Resumen de contenidos para makro Professional GCM4007
Página 1
} MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO P INSTRUKCJA OBSŁUGI t INSTRUCTION MANUAL GCM4007 GCM4011 GCM4015 COFFEE MAKER (IM)601-000176_MAKRO_GCM4007+GCM4011+GCM4015_Smart-IM_V2_270217.indb 1 27/2/17 10:36 am...
Página 2
MCC Trading International GmbH Schlüterstr. 5 40235 Düsseldorf Germany Made in China (IM)601-000176_MAKRO_GCM4007+GCM4011+GCM4015_Smart-IM_V2_270217.indb 2 27/2/17 10:36 am...
Quite todo el material de embalaje. Estimado cliente, ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Enhorabuena por la adquisición de este MAKRO Professional producto. Por favor, dedique unos minutos a leerse las siguientes instrucciones antes Los materiales de embalaje no son un de empezar a utilizar el aparato.
Página 7
220-240 50/60 IPX0 950 W 6.75 l 39 min GCM4007 220-240 50/60 IPX0 1650 W 10.5 l 45 min GCM4011 220-240 50/60 IPX0 1650 W 15 l 49 min GCM4015 (IM)601-000176_MAKRO_GCM4007+GCM4011+GCM4015_Smart-IM_V2_270217.indb 7 27/2/17 10:36 am...
Instrucciones de seguridad para cafeteras eléctricas del aparato en agua ni en otros líquidos. No coloque el aparato bajo el agua de gran volumen corriente. Este aparato puede ser utilizado por niños 19. No modifique el aparato de ningún modo. a partir de 8 años de edad, así...
11. El acceso al área de servicio técnico solo Preparar café Llene el recipiente con la cantidad de agua que desee. está permitido a las personas que tengan Introduzca el tubo del percolador y asegúrese de que esté colocado conocimientos y experiencia práctica con el firmemente con el zócalo en la base.
Estimada Cliente, Estimado Cliente, Garantía Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto MAKRO Professional. Para este producto rige la garantía legal. Antes de colocar o aparelho em funcionamento, disponha de alguns minutos Las reclamaciones se deberán efectuar inmediatamente después de para ler as seguintes instruções de utilização.
Página 12
Avisos de segurança para máquinas de café Leia o seguinte manual de instruções de grandes volumes cuidadosamente antes de utilizar o aparelho Este aparelho pode ser utilizado por crianças pela primeira vez. Familiarize-se com o com idades desde 8 anos e pessoas funcionamento, ajustes e funções dos com capacidades físicas, sensoriais ou interruptores.
químicos, materiais perigosos ou combustíveis 11. O acesso pela área de serviço ao cliente só é no aparelho. autorizada a pessoas qualificadas, que tenham 18. AVISO! Nunca mergulhe partes elétricas do conhecimento e experiência com o aparelho, aparelho em água ou qualquer outro líquido. especialmente em matéria de segurança e Nunca segure o aparelho sob água corrente.
Preparar café Eliminação Encha o recipiente com a quantidade de água pretendida. Insira o tubo coador e certifique-se de que está devidamente posicionado, com a base no recetáculo. Indicações para a protecção do meio ambiente Deslize o cesto do filtro sobre o tubo do coador. Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, Insira café...
Página 15
Szanowna Klientko, OSTRZEŻENIE - RYZYKO UDUSZENIA Szanowny Kliencie, SIĘ! Gratulujemy Państwu zakupu tego produktu marki MAKRO Professional. Prosimy o poświęcenie kilku minut czasu na dokładne przeczytanie niniejszej Materiały opakowaniowe nie są zabawką. instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Dzieci nie powinny bawić się materiałami Dziękujemy!
4. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, 2. Należy przestrzegać instrukcji dotyczących aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy odkamieniania, dezynfekowania, płukania i go wymienić. Wymiany powinien dokonać usuwania osadów środkami czyszczącymi, producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne sterylizatorami lub odkamieniaczami. osoby o podobnych kwalifikacjach. 3.
Bezpieczeństwo elektryczne należy usunąć sitko filtrujące i rurkę ekspresu. Podczas dotykania gorących powierzchni należy zawsze używać rękawic spożywczych 1. Upewnić się, czy napięcie podane na tabliczce wodoodpornych i odpornych na wysokie temperatury lub rękawic znamionowej jest zgodne z napięciem w sieci. kuchennych.
Utylizacja opakowania winna odbywać się zgodnie z przepisami lokalnymi. Warunki gwarancji Makro Cash and Carry Polska S.A., Al. Krakowska 61, 02-183 Warszawa COFFEE PERCOLATOR (gwarant) udziela 2-letniej gwarancji licząc od dnia wydania towaru, GCM4007 obejmującej wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanej rzeczy.
Do not install the appliance in an area where a Read this instruction manual carefully water jet could be used or splash water is likely before using the appliance. Familiarise to occur. yourself with the operation, adjustments Only install the appliance in a location where it and functions of switches.
• After boiling, dispose of the solution of water Operation and descaling agent properly. First use • Rinse the tank and boil twice to remove any • On first use, odours and smoke caused by the conditions of residues. manufacturing may appear. This is normal and no reason to worry. •...
Página 21
• Dispose of the coffee remains accordingly and clear the filter basket of all obstructions. • Clean the appliance and accessories after each use. • Do not use chemical, alkaline, abrasive or other aggressive detergents as they might be harmful to the surfaces. •...