy przybliżyć obraz wybranego obiektu za
pomocą pierścienia zmiany ogniskowej.
4) Jeśli użycie samego zoomu optycznego okaże się
niewystarczające, optymalną rozdzielczość otrzy-
muje się używając zoomu cyfrowego (sterowane-
go pilotem zdalnego sterowania) razem z zoomem
optycznym.
5) Należy ustawić ostrość obrazu za pomocą
pierścienia zmiany ostrości.
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Numer zam. 19.9720
Adres 10
Adres 99
(= 8 + 2)
(= 64 + 32 + 2 + 1)
używając
wtyku
5,5/2,1 mm
3.6 Funkcje: AGC, BLC, FLK, ALC/ELC oraz
zoom cyfrowy
Mikroprzełączniki DIP (5) znajdujące się na tylnym
panelu modułu kamery mają następujące ustawienia
Numer
przełącznika
wstępne:
Wartość binarn
x 1
AGC
FLK
BLC
ALC/ELC
Ustawienia i funkcje mikroprzełączników DIP
Przełączniki 1 i 2 w pozycji ON:
Można zmieniać ustawienia zoomu cyfrowego w
zakresie od x 1 do x 3 przy pomocy pilota zdalnego
sterowania. W razie potrzeby można zwiększyć zak-
res zmiany ogniskowej o współczynnik skalowania
x 1,25. Aktywacja zmiany ogniskowej następuje po
wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania 12 V.
Przełącznik 3 w pozycji OFF:
Regulacja przesłony (ALC) jest włączona a elektro-
niczna migawka (ELC) wyłączona. Ustawienia tego
nie wolno zmieniać, ponieważ jest ono wymagane dla
obiektywu zasilanego prądem stałym.
Przełącznik 4 w pozycji ON:
Kompensacja migania obrazu (FLK) jest wyłączona.
Należy ustawić przełącznik w pozycji OFF jeśli na
monitorze wystąpi miganie obrazu, spowodowane
źródłem światła zasilanym prądem zmiennym 50 Hz.
Przełącznik 5 w pozycji ON:
Kompensacja jasnego tła (BLC) jest wyłączona.
Należy ustawić przełącznik w pozycji OFF jeśli moni-
torowany obiekt znajduje się na jasnym tle.
Przełącznik 6 w pozycji OFF:
Automatyczna regulacja wzmocnienia (AGC) jest
włączona – jest to standardowe ustawienie dla kamer
(wymiar
do systemów monitorowania. W razie potrzeby można
wyłączyć automatyczną regulację wzmocnienia.
Po zakończeniu wprowadzania ustawień należy
założyć obudowę (3) oraz pokrywę (4).
4 Dane techniczne
Przetwornik obrazu: . . . . . . . . . . CCD, 8,5 mm (
System syg.: . . . . . . . . . . . . . . . PAL/CCIR
Piksele: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752 x 582 (poziom x pion)
Rozdzielczość: . . . . . . . . . . . . . . 470 linii
Obiektyw: . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 : 1,2/4 – 9 mm
Minimalna jasność:. . . . . . . . . . . 1 lux
Współczynnik S/N: . . . . . . . . . . > 45 dB (wyłączone AGC)
Elektroniczna migawka:. . . . . . . .
Wyjście video: . . . . . . . . . . . . . . 1 Vpp/75 Ω
Sterowanie: . . . . . . . . . . . . . . . . Interfejs RS-485
Zasilanie:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V /500 mA
Wymiary, waga: . . . . . . . . . . . . . Ø 120 mm x 105 mm, 370 g
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
®
x 1,25
x 1,25
Digital Zoom
1
/
")
3
poz. 15 625 Hz, pion. 50 Hz
1
/
do
1
/
s
50
100 000
Przewód czerwony = RS-485A
Przewód biały = RS-485B
Maksymalna długość przewodu
1200 m
A-0233.99.03.05.2006

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

19.9720