Descargar Imprimir esta página
ABB CP-A CM Instrucciones De Servicio Y De Montaje
ABB CP-A CM Instrucciones De Servicio Y De Montaje

ABB CP-A CM Instrucciones De Servicio Y De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para CP-A CM:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

CP-A CM
(DE) Betriebs- und Montageanleitung
Überwachungsmodul CP-A CM steckbar auf Redundanzeinheit CP-A RU
Hinweis: Diese Betriebs- und Montageanleitung enthält nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen der Produktreihe und
kann auch nicht jeden Einsatzfall der Produkte berücksichtigen. Alle Angaben dienen ausschließlich der Produktbeschreibung
und sind nicht als vertraglich vereinbarte Beschaffenheit aufzufassen. Weiterführende Informationen und Daten erhalten Sie in den
Katalogen und Datenblättern der Produkte, über die örtliche ABB-Niederlassung sowie auf der ABB Homepage unter www.abb.com.
Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfällen gilt der deutsche Text.
Warnung! Gefährliche Spannung! Installation nur durch elektrotechnische Fachkraft. Landesspezifische Vorschriften (z.B.
VDE, etc.) beachten. Vor der Installation diese Betriebs- und Montageanleitung sorgfältig lesen und beachten. Die Geräte
sind wartungsfreie Einbaugeräte.
(EN) Operating and installation instructions
Control module CP-A CM pluggable onto redundancy unit CP-A RU
Note: These operating and installation instructions cannot claim to contain all detailed information of all types of this product range
and can even not consider every possible application of the products. All statements serve exclusively to describe the product and
have not to be understood as contractually agreed characteristics. Further information and data is obtainable from the catalogues
and data sheets of this product, from the local ABB sales organisations as well as on the ABB homepage www.abb.com. Subject to
change without prior notice. The German text applies in cases of doubt.
Warning! Hazardous voltage! Installation by person with electrotechnical expertise only and in accordance with the specific
national regulations (e.g., VDE, etc). Before installing this unit, read these operating and installation instructions carefully and
completely. The devices are maintenance-free chassis-mounted units
(FR) Instructions de montage et de mise en service
Module de contrôle CP-A CM enfichable sur module redondant CP-A RU
Note: Ces instructions de service et de montage ne contiennent pas toutes les informations relatives à tous les types de cette
gamme de produits et ne peuvent pas non plus tenir compte de tous les cas d'application. Toutes les indications ne sont données
qu'à titre de description du produit et ne constituent aucune obligation contractuelle. Pour de plus amples informations, veuillez-vous
référer aux catalogues et aux fiches techniques des produits, à votre agence ABB ou sur notre site www.abb.com. Sous réserve de
modifications techniques. En cas de divergences, le texte allemand fait foi.
Avertissement! Tension électrique dangereuse! Installation uniquement par des personnes qualifiées en électrotechnique et
en conformité avec les prescriptions nationales (p.e. VDE, etc.). Avant l'installation de cet appareil veuillez lire l'intégralité de
ces instructions. Ces produits sont des appareils encliquetables, qui ne nécessitent pas d'entretien.
(ES) Instrucciones de servicio y de montaje
Módulo de control CP-A CM enchufable en módulo redundante CP-A RU
Nota: Estas instrucciones no contienen todas las informaciones detalladas relativas a todos los tipos del producto ni pueden
considerar todos los casos de operación. Todas las indicaciones son a título descriptivo del producto y no constituyen ninguna
obligación contractual. Para más información, consulte los catálogos, las hojas de características, la sucursal local de ABB o la Web
www.abb.com. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. En caso de duda, prevalece el texto alemán.
¡Advertencia! ¡Tensión peligrosa! La instalación deberá ser realizada únicamente por electricistas especializados. Es
necesario respetar las normas especificas del país (p.ej. VDE, etc.). Antes de la instalación lea completamente estas
instrucciones. Estos aparatos son equipos para su montaje en conjuntos y son de libre mantenimiento.
(IT) Istruzioni per l'uso ed il montaggio
Modulo di controllo CP-A CM inseribile sul modulo ridondante CP-A RU
Nota: Le presenti istruzioni per l'uso ed il montaggio non contengono tutte le informazioni di dettaglio sull'intera gamma di prodotti
e non possono trattare tutti i casi applicativi. Tutte le indicazioni servono esclusivamente a descrivere il prodotto e non costituiscono
alcuna obbligazione contrattuale. Per ulteriori informazioni consultare i cataloghi ed i data sheet dei prodotti, o la nostra homepage
www.abb.com, oppure rivolgersi alla filiale locale di ABB. Ci riserviamo il diritto di effettuare eventuali modifiche tecniche. In caso di
discrepanze o fraintendimenti fa fede il testo in lingua tedesca.
Avvertenza! Tensione pericolosa! Far installare solo da un elettricista specializzato. Bisogna osservare le specifiche norme
nazionali p.e. VDE, etc.). Prima dell'installazione leggere attentamente le seguenti istruzioni. Questi prodotti sono apparecchi
ad incasso, che non hanno bisogno di manutenzione.
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Eppelheimer Straße 82, 69123 Heidelberg / Germany; www.abb.com/lowvoltage

