Giropes TP410 Consejos De Mantenimiento

Transpaletas pesadoras

Publicidad

Enlaces rápidos

TP410
CONSEJOS DE
MANTENIMIENTO
ES/FR/EN
TRANSPALETAS PESADORAS
TRANSPALETTES PESEURS
WHEIGHING PALLET TRUCK
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con
nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations
techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make
technical improvements or comply with new regulations.
CONSEILS DE
MANTENANCE
V.1_20171117
ADVICE FROM
MAINTENANCE
Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Giropes TP410

  • Página 1 TP410 CONSEJOS DE CONSEILS DE ADVICE FROM MANTENIMIENTO MANTENANCE MAINTENANCE ES/FR/EN TRANSPALETAS PESADORAS TRANSPALETTES PESEURS WHEIGHING PALLET TRUCK V.1_20171117 Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211 El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con...
  • Página 2: Reparación Y Mantenimiento

    TP410 0. MONTAJE DEL CONJUNTO DEL TIMÓN ASSEMBLAGE DE L’ENSEMBLE RUDDER ASSEMBLY OF THE RUDDER ASSEMBLY 1. USO CON PESO CENTRADO USE WITH CENTERED WEIGHT UTILISER AVEC POIDS CENTRÉ 2. ES REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO 3. FR REPARATION ET MAINTENANCE 4. EN...
  • Página 3 TP410 INSTRUCCIONES DE USO DE TRANSPALETAS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE TRANSPALETAS INSTRUCTIONS FOR USE OF TRANSPALETAS 0. MONTAJE DEL CONJUNTO DEL TIMÓN ASSEMBLAGE DE L’ENSEMBLE RUDDER ASSEMBLY OF THE RUDDER ASSEMBLY Barra - Después de perforar el eje, golpear 5 mm el...
  • Página 4 TP410 1. USO CON PESO CENTRADO USE WITH CENTERED WEIGHT UTILISER AVEC POIDS CENTRÉ -2 - 2 -2 -2 -2 - 2 No levante demasiado rápido / pesado. No levante demasiado lento / suave Ne pas soulever trop vite / lourd.
  • Página 5: Palanca De Regulación

    TP410 LUBRICANTES REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO En fábrica se han aplicado lubricantes de larga vida tanto en los PALANCA DE REGULACIÓN rodamientos como en el eje, usted solo necesita aplicar lubricante en un mes de intermitente o cada vez que se realice una revisión La palanca de regulación tiene tres posiciones (ascendente, media...
  • Página 6: Levier De Régulation

    TP410 INSPECTION MAINTENANCE ET RÉ- VISION REPARATION ET MAINTENANCE L’inspection de maintenance est essentielle. Vous devez vérifier les roues et le véin, retirer les corps étrangers qui se trouvent dans les LEVIER DE RÉGULATION roues. Quand les roues sont débarrassé des saletés et des corps étrangers, retirer la charge et descendre les fourches jusqu’à...
  • Página 7 ROUTINES OF MAINTENANCE AND REPARATION REPAIR AND MAINTENANCE The routine of maintenance is essential. The user must center this revision in the wheels and the mandrel, retire all the strange bodies LEVER OF REGULATION and objects which are placed on the wheels, and also avoid that the wheels get poked.
  • Página 8 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211...

Tabla de contenido