Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

turbomix plus
EN
ES
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Moulinex Turbomix Plus Serie

  • Página 1 turbomix plus...
  • Página 2 * Depending on model / en función del modelo / depende do modelo...
  • Página 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read the instructions carefully before using your appliance for the first time: Liability shall not be accepted for non-compliant use. • Check that the electric tension of your appliance indicated on its rating plate matches that of your electrical installation. Any incorrect connection invalidates the warranty.
  • Página 5: First Use

    DESCRIPTION A - Motor unit E1 - Cover B - On/Off button E2 - Cutter C - Mixer foot (plastic or metal E3 - Mini-chopper bowl depending on model) F - Multi-strand whisk (depending on D - 0.8 L (26.7 oz) beaker model) (depending on model) F1 - Reducer...
  • Página 6 • Turn until it is locked in place. egg whites into stiff peaks and • After use, unscrew the reducer (F1) make whipped cream remove whisk (F2). pancake batter. You can use this accessory to emulsify your preparations, beat CLEANING Always unplug the appliance from •...
  • Página 7: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez: No se aceptará responsabilidad en caso de utilización no conforme a las instrucciones. • Compruebe que la corriente de alimentación que aparece en la placa indicadora del aparato corresponde a la de la instalación eléctrica.
  • Página 8: Descripción

    DESCRIPCIÓN A - Bloque motor E - Mini-picadora 150 ml (según B - Botón Encendido/Apagado modelo) C - Pie de la batidora (de plástico E1 - Tapa o de metal en función del E2 - Cuchilla modelo) E3 - Recipiente para mini- D - Vaso graduado 0.8 L (según picadora modelo)
  • Página 9: Limpieza

    • Coloque el reductor (F1) sobre el • Después de utilizarlo, desatornille el bloque motor (A). reductor (F1) y retire el batidor (F2). • Atornille hasta el tope. Este accesorio permitirá emulsionar sus preparados, montar claras a punto de nieve, hacer chantilly o masa para crêpes.
  • Página 10: Conselhos De Segurança

    CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia com atenção as instruções de uso antes da primeira utilização do aparelho: uma utilização incorreta isenta o fabricante de qualquer responsabilidade. • Verifique se a tensão elétrica (voltagem) indicada no produto é compatível com o plugue da tomada. Qualquer erro de ligação anula a garantia.
  • Página 11 DESCRIÇÃO A - Base do motor E1 - Tampa B - Botão liga/desliga E2 - Lâmina C - Pé do mixer (em plástico ou E3 - Tigela do mini-processador metal de acordo com o F - Batedor de arame (depende do modelo) modelo) D - Copo de 0,81 (depende do...
  • Página 12: Conservação E Limpeza

    • Rosqueie até travar. emulsificar as suas preparações, • Após a utilização, desenrosque o bater claras em neve, chantilly, redutor (F1) e retire o batedor (F2). massa para crepes. Este acessório irá permitir-lhe CONSERVAÇÃO E LIMPEZA Sempre desligue o aparelho da lavados com água quente ou na tomada antes de limpá-lo.
  • Página 13 1 - 3 4 - 6 7 - 9...

Tabla de contenido