Descargar Imprimir esta página

Helvex 158 Guia De Instalacion página 2

Agarradera para tina con jabonera de rejilla

Publicidad

Si elige la posición A, retire el botón y la jabonera,
3
posteriormente coloque la jabonera como se indica. /
you choose the position A, remove the button and the
soap dish, then place the soap dish as shown.
1. Retire el botón
2. Gire la barra a
y la jabonera.
/
la posición deseada.
Remove the button
Rotate the bar to the
and the soap dish.
desired position.
botón
button
jabonera
soap dish
Barrene con broca para concreto ø5/16"
6
(no incluida). /
Drill with masonry bit
ø5/16" (not included).
Barrene con broca para concreto ø5/16"
9
(no incluida) e inserte los taquetes. /
with masonry bit ø5/16" (not included)
and insert the anchor.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
If
3. Ensamble el botón y la
jabonera.
/ Assembly the
/
button and soap dish.
botón
button
jabonera
soap dish
Inserte los taquetes (incluidos) y fije el
7
ancla con las pijas (incluidas). Marque
los barrenos del ancla superior.
anchors (included) and set the wall
bracket with lag screws (included). Mark
the upper wall bracket holes.
Fije la agarradera insertando y
10
Drill
enroscando las pijas firmemente.
the handle tub inserting and tightening
the lag screw.
pija
wall
bracket
taquete
anchor
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Instalación General / General Installation
Desenrosque y recorra los
4
chapetones sin maltratar el
producto. /
Unscrew and move
the escutcheons without
mistreating the product.
chapetón
escutcheon
NOTA: Recorra con
cuidado los chapetones.
NOTE: Carefully move
the escutcheon.
/ Insert
taquete
pija
anchor
wall
bracket
/ Fix
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Presente la agarradera y marque
5
los barrenos en la pared. /
Present the handle tub and mark
the holes in the wall.
NPT
FFL
altura para tina o
Nivel de Piso
regadera recomendada
Terminado
height for tub or shower
Finish Floor
recommended
Level
Retire las pijas y la agarradera.
8
Remove the lag screws and the handle
tub.
bracket
Recorra y enrosque los chapetones.
11
Move and screw the escutcheons.
escutcheon
/
pija
wall
/
chapetón
2

Publicidad

loading