Dri-Eaz Ace TurboDryer F259 Manual Del Usuario
Dri-Eaz Ace TurboDryer F259 Manual Del Usuario

Dri-Eaz Ace TurboDryer F259 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Ace TurboDryer F259:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The Ace TurboDryer is a high-performance, multi-position airmover for the speed-drying of building structures and
contents. It is designed for maximum airflow with minimal amp draw, as well as versatility, durability and ease of use.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Safety Information
WARNING! Do not alter or modify your TurboDryer in any
way. Use only replacement parts authorized by Dri-Eaz
Products, Inc. Modifications or use of unapproved parts
could create a hazard and will void your warranty. Contact
your authorized Dri-Eaz distributor for assistance.
Keep children away: Do not allow children to play with or
around the unit, which could result in injury. Be sure the unit is
inaccessible to children when not attended.
Keep unit grounded: Always operate the unit with a grounding
plug and a grounded electrical outlet. A grounding plug is an
essential safety feature that helps reduce the risk of shock or
fire.
Extension cords: Do not use an extension cord.
3-prong plug: Insert 3-prong plug on power cord only into outlet
with Ground Fault Circuit Interrupting device.
Do not use speed control device: To reduce the risk of fire or
electric shock, do not use turbodryers with a solid-state speed
control device.
Handle with care: Do not drop or throw the unit. Rough treat-
ment can damage the components or wiring and create a haz-
ardous condition.
Run on stable surface: Always operate the unit on a stable,
level surface, like the floor or a strong counter, so it cannot fall
and cause injury.
Use caution during stacked operation: When stacking for op-
eration, please use caution to avoid accident or injury from falling
units. Avoid stacking units for operation in high-traffic areas.
Keep children and pets away.
Secure during transport: When transporting in a vehicle, se-
cure the unit to prevent sliding and possible injury to vehicle oc-
cupants.
07-01475F F259-115V
Owner's Manual
Dri-Eaz Ace TurboDryer
Model F259-115V
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233
Fax: 360-757-7950 Phone: 800-932-3030
Patents: http://www.LBpatents.com
www.dri-eaz.com
Keep out of water: Never operate the unit in pooled or standing
water, as this may create a risk of injury from electrical shock. Do
not store or operate outdoors. If electrical wiring or components
become wet, thoroughly dry them before using the unit.
Keep air intakes clear: Do not clog or block air intakes, as may
occur if operated too close to draperies or similar materials. This
may cause the unit to overheat and result in a fire or electrical
hazard.
Keep out dust and dirt: Do not allow dust, dirt, or other parti-
cles to be drawn into the air intakes. Dirt in the motor can cause
it to overheat, resulting in a fire or electrical hazard. If the motor
gets dirty, clean it using an air hose.
Unplug when servicing: Always unplug the unit before perform-
ing service or maintenance procedures.
Allow repair only by qualified person: Do not attempt to dis-
assemble or repair the unit if you are not qualified to do so. You
may handle some maintenance and troubleshooting, but make
sure that more complex problems are handled by an authorized
service technician. For information about authorized repair, call
Dri-Eaz at 800-932-3030.
WARNING
a) Do not operate any fan with a damaged cord or plug. Discard
fan or return to an authorized service facility for examination
and/or repair.
b) Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furni-
ture or appliances. Arrange cord away from traffic area and
where it will not be tripped over.
HOW TO USE THE ACE TURBODRYER
Ace TurboDryers are designed to blow air across wet surfaces
for speed drying. The high-volume airflow from TurboDryers in-
creases the rate of evaporation, helps prevent mold growth, and
reduces the risk of additional moisture damage. Air movement
improves evaporation by removing the boundary layer of satu-
1
Dri-Eaz Products, Inc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dri-Eaz Ace TurboDryer F259

  • Página 1 WARNING! Do not alter or modify your TurboDryer in any way. Use only replacement parts authorized by Dri-Eaz Keep air intakes clear: Do not clog or block air intakes, as may Products, Inc.
  • Página 2 Even lower humidity (25-40% RH) will speed the drying of dense materials such as lumber, and is possible with Dri-Eaz desiccant or low grain refrigerant dehumidifiers. To improve drying, close off the area being dried from the rest of Face Down –...
  • Página 3: Electrical Connections

    Fan blade has lost balance Balance or replace fan blade Fan blade has been bent Replace fan blade Bent motor shaft Replace motor FOR PARTS AND SERVICE CALL YOUR LOCAL DISTRIBUTOR, or the Dri-Eaz Service Department at 800-932-3030. 07-01475F F259-115V Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 4 Utilice únicamente repuestos autorizados Asegurar durante el transporte: cuando transporte la unidad por Dri-Eaz Products, Inc. El uso o modificación de repues- en un vehículo, asegúrela de forma que no pueda deslizarse y tos no aprobados podría ocasionar algún peligro y anulará...
  • Página 5: Uso De La Turbosecadora Ace

    Dri-Eaz. Para mejorar el secado, cierre la zona que va a secar y aíslela del resto de la estructura. Regule la calefacción o el sistema de aire acondicionado a 20–27°C (68–80°F).
  • Página 6: Conexiones Eléctricas

    RODAMIENTOS DEL MOTOR: los rodamientos de todas las Desconecte siempre el suministro eléctrico antes de llevar a turbosecadoras Dri-Eaz están lubricados permanentemente. No cabo cualquier procedimiento de mantenimiento. Todos los pro- los engrase. cedimientos de servicio que se describen a continuación se lle- varán a cabo con la unidad desenchufada.
  • Página 7: Solución De Problemas

    La rueda del ventilador se ha doblado Cambie la rueda El eje del motor se ha doblado Cambie el motor PARA OBTENER PIEZAS Y SERVICIOS, LLAME A SU DISTRIBUIDOR MÁS CERCANO, o al departamento de servicio de Dri-Eaz, al 800- 932-3030. 07-01475F F259-115V Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 8: Directives De Sécurité

    Contactez jamais entreposer à l’extérieur. Si un fil ou un composant votre distributeur autorisé Dri-Eaz pour obtenir de l’aide. électrique est mouillé, il doit être correctement séché avant toute Tenez les enfants éloignés de l'unité: Les enfants ne doivent utilisation de l’unité.
  • Página 9 ; afin d’empêcher tout endommagement secondaire et de favoriser la réduction des moisissures, maintenir l’humidité à moins de 60% H.R. à l’intérieur, et, si possible à moins de 45% H.R. : pour ceci, 07-01475F F259-115V Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 10: Raccordements Électriques

    Vous devez avoir à votre disposition le numéro de série. Le ser- On doit toujours couper l’alimentation électrique avant d’effectuer vice de réparation Dri-Eaz doit autoriser tous les coûts, dont les des interventions de maintenance. Pour toutes les opérations frais de transport, pour tous les centres de réparation dans le d’entretien ci-dessous, l’appareil doit être débranché.
  • Página 11: Dépistage Des Défauts

    Grille bouchée à l’aspiration ou au Arrêter l’appareil ; laisser refroidir puis éliminer l’obturation refoulement Rupture du commutateur Demander au distributeur ou à Dri-Eaz un commutateur de rechange Fils desserrés Vérifier le câblage ; serrer si nécessaire Le moteur fonctionne mais la Une secousse brutale a provoqué...

Tabla de contenido