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB CP-A CM

  • Página 1 Further information and data is obtainable from the catalogues and data sheets of this product, from the local ABB sales organisations as well as on the ABB homepage www.abb.com. Subject to change without prior notice.
  • Página 2 характеристик, имеющих юридическую силу. Дополнительную информацию и данные можно получить из каталогов и листа тех. данных на настоящее изделие в местном представительстве компании АВВ, а также на сайте компании АВВ по адресу: www.abb.com. Возможны изменения без предварительного уведомления. При возникновении сомнений текст на немецком языке имеет приоритет.
  • Página 3 (DE) Produktabbildung (EN) Illustrations of the product (FR) Présentation du produit (ES) Presentación del producto (IT) Illustrazione del prodotto (RU) Внешний вид изделия (ZH) (DE) Produkt entfernen (DE) Produkt anbringen (EN) Fix product (EN) Remove product (FR) Montage du produit (FR) Démontage du produit (ES) Desmontar el producto (ES) Fijar el producto...
  • Página 4 Modul nur in spannungsfreiem Zustand aufstecken oder entfernen. Funktion: Das Überwachungsmodul CP-A CM meldet per LEDs und angezogenen Ausgangsrelais das Vorhandensein beider Eingangs- spannungen des CP-A RU. Die Schwellwerte für die Ausgangsrelais lassen sich pro Kanal einzeln zwischen 14 und 28 V einstellen. Fällt die Spannung in einem Kanal durch einen Fehler (z.B.
  • Página 5: Terminal Assignment

    Function: The control module CP-A CM indicates the presence of both input voltages of the CP-A RU via LEDs and energized output relays. The threshold values for the output relays are adjustable separately per channel from 14 to 28 V. If, by a fault (e.g. failure of a power supply, blown fuse), the voltage in a channel drops below the adjusted threshold value, the corresponding output relay de-energizes.
  • Página 6 être enfiché ou détaché lorsque le module redondant est en service. Fonctionnement: Le module de contrôle CP-A CM indique la présence des deux tensions d’entrée du CP-A RU par l’allumage de LEDs et par l’activatation des relais de sortie.
  • Página 7: Funcionamiento

    Funcionamiento: El módulo de control CP-A CM indica la presencia de ambas tensiones de entrada del CP-A RU vía LEDs y relés de salida activados. Los valores umbral de los relés de salida son ajustables individualmente por canal en el rango de 14 a 28 V. Si a causa de un defecto (p.ej.
  • Página 8 Il modulo CP-A CM non deve essere inserito oppure estratto quando il modulo ridondante CP-A RU è in esercizio. Funzionamento: Il modulo di controllo CP-A CM segnala la presenza di tutte e due le tensioni d’ingresso del CP-A RU mediante LEDs e relè di uscita eccitati.
  • Página 9 резервирования прорывается крепежными защелками и контактами вилки разъема. Запрещается монтаж или демонтаж модуля при включенном питании. Функционирование: Модуль управления CP-A CM контролирует состояние входных сигналов модуля резервирования CP-A RU. Модуль СР-А СМ показывает наличие входного напряжения на каждом входе модуля CP-A RU при помощи светодиодов, а также активирует выходные реле.
  • Página 10 (ZH) CP-A RU CP-A CM CP-A RU 2 28 V LED“IN 1” “IN 2” LED“OUT” SENSE OUT SENSE OUT + + - CP-A RU “IN1 < V“ 11-14 11-12 INPUT 1 (IN 1) OK CP-A RU “IN1 < V“ 11-12...
  • Página 11 Technical data - Control module CP-A CM Data at T a = 25 C, unless otherwise indicated Type CP-A CM Input circuit - Supply circuit Rated input voltage U in 24 V DC Input voltage range 13-28 V DC Rated input current at 24 V DC / at rated sense load...
  • Página 12 Type CP-A CM Electrical connection Wire size fine-strand with wire end ferrule 0.2-2.5 mm / 24-14 AWG fine-strand without wire end ferrule rigid 0.2-4 mm / 24-12 AWG Stripping length 7.5 mm / 0.3 in Tightening torque 0.4-0.6 Nm (3.54- 5.31 lb.in)

Este manual también es adecuado para:

Cp-a ru